Tag Archives: Eddie Palmieri

For Arturo O’Farrill’s 60th birthday, Downbeat Features from 2017 and 2014, a DB Blindfold Test From 2016, and an O’Farrill-Eddie Palmieri Conversation from 2003

Pianist-composer-bandleader Arturo O’Farrill turned 60 yesterday. For the occasion, I’ve put together an omnibus post containing — in order of presentation — Downbeat feature articles from 2017 and 2014, an edited Blindfold Test from 2016, and an unedited conversation between Arturo and Eddie Palmieri (with some input from Brian Lynch) in 2003 conversation at Birdland that became a Downbeat article.

 

Arturo O’Farrill-Chucho Valdes-Familia Project (DownBeat Article) – (2017):

At its core, the new Arturo O’Farrill-Chucho Valdés collaboration, Familia: Tribute to Bebo and Chico (Motéma), is a meditation on the eternal subject of patriarchy, the complex relations of fathers, sons and daughters. The title references Bebo Valdés (1918-2013) and Chico O’Farrill (1921-2001), both seminal figures in the evolution and global dissemination of Cuban music, whose respective musical legacies receive a sprawling interpretation from their eminent pianist-composer-bandleader sons, themselves separated by a generation. Their talented grandchildren—New Yorkers Adam (23) and Zack O’Farrill (26) on trumpet and drums, and Habaneros Jessie (31) and Leyanis Valdés (36) on drums and piano—refract ancestral spirits through a decidedly 21st century prism.

Speaking at his Brooklyn studio, O’Farrill traced the gestation moment to 2002, when Chucho Valdés invited him to perform at Havana’s Plaza Jazz Festival. “I was ambivalent about going,” O’Farrill said. “I was traumatized by the idea of betraying my father, who was bitter about the revolution for many years, but softened late in life. He rejected an opportunity to return to Cuba when Miami’s Cuban-American community stated it would boycott him. That tore him up. I wondered what could possibly be so special about your land of birth that would cause you such agony.”

After receiving Valdés’ invitation, O’Farrill received no initial confirmation of venue or accommodations, and wrote the festival organizer that he wouldn’t make the trip. The organizer responded, “Please come—we have a special surprise for you.” O’Farrill continued: “I get to Cuba, and men with suits and a badge meet me at the airport. I’m thinking: maybe I’m going to die; these guys are either CIA or Cuban secret police.”

Instead, they brought O’Farrill to “a beautiful building, all stone and chrome and wood, called ‘Palacio O’Farrill.’” Outside, a line of people awaited his arrival. “The director of this hotel, which they said was an old O’Farrill house, opened the car door and said, “Welcome home, Mr. O’Farrill.’ I started crying. As I’ve spent more time in Cuba, I’ve realized how much the sounds and sights my father grew up with, his cultural roots, shaped his aesthetic. I developed a powerful obsession to perform my father’s music in his native land.”

Now 57, O’Farrill arrived in New York in 1965, when his parents relocated from Mexico City, where his father—who spent 1948 to 1952 in the Apple—had moved from Havana in 1957. In 1997, after a protracted Oedipal journey that that saw him shun and then embrace his father’s distinguished corpus, O’Farrill launched a 14-year Sunday night sinecure at Birdland helming the Afro-Cuban Jazz Orchestra of Chico O’Farrill. O’Farrill’s Afro-Latin Jazz Orchestra, featured on the first disk of Familia, has occupied the slot since 2011.

In September 2014, Valdés came to town for a Jazz at Lincoln Center collaboration with Pedrito Martinez and Wynton Marsalis titled “Ochas,” an eight-part suite dedicated to eight Yoruban orishas. O’Farrill dropped in on a rehearsal. “We were hanging out, and then went to lunch,” O’Farrill recalled. “We talked about how lovely it would be to work together, to do something that extended the idea of family and legacy and our fathers and our kids. Later, I’d see Chucho at one thing or another, and we’d remind each other of the idea, until we started talking concretely about the music and the concept—we’d write a piece together, I’d write a few pieces, we’d do a piece by Chucho, re-record a piece by Bebo and by Chico, and then turn over the baton to the young people.”

Towards that end, O’Farrill and Valdés spent several days at Valdés’ Miami home, brainstorming repertoire and co-writing the album’s opening track, “BeboChicoChuchoTuro,” a Haitano merengue upon which both pianists stretch out. “We sat at two pianos, and played, and talked, and played; sat at the kitchen table and drank coffee; talked and played some more,” O’Farrill said. “Although Chucho is a commanding presence, he’s soft-spoken. He chooses his words carefully. But at the piano he becomes gregarious, carousing and absolutely accessible. A lot of sentimental, major, diatonic, happy sounding music came out of that meeting. It’s all about family, and you can’t avoid it. But it’s not like me at all—every cell of my being fights sentimentality and feel-goodness.”

A member of the musicians union at 14, O’Farrill was still a teenager when his father first hired him for jingle sessions. First-hand observation of Chico O’Farrill’s scores taught him to arrange and compose; tough love from bandmates and the ministrations of Andy Gonzalez, helped him evolve into a proficient practitioner of clave and Afro-Caribbean codes. Meanwhile, in parallel, O’Farrill was cultivating another, very different tonal personality, oriented toward embracing speculative musical environments. He attributes this mindset to examples set by Carla Bley, who he joined at 19 and remained with throughout the ’80s, and Charles Mingus, whose album Mingus Ah Um “changed me forever.”

“Mingus would take the existing ingredients of acceptable jazz composition, and deconstruct them and flip them around and toy with them and throw in this and that,” O’Farrill said. “That’s where I come from more than anything else. Carla taught me to stick to your guns no matter what. I love writing, but I love art more. My father was an innate and brilliant composer—writing was his end-all and be-all. But for me, it’s always about the greater challenge of using your craft to serve the art.”

That stated aesthetic pervades ALJO’s prior CD, Cuba: The Conversation Continues; on Familia, O’Farrill applies it effectively on “Three Revolutions.” The piece began as a response to the death of Fidel Castro while O’Farrill was in Havana to bury his father’s ashes, not long after the election of the 45th U.S. President. “It was a sad day in Havana,” O’Farrill said. “The Revolution is not going away, but even so, it felt like it was gone. And after the U.S. election, I felt the American Revolution died. The third revolution is the one we all still hope will come—a global realization that every human being will be accorded the same value as every other, that we’ll wake up to the reality that if one suffers, we all suffer.”

O’Farrill explicated: Valdés’ opening cadenza, “strong, romantic, passionate, quoting Rachmaninoff,” denotes “the power and grace of the Cuban Revolution.” His own cadenza is “enigmatic and modern and strange, and asks if we really had a revolution.” There follows a “minimalist section that indicates militaristic roboticness, very 16th-notey, very square, but with a non-metric melody that denotes a strong undertow of resistance against the metric rigidity.” Prefacing kinetic solos by the co-leaders is a “‘matrix’ section, where everything is blown out of the water and you hear these trails of sound, calling into question the question-mark—that there is no finality; we’re still looking for that third revolution.”

ALJO captures the elegant essence of“Ecuacion,” a 1982 composition on which Bebo Valdés juxtaposed the language of bebop with his own definitive conception of mambo big band writing. O’Farrill first performed it in 2005 when Bebo performed “Suite Cubana” with the Afro-Cuban Jazz Orchestra of Lincoln Center, which Wynton Marsalis invited O’Farrill to form in 2002. The program notes for Bebo De Cuba (Calle 54) quote Valdés that he wrote it during an evening of conversation with Dizzy Gillespie in Stockholm, where Valdés settled and formed a new family in 1963, three years after defecting from Cuba. “I decided to write Dizzy something on the spot with diminished fifths, which I played for him on the piano,” Valdés wrote.

Both pianists improvise floridly on Hilario Duran’s arrangement of Chucho Valdés’ “Tema De Bebo,” which Valdés often performs with his Afro-Cuban Jazz Messengers, and on “Pianitis,” which Machito commissioned from Chico circa 1979. The idiomatic grace and lucidity of O’Farrill’s solo on the former piece denotes his intimacy with the classical Cuban piano style, as does his nuanced solo flight on his father’s “Pure Emotion.” “I adored Bebo,” said O’Farrill, who played the “Latin piano” tracks on the 2010 animated film Chico and Rita, in which the male lead is loosely based on Bebo Valdés in Batista’s Cuba. “The value system of writing in the mambo big band doesn’t exist any more. The Thad Jones-Bob Brookmeyer-Jim McNeely resonance on all of us who write and arrange for big bands has resulted in different textures. Rightly so. Things change. But Bebo did that so beautifully, so lush and fat and gorgeous, so lovely to behold. It’s timeless.”

“Bebo was one of the most personal musicians ever,” Chucho Valdés wrote via email. “He was equally proficient writing and arranging for big band, string orchestras and small groups.” Valdés added that his father imparted comprehensive home-schooling in the codes of jazz and the many varieties of Cuban music. “He told me to have an academic background, to study pure classical, to learn each genre correctly in its specialty, without jumping. We started with Jelly Roll Morton, and I learned by epoch ragtime, boogie, swing, bebop, and modal. He taught me to be an individual musician, and I have taught these things to my children. This recording clearly proves that they have found their own way.”

Jessie Valdés upholds Chucho’s encomium on “Recuerdo” (“Memory”), a flowing Jazz Latin piece dedicated to Bebo Valdés that he propels with painterly, subtly percolating beats, and features Leyanis Valdés’ flowing, harmonically informed, high-chops solo—the fruit fell close to the family tree. “We’d see my father studying all day, and he ordered me to study every night,” Jessie recently told a Cuban journalist. “He’d listen to the music of Oscar Peterson and my grandfather. One time he went on a trip and brought back for me a very small set of drums, and said he’d place my drums by those of Enrique Plá. Leyanis and I are proud to be his children. Our goal is to respect his musical patterns, to follow the tradition that he and Bebo have charted in terms of good music and composition as we compose our own music.”

A similar predisposition to pay respect to elders through individualistic expression infuses the contributions of the O’Farrill siblings, both semi-regular ALJO participants . “We could probably sing back entire suites of our grandfather, as much from hearing it a ton and playing it a bunch as from overt, deliberate study,” Zack O’Farrill said. “But our father always supported us in playing our own music that has very little to do with what he does or what our grandfather did.”

Zack’s contribution, “Gonki, Gonki” a Jazz Latin line fueled by his complex clave permutations and elevated by inflamed solos from young Cuban trumpeters Kali Rodríguez-Peña and Jesus Ricardo Anduz, sardonically references his mother’s descriptor for the run-of-the-mill salsa gigs Arturo O’Farrill still was playing when Zack was a child. “Neither of us rebelled against his music the way my father rebelled against Latin music growing up,” he said. “He’s invited us to join what he does in a very equal way, and he’s also introduced us to things his dad couldn’t introduce him to—free jazz, straight-ahead jazz, Rock, Pop and R&B.”

“As much as we play with him, he’s our father first, bandleader second,” said Adam O’Farrill, who titled “Run and Jump,” to which he contributes a powerful trumpet solo, to reference the videogames he and his brother played with their father while growing up. “Stylistically, it’s a huge departure from the rest of the album,” O’Farrill said. “It’s not in any sort of Afro-Cuban tradition. But it is about fatherhood and fun, and the kind of relationship you can form with your parents.”

In a sense, the O’Farrill brothers’ contributions mirror their father’s mandate that ALJO not replicate canonic repertoire like a “museum band.” “For one thing, the technical refinements in the way pianos and trumpets and saxophones are made gives them a very different sound,” Arturo O’Farrill said. “Also, in the 1950s, when a lot of this music was originally played, songo and timba and other incredible rhythms hadn’t been invented. So in playing this music, we’re honoring the spirit and the tradition it was created in, but we’re very capable of adding to that conversation.

“When you go to Cuba, you understand that we still haven’t solved the riddle that Chano Pozo and Dizzy Gillespie and Mario Bauzá were beginning to unravel—the thing that binds us together. It’s not just artistic. It’s spiritual. Cuba and America are so powerfully part of one another; you have the messiest divorces with the people you love most. So when I look to my future, I have to look to my father’s native land. Something in that soil informed my father’s entire being as a musician. Something in that land speaks to me, speaks to my training, speaks to my furtherance and my history and my trajectory.”

Sidebar: Arturo “Chico” O’Farrill and Dionisio Ramón Emilio “Bebo” Valdés Amaro:

“For me, Chico O’Farrill is the best arranger in the history of music,” Chucho Valdes said last May. He spoke in his dressing room at Manhattan’s Blue Note after a set by his Afro-Cuban Jazz Messengers that ended with “Tema Para Bebo,” a song he composed just after the death of his father, Bebo Valdés, on March 22, 2013, at the age of 94. Pere and fils Valdés shared an October 9th birthday; Chucho reported at the time that his father sang him the memorable refrain in a dream.

Bebo Valdés was born in the village of Quivican to a cigar factory worker. His grandfather was a slave. He left for Havana at 17 to study at Conservatorio Municipal, where he remained until 1943. During these years he befriended the iconic bassist Israel “Cachao” Lopez, with whom he recorded the 2005 CD El Arte Del Sabor. By 1941, when Chucho was born, Bebo was playing regularly in Havana’s dance clubs; from 1943 to 1947 he was a staff arranger at the progressive radio station Mil Diez. In 1947, he left Havana for Haiti, and spent the ensuing year with bandleader Isaac Saleh, during which he keyed into traditional drumming and song. He returned in 1948 for an engagement with vocalist Rita Montaner, and became house pianist at the Tropicana Club with Armando Romeu until 1957. In 1952, he participated in Cuba’s first descarga (jam session) recording; he also introduced the batanga, a dance style that incorporated the sacred two-headed batá drum into the percussive base. In 1958, he played piano on Nat “King” Cole’s Cole Espagnol recordings, and contributed four arrangements.

In 1959, Valdés began using Chucho occasionally in his orchestra, Sabor de Cuba. They next played together on the 1993 CD, Bebo Rides Again (Messidor), convened at Paquito D’Rivera’s instigation, which, along with D’Rivera’s Cuba Jazz: 90 Miles To Cuba (TropiJazz-1996), brought Bebo back to international consciousness. Fernando Trueba’s 2000 documentary Calle 54 documented their next encounter; a subsequent documentary, Old Man Bebo, earned its director first prize for Best New Documentary Filmmaker at the 2008 Tribeca Film Festival. During his gloriously productive final decade, Valdés had a hit with the Cuba-meets-flamenco date album Lagrimas Negras with singer Diego El Cigala, creating a high standard that he matched on Suite Cubana and Live at the Village Vanguard.

The son of an Irish-born lawyer and a Cuban mother, O’Farrill—born in Havana in 1921—was slated to follow in his father’s footsteps, but caught the jazz bug as a teenager in a Georgia boarding school and devoted himself to music. He began to arrange for Armando Romeu’s orchestra at the Tropicana cabaret in 1942. In 1947, he organized an ahead-of-the-curve unit called Los Beboppers. A year later, he relocated to New York, where he caught the ear of Benny Goodman, who recorded “Undercurrent Blues.” In quick order, he composed “Cuban Episode” for Stan Kenton, “Afro-Cuban Suite” for Machito with Charlie Parker, “Manteca Suite” for Dizzy Gillespie, and a series of 10″ leader LPs for Norman Granz. These recordings established O’Farrill as the first composer-arranger to blend the vocabularies of modern jazz, 20th century European music, and Afro-Cuban idioms.

They also made him a lodestar figure in Cuba, as implied by Chucho’s recollection: “I learned a lot from the rhythmic structures in Chico’s arrangements that the Tropicana Club Orchestra had, while his recordings with Peruchín, Richard Egües, Guillermo Barreto and Tata Güines are master classes. Chico’s Cha Cha Cha is my favorite.”

During his final 46 years in NYC, O’Farrill functioned successfully as a journeyman arranger, while generating a masterpiece 1967 album Nine Flags (Impulse!), comprised of his originals; 11 albums between 1965 and 1970 with the Count Basie Orchestra; and Afro-Cuban Jazz Moods with Gillespie in 1975. After two decades of radio silence, he recorded the Todd Barkan-produced “comeback” albums Pure Emotion, The Heart Of A Legend and Carambola with the reconstituted Chico O’Farrill Orchestra.

[—30—]

************

Arturo O’Farrill & ALJO, DownBeat Article (2014):

Since 1997, with occasional interruptions, Arturo O’Farrill has spent Sunday evenings directing big bands at Birdland—14 years with the Afro-Cuban Jazz Orchestra of Chico O’Farrill, his father; three years with its legatee, his own Afro-Latin Jazz Orchestra. On the 900th or so such occasion in early June, not long after the release of ALJO’s third CD, The Offense of the Drum (Motéma), O’Farrill opened the show with “Vaca Frita,” a swing-to-mambo original infused with Gil Evans-esque brass, then Chico O’Farrill’s “Trumpet Fantasy,” which juxtaposed rumba-driven call-and-response sections with subtle restatements from the Canción section of Chico’s “Afro-Cuban Suite.”

O’Farrill rose from the piano bench, stated titles and personnel, and introduced “On The Corner of Malecón and Bourbon,” which he composed. “I do everything backwards,” he announced. “When I teach jazz history classes, I start with Cecil Taylor, then we go to Charlie Parker, Louis Armstrong and Charlie Mingus, we keep searching, and finally end with Scott Joplin. The beginnings of Jazz and Latin come from the same root.”

As on the version that appears on The Offense of The Drum, O’Farrill’s florid introduction evoked Rachmaninoff more than Taylor, but everything else was as stated. Alto saxophonist Bobby Porcelli uncorked a soulful a cappella Charlie Parker refraction. An Ellingtonian passage followed, springboarding Seeley into a “West End Blues”-“St. James Infirmary” medley. Baritone saxophonist Jason Marshall’s unaccompanied passage channeled early ‘70s Mingusian Hamiett Bluiett, foreshadowing several call-and-response passages on which the sections, blowing reconfigured Mingus themes (think “Boogie Stop Shuffle” meets “Tijuana Moods”), alternated with bassist Carlo DeRosa, in “Haitian Fight Song” mode. Suddenly, the refrain of Joplin’s “The Entertainer” emerged. The band dropped out for O’Farrill to render a brief falling-down-the-stairs passage. When they reentered, the rhythmic template switched from funk to salsa. Trumpeter John Powell rode the wave, then passed the baton to Seneca Black and Adam O’Farrill—Arturo’s son—for a climactic two-trumpet passage.

By now, patrons packed the room; the applause was raucous. O’Farrill waited. “We’ve decided that Latin Jazz is not defined by Cuban and Puerto Rican music,” he declared, then offered “Mercado en Domingo,” a highlight of the new CD. Composed by Colombian pianist Pablo Mayor, it contained janky trumpet lines, tangoish sax unisons, Rafi Malkiel’s alligatory trombone solo and Seeley’s piercing declamation, all goosed by a porro streetbeat, which would sound apropos in a New Orleans second line. Next was O’Farrill’s “Freilach a Nacht,” a klezmer-ish minor blues propelled by a crackling merengue perhaps one degree of separation removed from a polka. On the set-closer, a Ray Santos mambo dedicated to Mario Bauzá, ALJO idiomatically channeled the soulful Afro-Cuban essence of its namesake.

Within this kinetic six-tune episode, O’Farrill encapsulated the overlapping streams that define his musical production since 2002, when Wynton Marsalis invited him to form the Afro-Cuban Jazz Orchestra of Lincoln Center. His mandate was to assemble an exhaustive book of “Mambo King” era repertoire associated with his father, Machito, Bauzá, Tito Puente, Tito Rodriguez and other Afro-Caribbean heroes, and to perform it authentically, with an attitude firmly planted in the here-and-now. After JALC severed ties in 2005, O’Farrill regrouped, substituting “Latin” for “Cuban” in the band’s title. In 2007, supported by a 501(c)(3) non-profit called the Afro Latin Jazz Alliance, he launched an annual concert season at Symphony Space, an Upper West Side theater, which includes an annual musica nuevo concert devoted to commissioned works—The Offense of The Drum culls nine of them—reflecting Pan-American and Afro-diasporic perspectives.

A few days later, in the courtyard of Harlem School of the Arts, where ALJA has its offices, O’Farrill, 54, discussed the roots and branches of his hemispheric sensibility. He recalled the in-studio response of Donald Harrison—on-site to perform the Mardi Gras Indian flagwaver “Iko, Iko,” which ends the album—to a playback of “Mercado en Domingo.” “Donald started laughing quietly,” O’Farrill said. “He understood the idea I’m selling—that the same music he grew up with in the streets of New Orleans was happening in the streets of Bogotá or Lima or, for that matter, any major metropolis in South America where brass bands played African rhythms. We’re playing each other’s music, but from different entry points.”

These connective portals reveal themselves in various guises in the otherwise disparate pieces that comprise The Offense Of The Drum. Colombian harp virtuoso Edmar Castañeda solos over a melange of Colombian, Brazilian and Afro-Cuban rhythms on his glistening “Cuarto de Colores.” Spanish alto saxophonist-vocalist Antonio Lizana infuses flamenco soul into Eric Satie’s “Gnossiene 3 (Tientos),” which he arranged. The hip-hop cadences of Nuyorican poet Christopher “Chilo” Cajigas’ recitation-chant of “They Came,” arranged by Jason Lindner, intersect with D.J. Logic’s turntable sound-painting and an admixture of reggaeton and bomba beats.

The oppressive, martial sound of Japanese taiko drums, set ironically against a fugal form and a bolero cadence, opens the title track, which O’Farrill wrote in response to the gradual suppression of public drum circles in New York City during the mayoral administrations of Rudolph Giuliani and Michael Bloomberg. During the second half, liberation beats fuel the orchestra’s rowdy splashes of color.

“Everything Arturo writes is really from the drums, although he writes around melody and conceptual things as well,” ALJO drummer Vince Cherico said. “When we’re learning something in rehearsals, he’ll stop the horns and have the rhythm section—or maybe the conguero or me on drums—play the patterns over and over until it sinks in. He says, ‘This is what you have to play the notes on top of.’”

Vijay Iyer’s brief piano concerto, “The Mad Hatter,” conceived in tribute to O’Farrill’s anything-goes persona, explores, Iyer stated, “compatibilities between Carnatic rhythmic ideas I was thinking about and certain rhythms in clave.” “I see it as similar to Satie and Phillip Glass in the way Vijay explores the idea of unfolding within a context of stasis,” O’Farrill remarks. “It also intrigued me that he would have the audacity to fuck with clave, because he clearly doesn’t come from that world.”

Some band members found “The Mad Hatter” “threatening,” O’Farrill reported. One questioned the necessity of playing the first section in its ascribed 21/8 time signature, to which O’Farrill riposted, “Because we can’t play ‘Oye Como Va’ forever.” The next day the malcontent cell-phoned, “The bridge is a mess, there’s an overturned tractor-trailer, and I’m trying to get to New York.’” O’Farrill answered, “Brother, life isn’t always 4/4—is it?”

“To me, that was a perfect object lesson,” he continued. “If you define your music by constructs that are already in place, you’re a fool. Now, I love 4/4. At my core, I’m a jazz pianist. I may have this big vision of what jazz could become, but my entry point into that conversation was bursting into tears when I first heard Herbie Hancock on ‘Seven Steps To Heaven.’ I wanted to play like Herbie more than anything in the world, because if you could float rhythmically over that bed of swing, like him, you were a complete human being with mastery over time and space. But people don’t understand that when Herbie started playing his shit, someone said, ‘You don’t sound like Red Garland.’”

[BREAK]

Already a “mid-level” practitioner of Mozart sonatas and Chopin preludes when he experienced his Hancock epiphany, O’Farrill, then 12, was just beginning to experiment with jazz and improvisational music. By 14, when he joined Local 802, he was playing with experienced New York vets like trumpeter Manny Duran and trombonist-drummer Artie Simmons. “I didn’t know much about harmony or stylistic nuance in jazz, but I had really good keyboard skills, which always seems to impress people,” O’Farrill commented.

You can infer the level of O’Farrill’s teenage skill-set from his father’s contemporaneous piano concerto, “Pianitis,” which Arturo performed during the ‘80s with Machito. “Arturo is scary-virtuoso,” said Iyer. “He has amazing power. He can cut through the ensemble effortlessly, with all those drummers, he has great rhythm, and he’s extremely expressive, very colorful—just a joy to listen to.”

Over the course of three decades, O’Farrill evolved from efflorescent performer to the impresario-maestro of his maturity. Born in Mexico City, where his Havana-born father and Mexican-descended mother moved after the Communist Party consolidated power in Cuba, and a New Yorker since age 5, he experienced “tremendous ambivalence” about his cultural roots. “I thought the music of Chico, Machito and Tito Puente was secondary to jazz in importance and intellectual ability,” he said. “Growing up, the only Hispanics I knew were the school custodian and the basketball star. When I found out that Herbie had come from Bud Powell, I became a Bud Powell freak.” Even so, while immersing himself in bebop and free jazz, O’Farrill began playing on his father’s jingle dates, beginning with a Bumble Bee tuna commercial.

“I knew what a montuno was, but I didn’t understand how to make it work in the clave,” he recalled of that session. “Sal Cuevas was playing bass, and told me that I had to study and get my shit together.” O’Farrill purchased Papo Lucca records, learned the mechanics, but resisted the subtleties. He dropped out of Music and Art High School, worked as a bicycle messenger, and led a peer-grouper sextet called the Untouchables, which in 1978 took a gig upstate “at a hole-in-the-wall bar, playing for beers.” The proprietor notified Carla Bley, who lived down the road. She stopped by, liked what she heard, and soon thereafter hired O’Farrill to play a Carnegie Hall concert, initiating a four-year association.

“I’m much more Carla’s child—or Charles Mingus’ child—than Chico O’Farrill’s child,” O’Farrill said of his aesthetics regarding musical narrative. “Composition was my father’s end-all and be-all. He held jazz on a pedestal. Carla taught me that the notes are secondary to what you want to communicate; it’s not the vehicle, but where the person who’s driving wants to go.”

As the ‘80s progressed, O’Farrill freelanced, worked more frequently on his father’s commercial and creative projects, earned a degree in Classical Performance at Manhattan School of Music, and did extensive fieldwork in the Latin piano tradition with bassist-scholar Andy Gonzalez. “Andy told me that I needed to embrace where I come from, to understand how beautiful it is,” O’Farrill said. “Almost immediately I realized that Latin piano was as sophisticated—maybe even more so—and as difficult to cop as anything Herbie was doing.”

These looking-backward investigations coincided with O’Farrill’s burgeoning appreciation of the depth and quality of Chico O’Farrill’s corpus. “In my twenties, a friend had me listen to ‘Afro-Cuban Jazz Suite,’” O’Farrill recounted. “He asked, ‘Have you really heard this?’ I went, ‘Yeah…not really…no.’” He blames the Oedipus Complex. “Whatever legendary musician he was, my father was also prone to the foibles and frailties of fatherhood,” he said. Youthful resentments dissipated during the ‘90s, as père O’Farrill, who died in 2001, experienced an end-of-career renaissance, spurred by the the recordings Pure Emotion, Heart Of A Legend and Carambola, which Arturo music-directed. “I learned how to arrange by looking at my father’s scores. I learned how to compose by listening to my father’s compositions. I learned about voicings and counterpoint. I also learned that my voice was very different than his. It wasn’t just about mimicking, saying, ‘This is a good way to do it.’ It was also about, ‘No, I reject this.’”

“I sensed that Arturo felt very much in Chico’s shadow and fervently desired to establish his own identity,” said Todd Barkan, who produced Chico O’Farrill’s final recordings, as well as The Offense of The Drum and, indeed, Arturo’s 1999 leader debut Bloodline. “But I never saw him be anything less than totally deferential and acquiescent to Chico’s wishes. In his soft-spoken, almost passive way, Chico was an incredibly strict disciplinarian, but he never outwardly expressed his emotions, unlike Arturo, who had to be challenged to control his temper. Arturo has a lot to be proud of in how he’s served his father’s vision and legacy.”

“Chico’s health was failing, so I was thrust into taking over the functions he’d done so well—standing in front of the guys, conducting them and emceeing,” O’Farrill said. “I had to stop being a pianist. He could barely walk, and I worried that he was frail and elderly and might keel over. It’s good that he’s getting his due, but he’s also ambivalent about the attention. At the same time, I had to pursue responsibilities I wasn’t really sure I was prepared for.”

[BREAK]

After Wynton Marsalis played “Trumpet Fantasy” with the Chico O’Farrill Orchestra at Alice Tully Hall in 1996, Arturo approached him for advice. “It interested me that he assembled this orchestra that was building a canon of American jazz, and I asked him—or maybe his assistant—for thoughts on how we could develop a relationship with an institution that might help us create a similar repertory orchestra,” O’Farrill recalled. “A few years later we were playing at a Christmas tree lighting, and Wynton said, out of the blue, ‘I really like your idea, and I want to give you a home at Jazz at Lincoln Center.’”

O’Farrill retains bittersweet feelings about the association, which JALC severed a year after entering its high-maintenance quarters at Columbus Circle. But he prefers to see the break as a blessing in disguise, by which ALJO was afforded the opportunity, as Barkan puts it, “to venture into the world on its own and be its own person.”

“That Wynton would fully open up his platform to us was extraordinarily moving to me,” O’Farrill said. “I learned a lot of lessons from him. He never told us what to do, how to do it, or controlled what we brought to his stage. At the end, I asked him point-blank if we did something wrong. He answered that we represented the House of Swing with great respectability, but that JALC was under great financial duress and would no longer be able to house us.”

One point of common ground is a mutual commitment to grass roots educational initiatives. Another is a decidedly non-preservationist approach to performing the “classic” repertoire that forms the core of each orchestra’s mission, with insistence on technical excellence in matters of instrumentalism, composition and arrangement as a default basis of operations, as is apparent in ALJO’S flawless navigation of the diverse environments of The Offense Of The Drum and 40 Acres and a Burro [Zoho], from 2011. The latter date includes sparkling performances of an Afro-Peruvian original by Gabriel Alegría, two programmatic pieces by O’Farrill, and creative-yet-idiomatic charts—each by a separate arranger—of Pan-American repertoire spanning Argentinian tango (Astor Piazzolla), Brazilian choro (Pixiguinha), Brazilian rhapsody (Hermeto Pascoal), Cuban danzón (Chico O’Farrill), Nuyorican salsa (Oscar Hernandez), and Afro-Caribbean-inflected bebop (Dizzy Gillespie’s “A Night In Tunisia”).

Both institutions also operate on the principle that to bring forth new work is as important as the mandate to preserve. “We honor the spirit and tradition that this music was created in, but never try to replicate or play like a museum band,” O’Farrill said. “We are capable of adding to that conversation. For one thing, technical refinements make the instruments sound different than 50 or 60 years ago. Afro-Cuban rhythms like songo hadn’t been invented when much of this music was first played.

“My model since the Lincoln Center days is to look for musicians who are multi-layered, multi-cultured, flexible stylistically and artistically, who understand clave but can also read in 21/8. I like to put a younger musician next to a veteran and hope each will influence the other’s thinking.”

In his wholehearted embrace of the music of the Americas, O’Farrill draws not only on extensive travels through South and Central America and bandstand interaction with musicians from those cultures, but frequent visits to Cuba since 2002.

“The only thing that could make my father cry during his last years was remembrances of his youth,” O’Farrill said. “He rejected an opportunity to return because he received hate mail from Miami’s Cuban-American community. It tore him up. I wondered what could be so special about your birthplace that would cause you such agony in your later years. I learned that the sounds and sights of Cuba indelibly shaped his aesthetic and cultural roots, his sense of harmonic counterpoint and Afro-folkloric counterpoint. The more time I spend in Cuba, the more I realize it’s the land I come from, and also that Cuba is part of Latin America in very concrete ways.”

O’Farrill cited his next recording, a project called “The Conversation Continued,” for which ALJA has commissioned young composers in the United States and in Cuba to imagine what might have happened had the U.S. not imposed an embargo. The program will comprise next season’s Nuevo Musica concert at Symphony Space, joining separate programs curated by Lionel Loueke, exploring the direct African influence in jazz, and by Antonio Sanchez, exploring Mexican jazz and Mexico’s influence in jazz.

Of Mexican descent on his mother’s side, O’Farrill states he can’t “identify more as a Cuban than as a Mexican.” He adds, “I’ve gone back periodically on a regular basis, and all my aunts and most of my family that I know are in Mexico. But at the end of the day, I feel not so much Mexican or Cuban, but I feel Pueblo. I relate to the pace of South American-Latin American life. I like the noise of children in the streets, and dogs running around, and colors and bright sounds, and food smells, and people practicing on terraces. When I first returned to Cuba, I remember walking down the street and thinking, ‘This feels like home.’ I’ve had that feeling in Mexico. I’ve also had that feeling in Lima, and in Cali, and in Santiago.”

More than anything, though, O’Farrill’s need to create on the edge, in an experimental, cross-disciplinary context, emanates from his New York origins. “Everything I do—being a bicycle messenger as a teenager, running a non-profit now, my musical projects—I take great chances,” he said. “What makes it exciting is that it could crash and burn.”

[—30—]

***********

Arturo O’Farrill Blindfold Test (2016):

After earning a “Best Instrumental Composition” at the 2016 Grammys for “The Afro-Latin Jazz Suite” (from Cuba: The Conversation Continues [Motéma]), the 55-year-old pianist-composer-arranger Arturo O’Farrill now holds three such awards for his musical production with the Afro-Latin Jazz Orchestra. This was O’Farrill’s first DownBeat Blindfold Test.

Pepe Rivero Big Band
“Gandinga, Mondongo and Epistrophy with Sandunga” (Monk and the Cuban Big Band, Universal, 2013) (Reinier Elizarde “El Negron”, bass (solo); Rivero, piano (solo); Georvis Pico, drums; Raul Gil Antillanos, Manuel Machado, Javier Arevalo, trumpets; Julio Montalvo, Julien Ferrer Riol, Dennis Cuni, trombones; Juan Ramon Callejas, Ernesto Millan, alto saxophone; Bobby Martinez, Segundo Mijarez, tenor saxophone; Rafa Serrano, baritone saxophone)

That’s “Sandunga,” the famous Frank Emilio composition. Is it a Cuban big band? Now it’s “Epistrophy.” The bassist is old school, almost Cachao-like in his solo style, not virtuosic, play-a-lot-of-notes nonsense, but connected to the tumbao. Is it the pianist’s record? Definitely not Chucho. The playing is modern and lean, not histrionic. Elio Villafranca? Was this recorded in Cuba? Here? Overseas?—like the WDR Big Band? Pickup orchestra or real orchestra? Beautiful arrangement, with lots of 16th note syncopations, very difficult to play. Right off the bat I thought a Cuban wrote it—the trumpets, trombones and saxophones are interspersed with high precision, the timba and sound of the swing are authentic, plus, let’s face it, not many jazz musicians know what “Sandunga” is. 4½ stars.

Gonzalo Rubalcaba
“Moore” (XXI Century, 5Passion, 2011) (Rubalcaba, piano; Matt Brewer, bass; Marcus Gilmore, drums)

Aruán Ortiz? David Virelles? Fringey stuff, fresh and new. I admire it. I have no clue. You can’t play with that much freedom unless you’re really listening. This person is not a replicator, is playing intuitively, in touch with the ebb-and-flow second by second, creating a holistic experience, very in tune with themselves as a human being. It’s extremely well-played, but not facility for facility’s sake. 5 stars. Gonzalo has redefined everything he does, which is extraordinarily courageous when you have huge success early on in the game.

Sullivan Fortner
“Passepied” (Aria, Impulse!, 2015) (Fortner, piano; Tivon Pennicott, soprano saxophone; Aidan Carroll, bass; Joe Dyson, drums)

It’s pleasurable and nice to listen to, but didn’t challenge me in terms of chords or syncopation. Not that things have to be challenging; it’s stupid to make that an aesthetic reason to listen to something. Good composition; I liked the ending. The piece sounds young and studied. It didn’t sound easy to play. The pianist is very accomplished, a lot of contrapuntal skill. 3½ stars.

Fabian Almazan
“Jambo” (Rhizome, ArtistShare/Blue Note, 2014) (Almazan, piano; string quartet [Sara Caswell, 1st violin, Tomoko Omura, 2nd violin; Karen Waltuch, viola; Noah Hoffeld, cello]; Linda Oh, bass; Henry Cole, drums; Yosvany Terry, chekeré; Mauricio Herrera, batá)

Histrionic. But there’s a tumbador in there. String writing, contemporary language, Cuban-based with a conga part, an awareness of Afro-folkloric layering. When it dips into the harmonic world, the chromaticism is almost Romantic, but there are flourishes, clusters and very avant-garde writing. It’s interesting that the piano is mixed down and the drums are loud—the artist wants the composition to be center. I’ll assume the pianist went to ISO or whichever conservatory, but the cognizant use of rhythm shows he’s spent time playing rhythm-based music, and has a large repertoire of contemporary-sounding sounds, techniques and voicings. 5 stars.

Pedro Giraudo Big Band
“Push Gift” (Cuentos, Zoho, 2015) (Giraudo, bass; John Ellis, tenor saxophone solo; Alejandro Aviles, Todd Bashore, Luke Batson, Ellis, Carl Maraghi, saxes and winds; Jonathan Powell, Miki Hirose, Mat Jodrell, flugelhorn, Josh Deutsch, trumpets; Ryan Keberle, Mike Fahie, Mark Miller, Nate Mayland, trombones; Claudio Ragazzi, guitar; Jess Jurkovic, piano; Franco Pinna, drums, Paulo Stagnaro, cajon)

There’s something very Argentinian about this, and Spanish at the same time. It starts out with the cajon, a very site-specific rhythm, then a beautiful, classically written fugue in the introduction. The voicings are well-done. Not a lot of chance-taking or strange harmony—no avant-garde-isms. Straight-ahead, lyrical music. I’d say Guillermo Klein or Emilio Solla. Neither? It has Guillermo’s vibe. I’ve played with the sax player, who plays beautifully, but I’m blanking on the name. 5 stars.

Osmany Paredes
“Perla Marina/Longina” (Trio Time, Menduvia, 2013) (Paredes, piano)

Lovely playing, elegant and simple, but I have issues with the constant arpeggiation in the left hand. Every other chord is rolled. For a minute, I thought of Tete Montoliu. I find that sometimes we pianists, instead of really playing, arpeggiate every chord in the left hand—maybe it’s an affectation or reflex. 4 stars.

Edsel Gómez
“The Chant” (Road to Udaipur, Zoho, 2015) (Gomez, piano; Areismar Alex Ayala, bass; Bruce Cox, drums; Felipe Lamoglia, tenor saxophone; Roberto Pitre Vázquez, flute; Fabio Tagliaferri, viola; Walmir Gil, flugelhorn)

Alfredo Rodriguez? This is very Cuban, despite the odd meter. Very modern. [clusters] That’s great. Sometimes Cuban music is divided into Afro-folkloric seriousness or heavy-duty hyper-virtuosity. It’s elegantly played, and the rhythm section is good. It’s fun, tongue-in-cheek, clever, and in command of its elements. 4 stars.

Danilo Pérez
“Light Echo/Dolores” (Children of the Light, Mack Avenue, 2015) (Pérez, piano; John Patitucci, bass; Brian Blade, drums)

Is it an older record? The sound is very compressed. I know the pianist—the language and the approach to improvisation—but I’m not placing it. The pianist is not out to prove a technical issue. It’s entry-point improvisation, where you start an idea and it flowers into fruition. A lot of integrity. 4 stars. Danilo works out his ideas through his fingers, not just playing what he knows. They don’t sound like they do when they’re playing Wayne Shorter!

Emilio Solla y la Inestable de Brooklyn
“Raro” (Second Half. ) (Solla, piano; Pablo Aslan, bass; Eric Doob, drums; John Ellis, Tim Armacost, saxophone and winds; Alex Norris, trumpet; Ryan Keberle, trombone; Meg Okura, violin; Victor Prieto, accordion)

Pablo Ziegler? Pablo Aslan? I’ve heard this; I don’t remember the record. Ah, Emilio Solla, Y La Inestable de Brooklyn. This was up for the Grammy the year we won it, and it’s extraordinary. This is Emilio at his best. Like a lot of his writing, it has a cinematic edge, with a narrative arc and characters in the music. Emilio has a large story to tell; nothing he writes is simple. When you can be a storyteller as a composer and improvising artist, that’s pretty huge. 5 stars.

***************

Eddie Palmieri-Arturo O’Farrill (Birdland, 9-22-03):

TP: We’re at Birdland, and all together for the Downbeat conversation. I wanted to start with a comment for Eddie. I’ve been thinking a lot about you in the last couple of years and listening to a lot of your music. And it occurs to me that you’re from the same generation as Keith Jarrett, Chick Corea, Herbie Hancock and McCoy Tyner. You’re a little older, actually, than all of them, but only by a few years. And all of them within the last decade or so have been revisiting roots, their roots in the music and the things that initially inspired them, with fresh ears. It seems you’re doing the same thing these days, particularly with La Perfecta and with El Rumbero del Piano. It seems this last decade has been a period of consolidation. It’s not a specific question, but could you take it and offer some reflections on what you’ve been doing in the last decade.

PALMIERI: Well, what happened, after the dance genre really ended, in a sense, of the music called Salsa, then I started to record Latin Jazz. That’s when I was working with Brian Lynch, Conrad Herwig and Donald Harrison. We did three CDs, “Palmas,” “Arete” and “El Vortex.” That was the move. We started to travel to Europe and started doing concerts, playing Latin Jazz. What happened was that the last two CDs, which were recorded for RMM, the label company of Ralph Mercado…and we analyzed that to see if we could get back into our main genre, which was, again, the dance orchestra. Because it’s essentially a dance orchestra. That’s where you have “El Rumbero Del Piano.” After “El Rumbero Del Piano,” which closed the 20th century, then to open up the 21st century Tito Puente and I did “Masterpiece.” But Tito passed away, and we were never able to travel or do concerts, which we naturally had planned. Then I decided to go back… The idea came from a conversation with Conrad Herwig. He was doing some transcription work on Frank Rosolino, the trombonist, who was his idol, and he said that we should do this for Barry Rogers, who was the co-partner with Jose Rodriguez on the trombone. That’s where it started. Then we started to do the work for La Perfecta. We did the first album, LA PERFECTA, II. We were quite fortunate to have the flute player Eddy Zervignon, and we took that conjunto to Europe, and it was well received. Then on the second CD for Concord, RITMO CALIENTE, we brought back some of those compositions as well and recorded them again.

TP: You wrote new music as well. Was it inspired by the same idea, the same notion? Did you use the older compositions as a springboard for the new work as well?

PALMIERI: Well, the old work, as far as the compositions that had been recorded, they knew what we were going to do there. The new work that was created was from a ballad that we had written, then a gigue of Bach that I always had in mind, and I knew we could work it out — by adding the batas, it became quite exciting. That’s how we were able to get some new compositions and mix it with La Perfecta on RITMO CALIENTE.

TP: You just brought up a point that I think is very pertinent for both you and Arturo as bandleaders dealing in this idiom. This is dance-driven music. But there aren’t so many venues, I wouldn’t think, for you to play for dancers any more. I don’t know how many jobs either of you do in a year for dancers, but I wouldn’t think it’s too high a percentage. Can you address the impact of the function, of the situation on the music that you play and the music you conceive?

O’FARRILL: It’s funny, because there aren’t really that many great dance halls left. That’s one of the problems. In the heyday, during the ’50s and the ’60s, there were a lot of dance halls. Also, I think this is true. People don’t know how to dance any more! [LAUGHS] They don’t know how to dance.

PALMIERI: Yeah.

O’FARRILL: They’re not taught to dance. The few dances that I’ve played, I look out on the floor, and there’s no style, no elegance. So I think there’s an absence of really fine dancing, and that has a lot to do with it. It has a lot to do with the fact that there’s also no dance clubs. We played the Copacabana this year with the Afro-Latin Jazz Orchestra, and it was very disappointing, because we didn’t get out as many people as we would have liked, and the dancing was… I mean, it was very lovely, but I think that it’s a lost art. I think we need to have dancing schools, so people can learn how to dance again!

TP: When La Perfecta was formed, I’d imagine most of the songs were written and conceived for dancers — and for the greatest dancers around!

O’FARRILL: You can’t listen to those records without moving.

PALMIERI: Well, it certainly happened that it was the time and it was the location of the Palladium, and there were the greatest dancers. To be able to play the Palladium, you had to have an orchestra that was… It was like a challenge between the dancer and the orchestra, who could outlast who, in a sense. And to be able to get into the Palladium… Then once you got in, then the word of mouth… We were a dance orchestra, and how we presented that with the two trombones and flute was quite interesting and very exciting to dance to.

TP: It’s the same process as the old big bands, the jazz dance bands, who played with chorus line dancers or played at the Savoy or the Apollo. A lot of the music, which is an untold story, was done in response to the dancers. What were the first principles for your compositions? Rhythmic? Harmonic? A combination of both?

PALMIERI: At the time, it was following the Cuban structures that I heard in the different orchestras that were coming out of Cuba in the ’50s and ’60s. It never ceased to amaze me how it would excite me to listen to them. At that time, you could record only within 2 minutes and 45 seconds. How they were able to get you! I dedicated all of my time and my career to listening to the structures that were coming out of there. Once I learned them intuitively, then I learned them scientifically — why they excite. There were reasons. There’s a tension and resistance within the forms, and the rhythm section and how it has its own form so it can reach that climax. That’s what made it interesting for me.

O’FARRILL: That’s an interesting word — “tension.” When I listen to your music, man, to me it’s always eminently listenable and eminently danceable.

TP: And intellectually challenging.

O’FARRILL: Intellectually challenging, and always with a heavy attention to exactly what you’re talking about — the tension. The dancing. The groove. There’s very few people in the world who have ever achieved what Eddie has done, to make music really intelligently and eminently groove. I mean, the groove is the factor, too.

PALMIERI: Thank you.

TP: Do you think that having intensively played timbales in your early teens… You’ve said that you copied all of Tito Puente’s solos.

PALMIERI: Oh, yeah. As a youngster, me and all my friends, we all wanted to be another Tito Puente, and by 13 years old I was playing the timbales with my uncle, who had a typical folkloric orchestra — a conjunto. For two years. Then after that, I gave him back the timbales, or sold it to him, whatever, for the next drummer who was coming in. But that certainly helped me to be able to comprehend what I was listening to later. In 1955, I went with Johnny Segui. In 1956 is when I came into the orchestra with the conjunto of Vicentico Valdes, who was also Cuban. The conjunto that he was presenting was extremely exciting, and the rhythm section was what was happening. So I was able to capture that also. After that, I worked with Tito Rodriguez for a couple of years. By late 1961, then I formed La Perfecta.

TP: So you had a long apprenticeship. Your concepts didn’t just come out of nowhere. You had a lot of time to think about it, and you’ve been playing since you were young.

PALMIERI: Oh yeah. And certainly, the different orchestras that I was able to work with and comprehend…

O’FARRILL: I think it’s very important for all musicians to play some kind of percussion instrument, especially Latin musicians — especially Latin Jazz musicians. You should be able to play timbal, on the conga, or whatever it is. To get that concept, you have to play it. I’m the kind of person who learns by doing. I can’t learn by rote or by hearing it. I have to do. So playing timbales, that has to be a heavy part of your development.

TP: What percussion instruments do you play, Arturo?

O’FARRILL: Conga. That’s it.

TP: And is playing the drums important to your identity as a pianist, to your tonal personality?

O’FARRILL: It’s difficult on my hands. As a pianist, you don’t have to have calluses on the bottom of your fingers.

TP: You’d better pick up some sticks.

O’FARRILL: Well, I wish I had thought of that! [LAUGHTER] No, you want the calluses on the tips of your fingers. But at least for the fingers to have a thorough understanding of the different patterns that come into play in a rhythm section. A lot of people take Latin Jazz and do a generic thing. But to really know what each instrument plays, that’s where you begin to have an understanding. And as a player, you begin to pick up on things. You can land in places rhythmically, because you’re aware of what the timbal is doing or the bongo. It’s very important stuff.

TP: Your approaches to the piano are so different, and yet come from such a similar root. Arturo is a very florid player. You play a lot of notes, there’s a lot of facility and elan…

O’FARRILL: I have to say that’s true. But when I’m playing… We did this record called… It was a Machito tribute, “Live at Hostos.” And one of the highlights of my life was that I sounded like Eddie Palmieri! [LAUGHS] On a Papo Vasquez composition. For a minute there, I had his groove. It felt so good! Florid, whatever. But to have that kind of command of the groove, that to me is very important.

TP: Where I wanted to take this is: Arturo, even though your father is one of the seminal composers and arrangers in the idiom, you yourself came out of a jazz head and then moved back into the structures of diasporic music and Afro-Cuban music.

O’FARRILL: Yes.

TP: And Eddie began as a rumbero type of personality, and then moved to jazz later. You’re quoted as saying that you hated jazz at first.

PALMIERI: Yes, I never comprehended it. Not that I never comprehended it, but I really concentrated on the structures for dancing. That’s where I really stood, as a dance orchestra leader. What was I going to do with an exciting orchestra to make the people dance? But sure enough, then we certainly had to go into the world of jazz harmonics and go into the Latin jazz, as we did on those four CDs.

O’FARRILL: See, I came from a different background. It was probably because I did the typical rebellious son thing. My father was a very great Latin composer-arranger, so I rejected that. You know how kids are. You reject what your father does. So my first influences were Bud Powell and Thelonious Monk, and that’s all I played. It wasn’t until many years later that I started listening to Latin music and playing it.

TP: What were the challenges you faced in adapting your style to the rhythms and structures of Latin music, coming from the orientation you had. What are the challenges for a jazz-oriented person in adapting themselves to Afro-Cuban music? Conversely, what are the challenges for someone who is immersed in Afro-Cuban structures to adapt themselves to jazz sensibility and expression?

O’FARRILL: It’s very different. There’s a tradition in Latin piano, and you have to respect it. You have to really understand and know the great pianists, to be able to play in that style without losing your identity. First of all, it’s a different technique. Your hands have to move differently. It’s not florid. It’s not Bud Powell. It’s a different concept. And I think that if you play enough right-handed, heavy, florid, 16th note type stuff, you lose that percussive sense. Also, it’s a very Cuban kind of piano style that you have to adopt.

TP: Elaborate on that.

O’FARRILL: Well, Rene Hernandez. Peruchin. That’s the kind of school you’re coming from, with the octaves, thirds… You’re playing stuff that you can’t really do with 16th notes. You have to really play that stuff with a heavy touch. And if you grow up playing Bud Powell, that’s not the school. Bud Powell is the school of 16th notes in the right hand and spare comping in the left hand. So I had to basically retrain myself to really be able to play that. And I had to grow up. I had to get past my teenager crap, and come to love this music. Because it’s who I am.

PALMIERI: And for me, like Arturo said, it was the octave playing, which came from the players… Rene Hernandez was one of the greatest arrangers that we had here, naturally, and his father, Chico. And when we’re playing in the Latin area, the minimal harmonic changes is…we land up, more or less, on tonic and dominant, I-II-V-IV chord changes. When you get into the jazz, that really was a whole other world for me, and I had never experienced that. Because I listened to the jazz artists earlier, but never gave it the time and the effort that I gave the dance orchestras. So then, it was quite difficult for me. And still, to work out that different… How to change the style of fingering also, to play certain things. Because when you’re playing in octaves… And that was a time when there was no mikes, so you had to play really…

TP: You had to play loud.

PALMIERI: That’s really the worst position, because the extensions are locked in. So sure enough, I had to get back to some basic fundamental exercises, thirds and minor thirds and sixes, and double note techniques, so that I could be able to play in a different style. It’s still difficult for me to go from one to the other.

TP: Arturo, is going from one to the other complex for you as well? Because both you record and perform in both areas of the music.

O’FARRILL: Ideally, you want to blur that line. You don’t want to have that big a changeover. What I try to work towards is having the two styles be transparent, so that you can play. As Eddie was talking, I was thinking that there’s a thing in Latin music that we call “timba.” It’s a lot easier to fudge and fake jazz type stuff than it is to fake “timba.” Because when you’re playing in Latin music and you’re not really grooving, people pick up on that — especially dancers! So you can do all this fast stuff, and that’s like nonsense to me. But when you’re playing a really heavy groove, you’re playing “timba,” that’s a lot harder to fake. I don’t think you can make it. I think it really has to come from your soul. So the thing that I work with is to blur the line between Jazz and Latin, and kind of come out of this fast kind of stuff right into “timba,” right into a heavy, groove-oriented, clave-aware style.

TP: Eddie, you’re not just a pianist, but I would think there must be an orchestra in your mind all the time when you’re playing. Is that how it is for you when you’re soloing?

PALMIERI: What happens, again, it’s how I’m able to go and extend, if it’s a variation, within the chordal structures that… They’re not variant. For us to lock up…Arturo said the word “timba.” For me, it’s always, again, holding onto a dominant, and how am I going to be able to extend on that, what was I going to do on that. That’s where it started to extend, harmonically or whatever, I was able to perform in the sense of what I was playing. Whole tones came in, and different kinds of tension chords within the structures that I play. I still keep working on it and keep developing it.

O’FARRILL: Eddie plays with a lot of texture. Eddie plays with what I call sound waves. He plays with the texture of the piano. It is orchestral.

TP: I would imagine that 98% of what you’ve recorded has been your own original music or your own arrangements on music in parallel to what you do. Which is one reason why, when you played on Conrad Herwig’s “The Latin Side Of John Coltrane,” it was very interesting to hear you improvise on “Africa” or “Impressions.”

PALMIERI: [LAUGHS] Right!

TP: So I was wondering if for you playing the piano equals composing? What’s the relation between improvising and composing for you?

PALMIERI: To compose for me is what I’m going to be able to…what theme I’m going to work on, what am I looking for. For me, the majority of the work in Latin was also with the vocalists. So what theme was going to be on it, what’s the story going to be about. And naturally, I was more interested always to write constantly more original music, and keep it that way. That’s why I never ventured into recording with many other artists, except what I recorded on my own. And then, in improvising, it’s based on those structures that I create within that composition, and what I do with that, and how I move it around is quite enjoyable to me! [LAUGHS] I’m very fortunate that it’s been accepted. So between the two of them, it’s a great combination, like the composing and the improvisation.

TP: Were you composing before you left Tito Rodriguez?

PALMIERI: No, I started really when I formed La Perfecta.

TP: How many compositions have you published over forty years?

PALMIERI: I’d say we’re close to maybe 200.

TP: And how much of that is in the book of your band at any given moment?

PALMIERI: Well, there’s different books. I have the enlarged orchestra, you know, with three horns, with five horns, and that’s one book. Then we have the Latin Jazz. Then I have the Perfecta work, which is not in its entirety. But the majority of that work, what I’ve written, is unplayed.

TP: So now you’re revisiting a lot of things, and setting a precedent for going back.

PALMIERI: I’m bringing some of them back.

TP: Arturo, you lead the Chico O’Farrill Big Band, which has access to the entire body of work of your father, who was composing as far back as the early ’40s in Havana. In Ira Gitler’s “Swing To Bop” he said that after he heard “Salt Peanuts” in 1946, he started writing charts for a band he had in a Havana club, and had it for six months. So from 1946, he was aware of modern jazz. And he’d arrange for his band and was also an arranger for hire. So you have a huge repertoire at your disposal. When he formed the big band again in the mid-’90s, how did he choose older repertoire to play? How did he make his choices?

O’FARRILL: He chose pieces that were suggested to him. There’s an old saying that the great composers always have four or five great themes, and they regurgitate them over the years. Chico has rewritten a lot of music. So something from the ’40s might show up in the ’90s as a different piece. It’s smoking. But it has its roots there. I think it’s a process of working out your ideas that you may not have worked out fully in 1948. Certainly, a lot of the stuff that we play now… Some of my favorite Chico O’Farrill is from the ’50s. Some of that stuff is classic.

TP: The things he did for Norman Granz?

O’FARRILL: “Almendra,” “The Afro-Cuban Jazz Suite.” What always strikes me about his writing is that it’s very simple. It’s not cluttered. It’s linear. So over the past three records that we did, people suggested to him what stuff might be brought out of the closet, and then he would rework it.

TP: Your father did a lot of writing for hire and for studio bands, which is different from Eddie’s experience. You were always in the Ellington position of having to sustain a performing orchestra and create music for it, and to play for dancers. Arturo, from your perspective as a bandleader and someone who analyzes music, can you talk about the dynamics of Chico O’Farrill’s music vis-a-vis Eddie Palmieri’s. Very different perspectives on similar roots.

O’FARRILL: Right off the bat, you have to remember that Eddie is a monster pianist, too. My father didn’t play anything.

TP: He was a trumpet player.

O’FARRILL: Believe me, as soon as he figured out that he had to practice all the time, he gave it up. A lot of the music that Eddie writes is for Eddie, and specifically for the unbelievable performance that he gives. Chico’s music doesn’t do that, because he didn’t create it for himself to perform. Also, he made the decision early on in his life; he was 21 or 22 when he said, “I can’t play music; I just want to write!” For him, it was an easier way to be a musician. It was an easier way for him to work out his musical battles.

TP: Arturo, you’re obviously influenced in many ways by the example your father set for you, from your teenage rebellion against Latin music to your embrace of it. I’m sure Eddie was influenced by your uncles who played, but I’m sure the deepest influence for you would have been your older brother Charlie, because you had to follow in his footsteps in bands!

PALMIERI: Right, Charlie. And he was the one that would recommend me to the different orchestras. My brother was nine years older. We had no other brother, no other sister. It was just Charlie and I. So he was certainly my great inspiration as far as his form of attack on the piano. He really went at it! That certainly came into me. I could never really thank him enough for showing me that road. My brother was quite an exceptional player. He knew Arturo’s father, Chico O’Farrell, more than I. I believe I met your dad when he was already elderly; I didn’t know him before. But Charlie had. So that was an tremendous asset to me in my playing.

TP: Arturo, within the last year, you’ve taken on the position as Director of the Afro-Cuban Jazz Orchestra at Lincoln Center, which is an institutional position, and one that involves a lot of responsibility, because you have to accumulate a lot of repertoire that’s representative of this tradition. How does Eddie’s music, which is so personal… I mean, it’s hard to think of anybody else playing Eddie’s music, because your sound and your vibration is so fundamental to it. Is there anything you can say about that?

O’FARRILL: There’s a whole controversy about repertory orchestras. People always ask me why they exist, and it’s a very good question. Because the people who created this music left an indelible stamp on it. I just believe that musicians are organic. They bring to the music a whole nother vibe. There’s never going to be an Eddie Palmieri. This is the cat! But to have Eddie’s music continue, whether Eddie’s playing or just sitting in the audience, is very important. Machito is gone, Mario Bauza is gone; does that mean their music shouldn’t be performed? Hell, no.

TP: Which of Eddie’s compositions would be your choices?

O’FARRILL: It’s a daunting task. And I’ve got to talk to Eddie, because we’ve got to get some of your music in the book! Eddie played on the Benefit Gala at Lincoln Center.

PALMIERI: Yes, I remember. We had the two orchestras, I think.

O’FARRILL: The two orchestras side-by-side. How do you choose? That’s like asking me…it’s like the kid in the candy shop. There’s just an amazing amount of music that I would play as a regular part of the canon. Now, it’s a funny thing, because it’s a very important position…but it’s not. What it is, is just bringing this music forward, bringing it out. That’s more important than the position or the institution. And Eddie has been all over the world, playing this music in Finland or in Japan or in Des Moines. That’s what it’s about.

PALMIERI: One of the greatest dancers we’ve seen, we saw in Pori.

O’FARRILL: We played in Pori. They LOVE his music in Finland.

PALMIERI: And I certainly congratulate Arturo on his position with Lincoln Center…

O’FARRILL: I just want to say one more thing, because it’s important. Again, Jazz at Lincoln Center is a huge institution, and it’s important to me personally that Latin music be taken seriously, that it be given the weight that it merits, that it be accorded the position it deserves. That’s all I’m trying to do.

TP: One thing about leading a band for forty years is that people come through it and go on to make original contributions of their own. So in the early ’70s, you have Los Diabilitos, the Gonzalez brothers and Nicky Marrero and people like this, who all went on and added to the vocabulary, Conrad Herwig and Brian Lynch, Richie Flores and Giovanni Hidalgo. I’m wondering if you can discuss how the vocabulary of Afro-Cuban music has evolved during your career.

PALMIERI: For me, it’s on the rhythm section side. But certainly the music that harmonically has been composed going into the Latin Jazz world has extended. I find it very interesting what’s happening… Again, what we do with it. How we’re going to present it, where we’re going to present, and how important it is to be presented properly. It’s a constant challenge.

TP: How has musicianship changed over the years?

PALMIERI: They certainly have extended in their preparation, compared to the younger players when… When I started, for example, the elders were very well prepared. And what I find now, coming out of Puerto Rico, for example, are incredible trumpet players and saxophone players. Percussion has reached an incredibly high degree. I have to say that. Before we would have just a conga player and the bongo who were there to accompany. But now we have incredible soloists. You talk about a Giovanni Hidalgo or a Richie Flores, who each came through my orchestra. I call it my Hispanic Jazz Messengers, with all the different artists who came through my different orchestras.

TP: Arturo, one of the defining events in jazz over the last 15 years has been the influx of musicians from all over the world who are familiar with jazz and bring their own culture to the music. How do you see this movement affecting the vocabulary of jazz as a whole? It seems there used to be more separation between jazz and Latin music. Now things seem to be converging more. Does that sound right to you?

O’FARRILL: I think so. I think you have to be very well equipped to compete in the traditional Latin Jazz world now. You really do have a wide variety of styles. You’re talking about Danilo Perez and Gonzalo Rubalcaba, and then there’s people also like Papo Vazquez, and Bomba and Plena. That’s why the world of Latin Jazz is no longer, and actually hasn’t been for many years, just Afro-Cuban. That’s very important to me, because Cuba was very central to the formation of these styles, but now the thing has really gotten quite large. I mean, you’ve got Chano Dominguez in Spain, and you’ve got… So the world is really opening up for Latin Jazz. And it’s still Latin. It still comes from our corner of the world. But it’s very much more open, very flexible.

The thing I’m proud of is that our musicians tend to really love jazz. I mean, the ones that come out of our tradition are really very well trained in jazz. I haven’t quite found that parity in jazz musicians. Jazz musicians aren’t as well trained in Latin music. They don’t really research it as much as Latin musicians tend to learn about jazz. I think it’s a very exciting time for Latin music and jazz to interact.

TP: It just seems to me that things that used to be considered (and I’ll use the word in quotes) “exotic” in jazz 15 years ago — maybe Dizzy Gillespie was applying them — are now part of the mainstream. Every musician is supposed to know it, basically — at least in New York.

O’FARRILL: Well, it’s funny, because I run into… Twenty years ago, ten years ago even, drummers…you’d talk about cascara, and they’d look at you like you’re from Mars. Now every drummer coming out of every conservatory that has a conservatory is learning about cascara and about clave and all these things that were considered exotic 10-15 years ago.

TP: Eddie, how do you observe this with the musicians who come into your bands? You do have steady personnel. How do you see the musicianship?

PALMIERI: It’s tremendously rounded now. As Arturo says, we have players coming from all over, and making it quite… For example, from the Afro-Cuban it went to Afro-Caribbean, with the Puerto Rican (?) in the ’60s. Now it’s Afro-World. And now it’s all over. The talent just keeps pouring in. On my end, I’ve been carrying lately a band of certain personnel. So it’s not as varied as it was before. I used to have different musicians coming in and out of the different orchestras. But now I’m hanging on to certain personnel. We have Brian Lynch, who comes in and out and performs with us. But I see it as quite exciting, very educational with the intermixture that’s happening now. They’re all different players, and they’re interested in the Latin music, and where we’re going to be able to present it and where we’re going to be able to take it.

TP: In bringing a new piece of music to the band, how do you go about it? Do you sit down with the drummers and go over their specific parts with them, and ditto with the brass, or is it something they’re expected to know and it evolves over time?

PALMIERI: Well, with my rhythm section, when we’re doing a recording, they know what they have to do as far as the structure of what we’re playing, and the horn players have their music, and then we gel it together whenever we’re able to have a rehearsal for recordings. I don’t have that many rehearsals constantly. But when I have new material that’s going to be recorded, certainly I need it. The problem I’ve had, in a sense, is that in the last certain amount of years I’ve had different types of recordings, and that certainly has hampered the situation of the personnel.

TP: Well, these days it seems like you’re accessing your whole corpus of work. You can go to La Perfecta, you can go to the more open ended things of the ’70s, and the vocabulary you built up in the band with Brian and Donald and Conrad. All those things are there for you, and now you’re consolidating all of them in some sense.

PALMIERI: Right. But lately, in the last few years it’s been just the typical La Perfecta orchestra. When we have certain engagements, the Latin Jazz, we bring out certain other compositions.

TP: Arturo, you’ve been in the enviable position of having the same big band for many years with very constant personnel. Talk about how playing every week builds the growth and identity and sound of a band.

O’FARRILL: There’s no substitute for having a regular gig. Also, I’m very blessed in that the musicians I have are bona fide Latin players. They understand how to phrase. It’s very subtle, it’s very different. You can’t walk in off the street and be a straight-ahead jazz player and play this music. You have to be aware of clave, you have to phrase, you have to be aware… Victor Paz once said to me, “You do not wear a tuxedo to the beach.”

PALMIERI: That was his form of identification.

O’FARRILL: That’s a very Victor Paz thing. But what he meant was that you get players who understand Latin music and you put them together, and it’s an invaluable thing. I am very lucky, very blessed. I have wonderful musicians who have been doing this for a long time.

TP: Have either of you been able to do any amount of playing in Africa at all? Eddie, have you brought your band to any of the African nations?

PALMIERI: No. I haven’t been to Africa. As far as I’ve gotten, we went to Algiers. Another problem is that to get into an African country, you need shots, and I always wanted to stay away from the shots — at that time.

O’FARRILL: We went to South Africa. I’ve been there several times. The last time we went… They have a Northsea Jazz Festival in Capetown…

TP: My God, that’s the real extension of imperialism.

O’FARRILL: You better believe it! Talk about colonial imperialism! I was amazed. I was there with Papo Vazquez, and they loved it.

TP: Eddie, was listening to African music ever part of your early experience, or was it all Cuban?

PALMIERI: It was Cuban. But I knew that the fundamental, naturally, was African. But it was the music that was coming out of Cuba. That’s where I really centered my education on.

TP: How would you describe the difference between the Afro-Cuban approach to these rhythms and the African approach to these rhythms?

PALMIERI: I think it’s the evolution and crystallization of these rhythmical patterns. They were certainly coming from Africa, but when the “mulattoes,” so to speak, were born in Cuba, it became a mixture of Spaniard and the African, along with the native who was there, and that combination… They took it into another direction, in my opinion, and it was really more eventually from their religious “abacua,” that was strictly African (naturally) and their religious belief to the dance orchestras that then started to come out from Ignacio Pinero earlier, and his Sexteto Habenero from the ’20s and the ’30s, then they started to use those patterns for people to dance. That’s where I come in.

TP: So it’s a stylization of the folkloric, or as you once put it, of the primitive.

PALMIERI: Exactly.

TP: Arturo, how influenced was your father by the African aspect of Cuban life? Was he very involved in the rumbas and the folkloric rhythms, or less so?

O’FARRILL: He grew up in a pretty rural part of Cuba. Undoubtedly, he heard a lot of ritualistic music. I think it influenced him greatly. That kind of music gets in your blood. It kind of becomes a part of you. I remember the first time I heard Los Munequitos. Man, I started bawling! I was weeping, man. Because I’d never heard that profound a sentiment, and a sentiment expressed in rhythm, as when I heard those guys. That’s such a central feature of “Latin Jazz” — and I use that word in quotations. It has to be folkloric. It has to have its roots, and it has to respect its African roots. It has to respect it in terms of its instrumentation and in terms of its textures. You can’t just slap a conga on something and call it Latin Jazz. Whether or not my father transcribed the crostic rhythms of the Gon people… He did not do that!

TP: But he got Machito’s players, who could put their own stamp on anything he might give them, if he wanted that feeling.

O’FARRILL: I don’t know how much of that stuff is an oral tradition and how much of it is actually transcribable. Anybody can write these rhythms. It takes somebody who really knows that stuff to play it well.

TP: But Eddie, when you were a kid learning Tito Puente’s solos, or hanging out and soaking up Cuban music with Manny Oquendo in the ’50s, was it an oral tradition? Were you writing it down or learning by doing?

PALMIERI: Well, naturally, by listening. That was the main direction. And then, when I went on to play timbales, I listened to the older records. Because the orchestras that were recording here were really happening! Machito, Tito Rodriguez and Tito Puente, who had conjuntos at that time. Conjunto meant without the saxophone. So certainly, by listening to them, that was my guide. Then eventually, I started to do the same when I got hip to the Cuban recordings. The main time was when I was with the orchestra of Vicentico Valdes.

TP: Is it different for you playing for dancers vis-a-vis a seated audience? As a kid, from the age of 13 or 14, you were playing for people who were dancing.

PALMIERI: Well, it’s certainly a great feeling when you’re performing and you see some great dancers. That’s something that gives you balance. It’s absolutely wonderful. But again, as the genre changed and the art of dancing is lost now, and mostly what we do when we’re presenting the orchestra is have concerts. On the concerts, certainly everyone is thinking about how do you excite them, get them moving in their chairs and making them feel… When you’re playing one of the jazz rooms, it’s another kind of feeling. But again, it’s a musical and rhythmic challenge.

O’FARRILL: You can’t be a musician in New York without playing dances, salsa gigs and whatever. I’ve been playing for dancers since I was a kid. To me, there’s something slightly artificial about playing for a seated audience!

TP: And you play for them a lot.

O’FARRILL: Oh, I do all the time. When you’re playing this kind of music, invariably, somebody will get up and shake a little bit, and I think that’s what you want. Cabaret laws notwithstanding, I encourage people to get up and dance whenever they feel like it. You can’t do that at Alice Tully Hall sometimes. But that’s the real deal. That’s what this music is about, and getting people moving is central.

TP: But the pool of musicians now comes primarily from conservators. They’re very technical. A lot of jazz we hear now has very complex rhythms, but it’s also a very technical thing. So it’s an interesting challenge, I’d think, to keep that feeling in the music given the climate of the times.

O’FARRILL: Yes. There’s the old saying, “You can be very well trained or you can be very well trained.” A lot of musicians are coming out of conservatories who can play, but that’s a small part of what music is. My father always said, “Okay, so you can play an instrument. So what?” That’s a small part of it.

TP: Eddie, are you still doing a lot of composing?

PALMIERI: I haven’t been writing since the last CD. I stopped since “Ritmo Caliente.” But there are a few things now that are starting to work up, and I’m seeing what I can do now to prepare for another CD when the opportunity comes with Concord again.

TP: Has your process in writing been a project-oriented thing, or is it something that’s just part of your everyday life?

PALMIERI: Well, sometimes I’ve had a project presented to me. I did the Ballet Hispanico work, and that music was never recorded. I have it at home. But usually, it’s when I get inspired by some theme that I want to present or make a statement on, and once I get that, then I start working from the bass line up, and start layering, putting the structures on to write the arrangement.
TP: Do you make use of the new technology?

PALMIERI: No. I haven’t been able to comprehend that. I leave it alone!

O’FARRILL: I can’t make heads or tails. I’ve had Finale for many years. I still prefer pen and pencil and paper. I can’t cope with it at all.

TP: And how much composing and arranging do you do?

O’FARRILL: I do quite a bit. And still, I can’t use sequencers or samplers or notation software.

TP: Is it project-oriented for you?

O’FARRILL: It’s always project-oriented. For me, deadlines are crucial. I have to have something presented, where I have to come up with a project or a writing assignment, because left up to my own devices I’ll just procrastinate forever. So it always has to do with a project or a deadline that is looming. My father was very much the same way. Now, Chico had the unusual ability to churn out an arrangement in an hour-and-a-half, three hours — he would do it in pen!

PALMIERI: Amazing.

O’FARRILL: He would do it transcribed. The instruments would be in their proper… So he was kind of a freak that way. It’s very different for me. But he also had to have a deadline, and he had to have a specific goal and a real articulated project for him to be able to do that.

TP: For many years, you’d go to hear an Eddie Palmieri performance, and he’d be playing a keyboard.

PALMIERI: The reason is that when I play you can’t amplify the acoustic… The feedback is on it. For me, it’s the feel of the instrument. That’s why the keyboard was put on top. I’ll play solo piano first, and then come in with the keyboard. I get complications with it, too, because of the volume and complaints, but it’s the only way I feel I can cut through. It’s very seldom you can find a great engineer… We just did the Monterrey Jazz Festival, and they had two Marcus Berrys, I think, so I got the microphones they had, and the acoustic was quite wonderfully amplified.

O’FARRILL: That’s rare.

PALMIERI: But still, when I play with the orchestra, if I can’t be stimulated, then I have a problem to stimulate the band, in my opinion.

TP: So it’s to hear yourself. To hear yourself think.

O’FARRILL: The clarity.

PALMIERI: Yes, and to hear myself play, so I can cut through with the band. The rhythm section is quite heavy also. And we use three horns or five horns. So I use the keyboard on top.

TP: Arturo, you’re basically leading two bands. There’s the Chico O’Farrill Orchestra. Is the repertoire expanding for it?

O’FARRILL: The repertoire is expanding.

TP: And where are you getting repertoire?

O’FARRILL: Original music from the members and from myself, and we’re digging out stuff from Chico’s archive.

TP: With Lincoln Center, I guess you’re cherrypicking from everywhere.

O’FARRILL: Absolutely.

TP: How are you conceiving that? Where are you getting material from? How big is the book now?

O’FARRILL: Some of the stuff we’ve had to transcribe, because it’s impossible to get the actual scores from the sources. For example, the Machito stuff I can’t find. It’s irreplaceable. The scores are gone. So we pay a transcriber to do that stuff. And there’s a lot of material that exists.

TP: How has leading these bands influenced your own personal growth as a musician? It’s a huge responsibility, and there’s so much more involved than just playing.

O’FARRILL: It’s funny. I’m not a happy bandleader, because I find it very difficult to deal with all the issues. There’s the issue of playing and there’s the issue of creating music, and then there’s the difficulty of dealing with people’s schedules and people’s idiosyncracies. I don’t have patience for that, to be honest with you. But I care about the music. I have to do it. I CARE about this music. So I’ve been put in this position. I’m very happy to do it. It’s because this music is vital. It’s very important. But bandleading is difficult at times. It’s a very strange position. People don’t understand. You’re dealing with Lincoln Center, and they start a Latin Jazz Orchestra. That’s a huge deal. The name of Lincoln Center opens doors all over the world. When Wynton approached me to do this… It was born out of an idea that I had. Ten years ago I said to Wynton, “Man, we’ve got to have an orchestra that plays the canon,” and I guess it just sat in his brain for a while, but he came up to me a couple of years ago and said, “Let’s do it.” But it’s still a huge responsibility. Culturally, if this thing doesn’t take off in a major way, it’s going to be a huge faux pas for Lincoln Center. I feel like this music has to be performed.

TP: How big is the book for that orchestra?

O’FARRILL: It’s running 30-40 pieces.

TP: Done much touring with the band?

O’FARRILL: We’re going to do a tour in March. We just got signed to a new agency, and we’re going to be touring in March.

TP: But to return to the question, in what ways has being a bandleader influenced your musicianship and your vision of music and sense of possibility?

O’FARRILL: Certainly it’s expanded me as a musician. Being responsible for an evening’s performance and a set group of people has heightened my musicianship, my sense of… When you’re rehearsing a band, you want to make sure the trumpets blend, and you want to make sure the dynamics are honored and the people aren’t stepping on one another. That’s pure musicianship. That takes a lot of skill. So all that has honed my musical skills. It’s also created a larger sense of my understanding of this music, which is invaluable. I’ve had to listen to a lot of music.

TP: So it’s made your musicianship richer and imparted more depth.

O’FARRILL: Yes. And not as a pianist. As a musical concept. As a mind. As a pianist, I’ve tried to stay out of the way.

TP: Eddie, forty years ago, playing gigs at the Palladium, with that whole cast of characters who populated it, would you have envisioned an institution like Lincoln Center establishing an Afro-Cuban Jazz Orchestra? What does it mean to you?

PALMIERI: I think it’s absolutely wonderful that we have the orchestra to represent this music at an institution like Lincoln Center with the blessing of a Wynton Marsalis. It presents a challenge for all the musicians in this orchestra, in writing for it, and to their preparation, their musicianship. So I think it’s absolutely wonderful. I never thought something like that would happen, and I’m elated that we have it.

[PAUSE]

TP: Brian Lynch is here, and I’m sure he has a few comments or questions for Eddie.

BRIAN: How has jazz been something… What has the weave been between… You may not describe yourself as a jazz musician per se, but I think jazz has always been a counterpoint. I always feel one of the unique things about you is the way you’ve epitomized jazz, even though a lot of times you do music that may not be termed as much. But you seem to exemplify the jazz attitude in a lot of ways that I see it. The spirit of improvisation, the spirit of doing things differently each time instead of staying in the same place, the rawness of a lot of your music. I think you’ve attracted a lot of unique personalities. The one who comes to mind, of course, is Barry Rogers, who came from being a jazz musician, but I think you and him had the same way of thinking — you came from different sides of the street, so to speak, and you met in the middle. Has jazz always been something that’s been on your mind, no matter what you’ve been playing?

PALMIERI: Well, jazz phrasings for sure, in the work we did with Barry. Then that led to… Well, definitely, when I met you, we went into the Latin Jazz, starting the work of “Palmas.” Once that came in, that was my inroad to the work I did.

BRIAN: You’ve spoken of listening to some of the jazz greats in the early years, both in person and through the medium of records, and I remember you saying that you had to make a conscious decision about which way you wanted to go, whether to follow jazz or to follow however you want to term the music you’re playing.

PALMIERI: Right. What I followed was definitely the dance orchestra. That’s where my heart was. But certainly, I developed an orientation from my early listening to records by Art Tatum, Bill Evans, McCoy Tyner and Herbie Hancock. We heard the Count Basie band… Remember, the original Birdland was right next door to the Palladium, so the exchange was quite exceptional. But it’s certainly helped me in terms of how I structure, how I think of the phrasing and the harmonic changes I want to use — it comes from the jazz idiom.

BRIAN: Arturo, maybe I can ask you something. I feel that so much of the Cuban music I hear you could call jazz. If you apply the same criteria that you’d call Count Basie or Benny Goodman or that style of jazz: This music is played for the dancers, it’s got improvised solos, it’s got swing — all these qualities. Do you feel sometimes people kind of miss the point?

O’FARRILL: I’ve always maintained that the music that came up in Cuba in the ’20s and ’30s paralleled the music that was taking place in the States in New Orleans and Kansas City. It’s another branch of the roots. Just like you have your Kansas City school and St. Louis school and Detroit school, you have a Havana school growing at the same time. I think where people goof is that they don’t accord it the same kind of stature. You’re right. The roots of improvisation are there for both musics. There’s a similar instrumentation style and orchestration style.

BRIAN: I think it has to do with the appropriation of a certain word, and the appropriation is the word “American.” That America means just the residents of the United States of America.

O’FARRILL: That’s very narrow-minded.

BRIAN: Well, if you talk about jazz being a music of the Americas, instead of American music… I think a lot of things get left out. The genesis of jazz, in a lot of senses, is pan-Caribbean.

O’FARRILL: I’m sure if you visited Congo Square in New Orleans at the turn of the century, you’d hear a lot of clave-inspired music. Guess what? New Orleans is the Caribbean!

BRIAN: I was looking through a book of photos by James Van Der Zee and found a picture of Sexteto Habenero in Harlem in the late ’20s. It looked for all the world like a picture of Louis Armstrong’s Hot Five. All these things are very much together. So there’s a case for saying that this is all jazz.

TP: One thing I could bring in is that musically, the styles may be different branches of the same tree, but I think the scene, in certain ways, was more stratified when Eddie was coming up. A lot of jazz players played in Latin bands, but I think the musics were seen more as very separate. With the notable exception, of course, of Dizzy Gillespie, who was fifty years ahead of his time.

BRIAN: I think in 1945 or 1950, the typical jazz musician knew much more about playing Latin rhythms than he did in 1970 or 1980.

O’FARRILL: Yes, there was a moment there when it fell out of favor.

BRIAN: Maybe we’re just about back now to a certain… It’s still the same thing. Back to what you were saying, “jazz musicians” don’t do their homework as much about Latin music as the other way around. A lot of times they’re missing something in their comprehension of what the requirements for jazz is. And this maybe gets back to what we were talking about before, about having an incomplete analysis of what jazz is and what it means.

O’FARRILL: Well, that’s the $64,000 question. What is jazz?

BRIAN: What is jazz. Or what is swing? I know in my own experience, playing Latin music helped my straight-ahead swing immeasurably.

O’FARRILL: Oh yeah. I have to agree with you there. Your whole rhythmic concept is broadened in Latin music. Your ability to hear eighth notes and sixteenth note sequences in a flow.

BRIAN: And also the idea of consensus and playing a groove together. I came to town in the early ’80s, and sometimes it seemed that swinging was kind of a lost art back then.

O’FARRILL: Yeah. It might be a lost art today! I would add to what Brian was saying. I think that to look at jazz as separate from Latin is a real fallacy. Human beings love to categorize things. They put things in boxes and make understandable that which is not. The idea that Latin Jazz is so popular is both a blessing and a curse these days, because it further delineates the differences that people have in their mind about the two.

TP: What did your father think about it?

O’FARRILL: I don’t think he gave it much thought. I think he looked at life as a musical challenge. The only thing that bothered him was that Latin musicians tend to get paid less, and the music is less well received and not accorded the same respect. It’s basically an economic issue. To this day, I think, Latin Jazz tends to pay less, just in terms of economics. I think my father didn’t care. He was just a consummate musician. He just wanted to write music. He didn’t care if it was Count Basie or Machito. He just loved what he did. I don’t think he saw one or the other.

BRIAN: Jazz is an attitude and a procedure to what you’re doing. It’s about improvisation. It’s always about wanting to extend something. I think a proper relationship with your material is, as Eddie was talking about, extending folkloric materials of one sort or another.

TP: We were talking about how sophisticated everything has gotten today, and yet the folkloric element is still so fundamental.

BRIAN: Well, you’re seeing a lot of this trickle back into straight-ahead jazz. A lot of the polymetric kind of wizardry that’s going on and a lot of the sophisticated bands is kind of coming in through the back door through Caribbean and Afro-Cuban music. The fact that drummers have a much more pronounced emphasis on the 12/8 in their beat I think has to do with some of that, too.

Leave a comment

Filed under Blindfold Test, Eddie Palmieri

For Danilo Pérez’s 50th Birthday, an Uncut Blindfold Test From 2001 and a WKCR Interview from 1993

Best of birthdays to Danilo Pérez, pianist-composer-educator-humanitarian, who turns 50 today. I’ve posted the uncut proceedings of a DownBeat Blindfold Test that we did in 2001, and the transcript of a WKCR Musicians Show that Danilo did with me in 1993, around the release of his eponymous debut album. I’ve also linked to DownBeat features I’ve written about Danilo that were published, respectively, in 2010 and 2014.

 

Danilo Perez (Blindfold Test – Raw Copy) – (3-29-01):

1. John Lewis, “One! Of Parker’s Moods,” EVOLUTION II (Atlantic, 2000). (George Mraz, bass; Lewis Nash, drums) – (5 stars)

Man, it’s like the blues told by somebody who really was there. Ain’t nobody… He’s got a classical sound, too, but it’s jazz. I only know one guy who can play like that, with quoting some Bird things — John Lewis. Man, that’s BAD! Is that John? What record is that? [The latest.] Oh my goodness, you would have got me. But the sound is a vocal sound, man, in his playing, and minimalistic to the end, with so much clarity. I wish I could one day play half that good man. Check that out. He’s just so clear. The sound. [And you know the tune.] This is Bird, “Parker’s Mood.” 5 stars definitely. This is just so clear. I hit it! That was a great example of clarity and right to the point. The phrases are all…it was all clear. The phrasing, man. It was the piano being played, but I could hear the humming, the vocal quality to the music.

2. Michel Camilo, “Night In Tunisia,” THRU MY EYES (Tropijazz, 1997) (Patitucci, bass; Horacio Hernandez, drums) – (3-1/2 stars)

[AFTER IT’S OVER] Wow, that’s definitely “Night In Tunisia.” There’s a lot of energy on it. Sometimes it didn’t flow as good for me. It reminded me in parts of somebody who I met in Panama many years ago; just a couple of parts, not everything, but he had a couple of things that remind me of one of my heroes, but he wasn’t as flowing as I was used to hearing him playing — Jorge Dalto. It definitely wasn’t Emiliano. There were some parts where I couldn’t tell really who it was. It was a nice version of “Night In Tunisia.” It was a nice combination of lines with… It was a great attempt to say certain things, but it didn’t… 3-1/2 stars. [AFTER] It didn’t flow as well for me. He was actually trying for something different in this. I couldn’t recognize Michel. He was trying some different stuff, and that’s probably the most positive thing about it that he was trying some different stuff. He wasn’t doing the octave runs and all the things that are Michel’s trademark. He was doing something totally different, which I feel is the true essence of jazz.

3. Jorge Dalto, “Avenida Buenos Aires,” LATIN JAZZ: LIVE FROM SOUNDSCAPE (DIW, 1981/1997) – (4 stars)

That sounds like Jorge. It’s one of those rare occasions where he was caught up in a very open sound, very improvised. He’s got traces of a lot of history there. I really enjoy it. I have to give it 4 for the tuning of the piano! But wow, it’s so beautiful. You can hear the whole Pan-American approach to the piano. He brought a lot of dimension to this. When I was listening to this, I could hear New York and I could hear also Los Andes. He managed to play in a way that gives you an organic ride from New York City, with that element of energy in his playing, and kills, too, all the way to the Indians and playing the little flute sonata, which was a part that he did. Right here you’re stopped in the traffic from the airport to Manhattan! He was storyteller, man. Wow, amazing.

4. Joe Zawinul, “Two Lines,” WORLD TOUR (Zebra, 1998) – (4 stars)

This has definitely been influenced by Weather Report. There’s no doubt about it. Let me keep listening. I can hear that whole Joe Zawinul-Wayne Shorter school, definitely. [AFTER] Definitely. That’s one of the newest groups. To me that’s the essence of being a creative force, to be able to stamp. You can hear the stamp right there. We were just so spoiled to the Weather Report thing, but he’s trying definitely for new things on this one. You can’t help but to think on the great group that he had with Wayne Shorter and Jaco and the group that they put together. Just because that has been such an inspiration on how to make a sound; really, the sound he gets from the keyboards is masterful. It’s different than he used to, but still you can hear that voice in there. I would definitely give 4 stars to the Master Zawinul.

5. David Kikoski, “Water,” ALMOST TWILIGHT (Criss Cross, 1999) – (John Patitucci, bass; Jeff Watts, drums) – (4 stars)

This reminds me of Joey Calderazzo a bit. But it’s got some rhythm things, really interesting stuff. I can recognize the drums — Tain definitely. And Patitucci? The piano reminds me of Joey a little bit. Oh, do you know who that could be? That could be my brother, Kikoski. That’s it. That’s what it is. I know Dave a long time, and he’s a truly underrated musician. We’ve come a long way together. Yeah, that’s the sound I was hearing. It’s got that McCoy thing, that Herbie thing, but it’s definitely Dave; I can definitely hear that rhythmically. I haven’t listened to him as much as I used to. He changed, too, a lot. There’s some nice stuff he’s mixed between Herbie, floating the line with the pentatonic stuff, and he’s making some real interesting rhythmic stuff, mixing up the Latin thing and different rhythms — really open playing. Four stars. Oh my goodness. I said, “I KNOW that sound.”

6. Barry Harris, “I’ll Keep Loving You,” I’M OLD FASHIONED (Alfa, 1998) (George Mraz, bass; Leroy Williams, drums) – (5 stars)

It’s somebody who knows about Bud! It’s not Bud, but somebody who knows about that shit. Nice recording. In the progressions, a lot of the runs he plays… This sounds like an original to me, but with the standard vibe. It’s really well-done. How he got to that minor-VII flat-V reminded me a lot of the way Barry Harris would do it. You almost got me because it’s a recent recording. The piano sounds so good! I’ll definitely give 5 stars to this. I know this tune. Is it Dizzy’s? [AFTER] Oh, that’s very nice. Yeah, he put something else on that one. It’s the way he got to that chord and the mastery of the idiom. He’s playing it from the heart. That’s HIM. The sound of the instrument is a very fresh, new recording. Is that relatively new? It sounds so beautiful.

7. Kenny Kirkland, “Chance,” KENNY KIRKLAND (GRP, 1991) – (5 stars)

That’s an incredible coincidence! [In the first second you said…] That’s Kenny. That’s what I was listening to when I woke up, this tune. This is amazing, man. I haven’t listened to that record since it came out. And this morning I just took it out, and as I was listening, I was crying. There was something spiritual about it. The whole tune, the whole record… What he’s doing with the harmonies, they are very unpredictable. They’re coming out of that school, that Herbie-Wayne type of writing. Not writing tunes, but compositions really. A great influence to me in the way he played the piano. He had no barriers or borders. He encompasses the whole history. I remember so many amazing moments when I started hearing him live, with his energy and rhythmic ideas and the interaction between them in the band with Branford. He’ll be remembered forever. And it’s an incredible spiritual awakening that this morning I got up thinking about him, and you played that, and that’s what I was playing. That’s deep. I miss him. I really do. I miss his power. 5 stars. The only recording he left as a leader, but it encompasses a lot. A lot of ground. A great inspiration for us.

8. McCoy Tyner (solo), “Sweet and Lovely,” JAZZ ROOTS (Telarc, 2000) – (5 stars)

McCoy Tyner. There’s only one guy who can play like that. I’m trying to think of the tune. [SINGS MELODY] Where do I know this tune from? Jon Hendricks taught me a lot of these tunes; we used to play it with the repertory. Because I didn’t know any of this very well. Ah, it’s “Sweet and Lovely.” Art Tatum did a version of this. It’s great to hear McCoy play solo. [McCOY MAKES A RUN] Oh my goodness. I don’t know how to say anything that hasn’t been said. When I hear that, I can hear the true essence of African drums and the true essence of Afro-American piano being played. It’s like coming out of that school, like Monk, for example, that even if they play a scale or a device used by classical musicians, like Debussy, whole-tone or whatever, it doesn’t sound Classical. There is an African-American sound. His own unparalleled sense of time. He’s in really top form here. McCoy is one of the guys who makes you struggle trying to figure out what he’s doing. His thing is like you can’t really figure it out. He’s a force, a powerful force when he plays piano. That’s why I say you feel on this piano a bursting of energy coming out. Definitely 5 stars. It’s so great hearing McCoy play solo.

9. Emiliano Salvador, “Preludio Y Vision & Nueva Vision,” NUEVA VISION (Qbadisc, 1978/1995).

Another out of tune piano. [AFTER HORNS ENTER] Emiliano Salvador. This is a classic. This is the band with Arturo and Paquito. This is one of the big influences. I did a record called “The Journey” and I dedicated one tune to him. Man, it’s so great, the way you had McCoy, and you can hear the influence of McCoy in his playing. I don’t know how he got it, man. He was from Puerto Padre. But truly understanding of the essence of jazz. You can hear it in his music. He’s one of my favorites as far as coming from Latin America and mixing up all this… That’s Bobby Carcasses singing. This is a classic record. It’s a model for everybody, called “Nueva Vision.” [AFTER] Paquito told me many stories about him, about how he was able to play swing on drums and really understanding jazz element. He was able to cross over from Latin to Jazz in an incredibly organic way. For me he has been a big influence, and for me, this is a record that should be on your shelf. Another thing I was going to say is that he really understood the essence of how to mix worlds in a very organic way. I can hear a Woody Shaw influence in there, and McCoy definitely, and Paquito said even Roy Haynes on his drumming. And nobody understands how he got all of that. It’s unfortunate how he never got to play or never got known among the American artists. He was ahead of his time, playing different meters, too. He was into that. A big-big influence.

10. Edward Simon, “Colega,” EDWARD SIMON (Kokopelli, 1995) (Simon, piano; Mark Turner, tenor sax; Larry Grenadier, bass; Adam Cruz, drums) – (5 stars)

That’s Mark Turner. The way it started at first, I thought it was the whole school that we developed with David, the whole way of playing the bass against the rhythms and all the harmony. There’s just one more cat that I think it would be… Oh ,that’s my brother, Ed Simon. He dedicated this tune to me. It’s called “Colega.” There’s a whole school of playing the bass and the clave and all of that. Really, I’m so honored that he did that for me. I think I heard this once or twice a long time ago when it came out. [Do you know who the bass and drummer are?] [LISTENS FOR LAST 3 MINUTES] No. Oh, Larry! That’s my people, man! Sorry. Totally killing! It’s been a force in the whole crossover thing with being able to break and bridge all these stereotypes about Latinos playing straight-ahead, and I’m proud of Ed for being so honest about what he does and being all about the music. A true inspiration. We came out together and I love him dearly for all he does. I don’t listen to him as much as I used to, just because he’s such a strong force in his music that I want to keep focusing on what I am doing. But I am aware. And as soon as he started playing, I knew it was him. Ed Simon is part of the whole force of Latinos breaking and reaching up to play straight-ahead. He’s just so in-tune with the music. There’s a lot of honesty in his playing. I’m biased because I’m a good friend, but I really admire him. He happens to be a great source of inspiration. For Ed, and especially for that tune, 5 stars! I have to write something for him, too.

11. Uri Caine, “Stain,” BLUE WAIL (Winter&Winter, 1997) (James Genus, bass; Ralph Peterson, drums) – (4-1/2 stars)

This is an interesting mixture of new and old there. An interesting mixture of what is reminiscent and moving forward that is interesting to me. I recognize a blues essence, a blues sound, and I am trying to figure out… [LAUGHS] It’s great to see that… See, that’s like playing with the sound of the blues… There’s a rhythmic language that reminds me… There’s one guy who can do that, who has that language — Marcus Roberts maybe. No? Another guy is maybe Joey Calderazzo. [AFTER] Oh my goodness, I didn’t get it. The drummer sounded a little like Tain sometimes. Somebody in that vein? Somebody I know very well probably. I wasn’t paying attention to him. I was just blown away by the piano. One thing I appreciate about this is that there was a mixture of reminiscent and moving forward. Very interesting. I was really stimulated by the traveling. Definitely 4-1/2. There was a Kenny Kirkland influence there, of course, in the beginning actually

12. Papo Lucca/Sonora Poncena, “Cappucino”  ON THE RIGHT TRACK (Inca, 1988) (Chick Corea, composer) – (5 stars)

You’re trying to trick me, but you ain’t gonna trick me with this, because that’s my hero. Let me make sure before I say it. Oh, huge time! If it’s not Papo ,I don’t know who it is. That’s a very unusual recording, and I don’t know it. But that’s one of my mentors. He was a big influence in the beginning. He’s the guy who introduced me to all the new tumbaos and montunos he was doing, but also mixing it up with… You can hear he’s taking from jazz here and there, listening to Oscar Peterson. I don’t know the tune. It’s interesting. It’s great. I recognize the sound and the voicings with the horns. He’s got a very peculiar way of harmonizing. I owe him a lot. The way he plays the time, it’s a very huge… It’s deep. He sounds in control all the time, too. Very mature playing. I think he’s truly an underrated musician. I’ve got to give Papo 5 stars. That’s my man. It’s a tricky one, because it’s got that Papo sound, but also because of Chick’s tune there is this contemporary environment for him that you usually don’t hear Papo play in normally. That’s where you’re trying to trick me!

13. Eliane Elias/Herbie Hancock, “The Way You Look Tonight,” [Eliane Elias, SOLOS AND DUETS (Blue Note, 1994)] – (5 stars)

I hear Herbie Hancock. They’re going for a journey, man. They’re going for a ride. I don’t know who the second pianist is yet. I heard at Birdland the other day someone I haven’t listened to for so long, and this reminds me of that — Eliane Elias. [You did it!] Yeah? Just to feel that sound and the personality coming through. I’m blown away. This is beautiful. They took a journey, they took a ride together. When you hear music like this, what can you say? They’re just taking you for a ride. Wow! This is a great lesson in duo piano. I’m really proud of her. And obviously, as you know, Herbie has been an influence on all of us. I didn’t get that there were two different persons at the beginning; it sounded so integral. That’s the beauty about music, when it’s connected. It could become a one (?) dimension. They discovered a lot of places in that. I don’t know this recording. Wow, it’s beautiful. I definitely want to get it. But I heard her at Birdland one night recently, and she was totally in control. Such a beautiful player. Beautiful music. The technique with the essence of music becomes one. You’re not aware of how much she can play. It’s just music. And Herbie, what can you say about him? Herbie is like a river, an endless amount of ideas and creativity.. And when you think you know what he’s going to do, he’ll trick you, he’ll turn it around. I admire him a lot. He’s definitely an incredible inspiration. I feel strange giving a rating to this stuff. This wouldn’t even belong in 5 stars; it goes beyond that! I This is some really beautiful playing. Amazing.

A lot of the tunes… On radio in Panama, they didn’t announce the tunes. I didn’t learn English until I came here, so a lot of the tunes I know by the sound or by the melody, or I know it in Spanish. I’ve learned a lot of lyrics hanging out with Roy Haynes. He knows a lot of tunes. Sometimes, when I’ve played certain melodies, he’ll say “that doesn’t go like that; the lyrics go like this.” It’s been an incredible experience. Being around Jon Hendricks, too. They taught me a lot.

14. Marcus Roberts, “Groove Until You Move”, IN HONOR OF DUKE (Columbia, 1999) (w/Antonio Sanchez, drums; Jason Marsalis, perc.) – (5 stars)

Two years ago I had an incredible experience in Seattle, playing at the Jazz Alley opposite Marcus. That was a great week for me as sharing. A lot of these guys are very serious and loving with the music, and sharing… That’s definitely the sound. I remember that sound. I don’t what recording it is, but there’s a blues quality to it, there’s a Latin tinge to this, a connection to the sound that has that same feeling as the other piece you played me — the past and the future. [Who is the drummer?] That’s coming from our school, the way we plays time, so that’s got to be Antonio. It’s the way we deal with the rhythms. Oh, that’s the record he did with him. It’s definitely killing. Marcus’ association with Antonio came from that week. It was an incredible week. That was the first time I used Essiet, and Marcus would be there listening every set. He’d never heard me before. He was very giving; he just cracked me up. I learned so much in that week. He’s calling me mid-day, “What you doing?” “I’m practicing!” He was very competitive that whole week in a very healthy way, in a way that was about love. I remember him at the end of the week saying “We brought a lot of gumbo for you guys, but you guys brought 200 pounds of rice-and beans.” He was so funny. That’s totally killing. I can her the sound of the blues with the Latin… The whole history. That connection with the Latin tinge. That’s one thing that should be clear by now, that Latin Jazz shouldn’t be Latin Jazz like just another thing, that there is also Latin Jazz. When Jazz is called “Jazz,” it already implies having the Latin tinge. 5 stars.

15. Eddie Palmieri, “Dona Tere”, VORTEX (RMM, 1996) – (5 stars)

I’m hearing Eddie; it has Eddie’s energy on it. That humor in his playing, too. If it’s not Eddie, I don’t know who it is. Is that Conrad Herwig playing trombone? And Donald and maybe Brian Lynch. Killing! It’s a very unusual Eddie, though. I’m so used to hearing him live with the electric, and it’s great to hear him play acoustic. And there’s a laid-back feeling, too, very relaxed. also, he’s playing more harmony than normal, and he’s doing so many different things, where he’s keeping one hand going and the left hand going… Wow! It’s great to see that he can change. He’s been doing something different, definitely. There is a subtle quality to Eddie’s playing here that I don’t usually appreciate when you hear him on the electric piano. Really beautiful. The way he created a sound between Monk and his McCoy kind of voices made it definitely a recognizable sound. The way he orchestrated horns, too. The way he plays also traditional things — six, then all of a sudden a four-four thing, then back to traditional tumbao. I think the star rating for Eddie doesn’t really belong; he’s a star by himself…! You can’t give Eddie… Especially the fact that he’s trying to do something new, that he’s going for something different. But since we have to…5 stars.

 

————

Danilo Perez,WKCR Musician Show (6-9-93):

Q: You’re playing at Bradley’s this week with a quartet that has two different configurations, two different saxophonists.

DP: Yeah, we started on Monday with David Sanchez on tenor, and then Larry Grenadier on bass and Dan Rieser on drums. And today through Saturday, Mr. George Garzone on tenor.

Q: Now, he’s an associate of yours from Boston for a long time.

DP: Right.

Q: And a lot of your career in the United States has been located… It’s been sort of a center of operations for you.

DP: In Boston, yeah. Just because I moved there… That was one of my first places I moved to. But actually, I’ve moved so much that New York also has been… I’ve been around here a lot.

Q: I’d like to talk a little bit about your record [Danilo Perez [RCA]) before we get into the Musician Show aspect of playing music that’s influenced you and giving a window on you as a musician. There’s a wide range of material that goes from your origins in Panama to the work in Jazz that you do today. Tell us a little bit about how you came to the selections on the record.

DP: Actually, the record represents my influences that I’ve had from since I was a child, from my father singing, playing me boleros and Latin music, to Dizzy Gillespie, you know, and to Paquito, to Tom Harrell… I chose the tunes to represent every part of America, like South America, then you’ve got Argentina, you’ve got Brazil, you’ve got Panama, then you’ve got Cuba, and then you’ve got North America which his a… If there is a name for the record, it would probably be “This Is My America” or “Interior Caribe,” which is a way to look in at Caribbean things, but knowing that in the… You can see it. You have to really listen to and hear that it’s being influenced by Caribbean. You know what I’m saying? I mean, it’s not so obvious.

Q: When you were coming up as a young musician, were you exposed to a broad range of Caribbean music, or specific styles in Panama?

DP: Oh yeah. The first thing I learned was the clave, the percussion. My father gave me the bongos when I was two years old; at three I was already playing bongos. And I started playing Classical music when I was eight years old. But my training with my father was mostly old Cuban records, Sonora Matancera, Papo Lucca, Peruchin, until I was like 16-17. But at the same time, there was a neighbor of mine in my neighborhood, who used to play records by Freddie and Stanley Turrentine. And I didn’t know who they were; I was just enjoying it every time he played it. So I didn’t know what was that. But since I was like 7 or 8, I’ve been listening in a way, very partial, but also a little bit of that…

Q: Is your father a musician?

DP: My father is a singer, yeah. And he used to sing around. Actually, I got him out of being retired to go back and sing so I could play with him!

Q: What kind of bands was he…? Was he fronting bands as a singer?

DP: Yeah. Latin, Boleros, Salsa. My father is what is called, like, a sonero, which is sort of like an improviser, because he improvised mostly words and melodies on his part. So it’s a little bit jazzy, the concept. It’s like a Benny More type of thing, sonero, you know.

[ETC.]

Q: …we’ll hear “Alfonsina Y El Mar.” Forgive my pronunciation.

DP: No, that was great. This is a tune written by a woman that…you know, it’s sort of like a love story. She killed herself walking through the sea. She was a great writer, Alfonsina. And it’s a very famous and very historical tune in Argentina. So I thought it would make a great representation of what South America is.

[MUSIC]

That was “Alfonsina Y El Mar,” from Argentina. It’s a composition by Ariel Ramirez and Félix Luna. You could hear that we… That’s the mood of the record, you know, which was a really low-key, really relaxed and meditation type record…

Q: A smoldering mood on your record.

DP: That’s right.

Q: We’re speaking with Danilo Pérez on the Musician Show. Again, Danilo is at Bradley’s this week, and I guess beginning tonight it’s the quartet that features George Garzone on saxophone, Larry Grenadier on bass, and Dan Rieser.

DP: This is a quartet that’s been working now. We’ve been working together for two months now, so we’re trying to get that group type of vibe.

Q: Is it the same sort of variety of material that’s on this record?

DP: Definitely. And we do also a lot of, like, standards but arranged in a different way. Last night James Williams was there, and he was happy. He’s a great cat. He was, like, “I’m leaving after this tune because I’ve got to go home” — and he stayed all night, man. So that was a real compliment.

Q: Is he someone that you ran into in Boston?

DP: Well, James and I…you know, one day when… Donald Brown was my teacher at Berklee, and a couple of times James gave me a lesson when he subbed for Donald. And there has always been like a really great vibe from that; you know, you have a little school going on there, which is great — Mulgrew and Donald Brown… I learned a lot about the music just seeing him play, and then getting to talk with him and asking him questions and stuff like that.

Q: We’ll next get into a set of Latin piano, and I take it this is the music that you really cut your teeth on…

DP: That’s the music that influenced me since I was probably four years old until I was 14, 15 years old.

Q: You were playing Classical piano. Were you also playing gigs where you did things besides Classical?

DP: Yeah, I started playing a lot… You know, it’s a funny story, because I used to play bongos with my father, and one time the piano player, who used to make the arrangements and was a great friend of my father, he’d get up and ask me to come and play so he could hear the band. And then I sat in and played, and I was really working… That was kind of new, those tumbaos that he was playing. And everybody in the band was like, “Yeah, stay there!” From then on I started playing piano, yeah.

Q: Would you say the piano and the drum is related in any way?

DP: Oh yeah. Well, see, because I started playing percussion, I relate to the piano. In Latin music, the piano is a very percussive instrument, and you have to play like a conga, like the timbales, like the bongos — you’ve got to know all of that to really… The piano actually is like a guajiro(?); it’s doing the work of the tres. And you’ve got to try to imitate the string sound [CON-KI-CON, CO-CO-CON-KI-KI-CON…]. You don’t play so much, you know, looking for chords to play. You’ve got to make a groove going on and just, like, you know, kill it. It’s like Funk, you know; it’s like playing…

Q: The whole rhythm section is really that way, because the bass in Latin music is very drum-like.

DP: Yeah. Everybody has to have this feeling for… You’ve got to know what the timbales does, what the conga does, what everybody does, how to phrase, and then how to really play your tumbao, your guajiros, you know.

Q: And the rhythms of each genre are very specific rhythms.

DP: Right. The bass is doing… The basic thing that it comes from is from the son montuno. That’s the base of everything. And the bass used to… In the old times the bass used to go like PUM-PI-PUM, BE-BE, PUM-PI-PUM, BE-BE-PUM-PI-PUM, and the piano was GUM-TI-GUM, DUM, GUM-TILI-KON-KON, GUM-TI-KON-KON-KON… [CLAPS AND SINGS RHYTHM] Then by the time the pieces started to get more contemporary, and they said, “Don’t play so much,” they’d say [SINGS RHYTHM, LEAVES OUT BEATS], and then more and more it was starting to get more mixed… We’re going to get there with how do you mix all of that son montuno with different…with guarachas…how it’s starting to take it from all different sequences for different rhythms, and to get to the point now which is actually playing 6/8, which is the African thing on 4/4, what they call songo(?) now.

Q: Is this very easy to apply to your playing in a jazz situation?

DP: Well, at first it was difficult, because the way we phrase is the way we talk. The Latin musicians, the Latin… We speak very, like, “oh-yeah-man…” [RAPID FIRE] — that’s the way kind of we phrase. We phrase like POP-PA-PA-PA-PA-PA, PA-PA-PA, PA-PA-PA-DE-DE-DE-DUP-PA-PA. And the Jazz music is a language…the brothers don’t speak like that. They talk, “Hey, man, what’s happening, man, you know, hey, cool.” And that’s the way they play. They slink through the things, like VROOM, DU-DE-DE-LADLE, DU-DU-BUDDLIE-DU-LADLE… They slink, while we go PA-PA-PA…

Q: More behind the beat.

DP: Right. And it’s not perfect. That’s what makes it so beautiful. It’s the way they talk. So that still takes me a while to get used to when I’m playing. I learned a lot with Dizzy, and with Jon Hendricks. He started to teach me a lot about how think as a singer, and then trying to phrase that way, so I don’t sound like I was always on top of the beat.

Q: We’ll talk more about Dizzy Gillespie and your experiences with him later. But let’s talk about each of the pianists who we’re about to hear on this set.

DP: All right, we’re going to start with Papo Lucca. Before Papo, I was checking out Lino Frías, who was the pianist for the Sonora Matancera, and Eddie Palmieri when he got that famous thing, “Puerto Rico,” then Peruchin, “Bilongo”.

We’re going to start with Papo, because Papo for me made the transition from Latin piano to kind of like… That’s when I wanted to learn his solo. Because he sort of took Bud Powell, a little bit of Bud Powell, a little Bebop lines, and put it into Latin rhythms. Until that time I never heard anybody doing that, really, playing lines on… So after I heard Papo, that’s when I started to think, “Where did he get that from?” Then people were telling me, “Yeah, you’ve got to check out Bud Powell,” and that’s how I made the transition.
Now you’re going to hear a famous solo Papo Lucca did, “Sin Tu Carino,” with Ruben Blades, one of Ruben’s beautiful hits.

[MUSIC: Papo Lucca/Ruben Blades: “Sin Tu Carino”; Eddie Palmieri, “Puerto Rico”; Peruchin, “Bilongo”

“Bilongo” was with Peruchin on the piano and Richard Egües on the flute. That usually has a vocalist, but they did an instrumental there. If you notice the similarities between Latin pianists, they’re all playing percussion — that’s real important. The other thing is that you hear the octave is very predominant. I’m not so sure why. But one thing is to try to imitate the tres, because the tres is tuned in an octave, how you get that octave sound. The other reason was at that time also there was no electric pianos, so it sort of built up from the same concept that McCoy had to play like fourths so he could get a big sound, that could be heard. So Latin pianists developed that way of playing so they could themselves, that they could be able to hear… And that developed the octave playing.
You hear a lot of, like, rhythms going on, like KA-KA-KA-KA-KA, K0-KI, KO-KI, KO-KI…[SINGS BASIC RHYTHM]. You hear that in the three of them. You hear Papo, where he put a little bit of blues on it; he was running, like, some blues chords on it. Eddie’s left hand is very different from everybody else, because he’s doing like IN-CHIN,IN-CHIN, CHIN-CHIN-CHIN-CHIN, in the (?) beat, and the bass going TUM-DE-DE, DE-DUM, DUM-DUM-CHIN-CHIN-CHIN-CHIN-CHIN-CHIN… — all beat. And then the right hand is going [REPEATS FIRST RHYTHM] That’s really hard to do and to make it feel right. So that was Eddie’s trademark.

Q: A few words about Peruchin and his meaning in the piano continuum.

DP: Well, Peruchin was like the virtuoso of Latin… He brought the piano to another level, because he played the piano so well. He was a trained conservatory virtuoso, you know — and he plays the piano. So people would be dancing and stuff like that, and when the piano solo came, people would stop dancing and come to listen to him because he was so amazing. He wasn’t the… Usually on the piano solo, things get… people get talking. He was a show-stopper every time he took a piano solo. I remember my father told me, like, people would just go to listen to him, just to hear his piano solo, because he… I mean, he had like… He was one of the first ones who started doing embellishment, like playing over the tempo and then going [SINGS BLAZING PIANO RUN] — that kind of stuff over the piano. I mean, he had such a technique, that it was so easy… So people would be dancing, and when Peruchin came and played a solo, people stopped and would go around the piano and hear what he was doing. He was like the favorite… My father said that every time he was playing, he would go to see him just to see his solo, be with him playing his solo.

Q: Did Peruchin stay in Cuba after 1960?

DP: He was in Cuba for a long time, then he moved to Panama. He was in Panama also… I don’t know where else he was. I mean, he did like a little tour. But I know he was in Panama for a while, because he developed a little school in Panama of people playing like him. In those times in Panama, there was a lot of Cubans… Benny More used to come a lot, Perez Prado used to come a lot to Panama. So there’s a guy in Panama who plays just like him, like Peruchin, you know; he got everything from him.

Q: Who were your teachers as far as piano goes?

DP: In Panama? My teacher was a woman from Chile by the name of Cecilia Nunez. And then the records.

Q: But you learned the rudiments and the technique of piano, and then learned the vernacular music, so to speak, by yourself.

DP: Yeah. There was nobody really teaching me anything, you know, like how to do things. You just bought the records and listened to them.

Q: And you had a good critic in your father.

DP: Oh yeah! My father actually made me transcribe the piano solos, you know, like Papo, Peruchin… Peruchin was too hard for me to transcribe, because those octave things were so difficult…

Q: What was your father’s training? How did he get started in music? And what’s his name, by the way?

DP: My father is Danilo Pérez. He never really had a training, like a conservatory or anything. But he grew up in a family where they all…like, they were singers and trumpet players. So my father grew up and played with the best bands in Panama, like played with Armando(?) Bossa, which was one of the best bands around Central America, Latin America. He played with them, he played with many, many bands. Actually, he was a self-taught musician. And he just has a… This kind of music for him is, like…

Q: Natural.

DP: Natural. That’s it. The clave and the sonero and improvisation… Just the jumping around and, you know, improvising, that’s second nature to him.

Q: And he’s still playing and you’re now working with him.

DP: Yeah. Well, sometimes we get together and play.

Q: You’ve got to bring him up to the States.

DP: Yeah, we will. We will. I’m planning to do a record, actually, because I want him to do… We want to do some stuff together.

Q: [ETC.] The next set will start with something by Peruchin from a recording called The Incendiary Piano of Peruchin, with the great Cuban drummer Guillermo Barreto, who died a couple of years ago, Cachaito on bass, and also a percussion section. Tell us about what we’re going to hear.

DP: Cachaito is another guy who also changed the bass. He is Cachao’s nephew or his son, I don’t know. Cachaito is related, I know that. Tata Güines is probably one of the innovators of the congas. You see people like Giovanni Hidalgo coming out of the Tata Güines school, you know. Guillermo Barretto also is one of the pioneers of playing the drums, and you know, bringing the percussion into the group. So what you’re going to hear is a set-up for many of the things that are happening right now in the Latin thing, and I am happy that they are putting it out on the records right now, because people can see that there is a tradition to this, and it’s not like they just got together… There’s a whole tradition to it.

See, Peruchin was an innovator, too, and also an innovator was Perez Prado. Perez Prado to me was to Latin music what Thelonious Monk was to Jazz; kind of like really crazy and had a concept, and went for it.

Q: I’ve been listening to Benny More’s recordings with his band in the late 1940’s. You hear bits that sound like the vocabulary of Ellington or the Dizzy Gillespie band, and then it goes into a whole different place.

DP: Yeah. Well, that’s the street vocabulary type of thing. Because he used to sell fruits on the street, and then in order to sell the fruit he had to say “Mango with papaya with…”, and make it go together… How do you say it when they go together, like the rhythm… I don’t know. You say “Papaya porque atawaga(?)” or something like that, things that go together with the ending. He used to do that. All the fruits. Mango, papaya and all the things he had, and improvise on all of them, you know. And that’s how he got his sonero. And there is a guy right now doing that, Gilberto Santa Rosa, who took a lot of stuff off him.

But Benny More… And the music at that time, because of the political situation in Cuba, he was very, very much together. If you hear some old recordings, you’ll hear, like, for example, Fernando Alvarez singing with a string group, and it sounds like the same kind of strings that were accompanying Charlie Parker and Strings. You hear a lot of similarities, even in the kind of tunes, the boleros… They have some harmonic movement that also the Jazz tunes, the standards had at that time. Havana, Cuba, was a really open island, so you had musicians back and forth…

Q: Everybody was coming in, so there was a lot of interchange.

DP: Oh yeah.

[MUSIC: Peruchin: “La Mulata Rumbera”; Sonora Matancera: “Besito de Loco”; Peruchin: “All the Things You Are”; Sonora Poncena: “Nica’s Dream Mambo”]

Q: That was quite a set you programmed.

DP: Uh-huh! You liked that, eh?

Q: Papo Lucca.

DP: Yeah, that’s one of the giants. They’re all giants in their own… You see how they take one thing and make it their own thing. You see Papo playing changes. There’s definitely some influence there, the way he voiced the chords also. He took that, you could tell he took that from the Jazz idiom in the way he played the changes on “Nica’s Dream” with Sonora Poncena.

Q: Each has their own way of playing tumbao.

DP: Yes, definitely. Each one of them… You have to do a lot with the accent, where they accent the…where they hear the upbeats, and where you hear the off-beat, too, and the way they play the left hand. Usually people here in America don’t pay attention to the left hand. They do basically the same thing with the left hand and the right hand. And there is more to that than just… You’ve got to kind of hear the different percussion and the different…the conga, the clave, to make the left hand be playing kind of like something else, but implying other…you know, implying the whole rhythm section.

Q: So in a sense, the tumbao implies giving the instrument the quality of the drum.

DP: Exactly. I mean, the drums, not really. The percussion. The bongos, the campana, the sensero(?), the timbales, trying to hear all of that. If you leave Papo alone or Eddie alone with that, they’ll groove you to death! Because they’re playing so much little things. Not like KON-KI-KON-KON-KOO…it’s not just that any more. It’s like [SINGS COMPLEX  RHYTHM] You’re hearing all of that.

Q: And it’s all on the piano.

DP: It’s all on the piano. It’s all on the piano, man, by itself. And every time it’s different. People think it’s always the same. No, every time it changes. [MIXES TWO RHYTHMS THAT HE SANG] You know, it changes. But you have to really know and pay attention to really hear this. So what I would like to play, you know, is how the three of them that you just played influenced me into getting my own…

[ETC.]

“Besito de Loco” by Sonora Poncena featured Lino Freires(?) on piano. He did not have a solo, but you could hear the tres. I mean, he was a very, very swinging piano player.

Another pianist we’re missing, I know the people that are listening are going to be… There’s a bunch of them that we’re missing. But these are the ones that influenced me the most. Rubén González, which I couldn’t find any tape or anything; it’s hard to find. But he was the pianist for the Aragon Orchestra for a long time. He actually influenced Papo Lucca very much. He’s actually probably Papo’s big influence.

Q: Now we’ll hear a selection on which you perform, again on which the audience can hear how you’ve been influenced and created your own way….

DP: Yeah. I took all the things from Papo, little things from Eddie, and mixed it up with the Jazz thing, with the changes thing. And how I started playing tumbaos, in this sort of like KON-KI-KON-KI-LE-KONKA, I say KOM-PI-LE-KOM-PI, KON-KI-LE-KON-KI… It’s like more off-beat. Once you hear it two or three times, you know after the fourth time who is playing the tumbao. Because tumbaos are very personal if you really work on it and try to get your own tumbao. So this is a record with Charlie Sepulveda, his first recording, “Tid-Bits.”

[MUSIC]

Q: …David Sanchez, tenor saxophone; Arturo Perez and Danilo Perez trading off on electric and acoustic piano.

DP: Arturo was playing electric and I was playing acoustic piano. But you could hear the… Like, the original way of playing tumbao like that was… [SINGS RHYTHM], and I say [SINGS MODULATED RHYTHM], with the 6/8 also in-between and the off-beat. Instead of going KIN-KU-KO-KIN-KI, I say KIN-KU-KO-KIN-KI, KU-DU-KO, KI-KI-KI, and you actually get like one beat, a little bit more. It sounds like I am off, you know!

Q: [ETC.] We’ll now move into the music of Bud Powell and Dizzy Gillespie, and show some ways how Latin rhythms were integrated into the jazz idiom. Danilo had some first-hand experience, of course, having played with Dizzy for about two years…

DP: Three years.

Q: …and having studied Bud Powell’s music. When were you first exposed to Bud Powell?

DP: When I was 18 years old. I think it was 1986. That was the first time that I heard Bud Powell. It was with that record, Live At Massey Hall, with Dizzy and Charlie and Max Roach and Charles Mingus. It was incredible, man. I mean, when the piano solo came, I couldn’t believe somebody could even just go… I mean, he just killed it. I mean, after Dizzy and Charlie played, it had to be somebody like Bud. He just killed it. I mean, he was playing phrasings like Charlie was playing, [SINGS LINE]… It was incredible. And that was the first time. Then I started getting, you know, most of his records. I’ve been trying to find the original… You know, the things you’ve got there, I’d like to have the original LP’s…

[END OF CASSETTE SIDE]

Q: …a classically trained pianist and a competition winner and so forth. Have you been able to go back to some of his sources and some of the earlier Jazz piano styles at this point?

DP: From Bud, you mean, or from somebody else?

Q: Well, before Bud, the people he was listening to.

DP: Well, there’s a lot, like Dizzy told me… Basically, a lot of the training he got, actually… I mean, the way he practiced, Dizzy told me, he used to play… He liked Bach a lot. He was a Bach maniac. He practiced a lot of that to get that fluidity. Actually, when you hear him playing the lines also, you can hear… I mean, I can hear The Well-Tempered Clavier, you know, the way he played. I could hear Monk, too. He definitely was influenced by Monk. I mean, to me. I don’t know if I’m maybe wrong…

Q: I think that’s true.

DP: There is this thing… I think he was very influenced also by…. I don’t know who he was influenced by, I’m not so sure, but Charlie Parker, definitely… The way he phrased in the piano was very new to the way everybody was phrasing. He was really phrasing like a horn player, actually.

Q: On this set, we’ll hear Bud Powell and Monk and Dizzy Gillespie. For you, coming out of a Latin experience, does it fit very naturally into that concept of playing?

DP: Well, if you think about it, they have the same principle, which is rhythm. The rhythm is quite different, in a way, but they’re rhythmical. They say, DU-BA-DU-DU-DOOM, DU-DIDDLE-DIDDLE, DU-BE-DAY-DA-DEEDLE. And in our Latin, we were all based actually in rhythms. That’s what is so appealing right away, the way they play the rhythms. It’s really interesting how they phrase.
What I said to you… What is hard for us is to really learn how to lay back. We have a hard time with that. I mean, I find myself having a hard time, because the way that our music is, it’s so on top that we have a hard time to lay back. So that’s the first thing we’ve got to learn. But as far as the concept, playing rhythms, it’s pretty… It’s not the same playing the Latin and also playing that, but the principle of playing the rhythm and make it swing and making grooves like you just heard Pappo do, and Eddie and those guys is the same principle, which is very African, where the rhythm is really important.

Q: Let’s hear one of the most famous performances in the history of Jazz, Bud Powell’s “Un Poco Loco”…

DP: Oh my God!

[MUSIC: Bud Powell, “Un Poco Loco,” 1953 (Blue Note); Monk, “Evidence,” (Griffin-Malik-Haynes, 1958.]

There are many reasons why these records should be played and should be a part of your library, definitely. But one of the things… Like, first of all, you hear… Like, the thing that attracted me the most to Bud was, of course, his concept of playing, but the lines, the way he wades into the chords like a horn player, and the phrasing, that was really appealing to me the first time I heard it. I said, “Man, that sounds like a horn playing on the piano.”

And then when I heard Monk, I mean, the way he played was completely contrast. He played like a composer, you know, and he’d build up a tune. The thing that was so appealing to me there was that when I tried to sit down and copy Monk, it would not sound right! Because I had to sit down and transcribe not just the melody and the rhythms, but the harmony, the way he voiced the chords, you know. Because he may call it E-flat, Major 7th, but that’s a… I mean, there’s thousands of ways to play E-flat Major 7th — and Monk got his own way to play that chord. And I was so inspired to see that…I mean, he… There has been arguments for many years about, you know, his technique and, you know… But I think Monk’s technique is killing. Because the way to play like him, you have to learn how he gets that sound out of the piano, and really sit down and work on it, while if you want to play like somebody else, usually it’s more or less the same type of way, usually the touch and… People like Bill and many great pianists had a great touch, but they always related to the Western tradition. But with Monk, he just brought… It was like a Varese-ian type of thing. He just brought the usual sound, man… And really, if you want… I mean, for me, if I want to try… You know, I’ve been checking out Monk more and more now, just because he don’t play… I mean, you take his melody part, [SINGS “EVIDENCE”: BONK-BEH-BERRRWW!!], and then he’s playing like shapes and colors and, you know, like he’s playing… I mean, he’s playing so advanced that you could see and hear on the records… When the sax player finished, they were going, “Yeah!!” and when he finished playing, they were going, “Ahem, ahem.” I mean, they had no idea what was happening!

I mean, he was so just so advanced. The way he played over the tune, he was playing his composition. He didn’t really blow over the tune. He’d make another tune out of his tune and put in like a B section and a C section and an interlude, and you could hear…kind of like an orchestrator, you know. Which I think he got… To me he got kind of that from Duke, I mean, definitely that kind of concept, like playing chords and then playing, like, a suddenly abrupt line — VRROOM, and then RING-RING-RING. Like playing colors, you know.

He’s amazing. And I could that influence in many people. Like McCoy. You can hear definitely McCoy influenced by Monk on Live At Newport, where he plays a blues there, and you could hear he’s definitely… And then Chick and then Herbie… Man, everybody’s been influenced by Monk, just the way he plays — it’s amazing.

Q: His musical world is so complete unto itself.

DP: It’s complete. I mean, you have to learn the melodies because… Actually, the thing also about Monk is the rhythm in the melodies. If you check out Rumba Para Monk, that Jerry Gonzalez did, you can hear that… I mean, those rhythms really work well with the clave. For some reason, he got like the clave. I mean, it was always there, in all…mostly all his tunes. And you could definitely put Latin rhythms to it. So that’s another attraction to me in Monk, his concept of displacing the rhythm. Instead of going, like, POP-PE, he goes POP-PE-E-A-PO-PE… You think that’s the downbeat. That’s not the downbeat sometimes. That’s your beat. He’s another bar ahead, or… Even in “Blue Monk” you can hear it. That tune, when I heard it first, I said, “Something’s wrong with that.” Or even “Jackie-Ing.” You hear that… [SINGS REFRAIN OF ‘JACKIE-ING’] He knew… I mean, I don’t know…

Well, you said it while we’ve been talking about it. His work was complete, very complete. It’s not just like harmonies and then E-flat Major 7th and then a melody, and then you play Monk all your life. No, you got to sit down and work, check how he voices. He’s really something else.

Q: What did Dizzy Gillespie say to you about Monk that you can remember during your time with him?

DP: Well, Dizzy told me one thing… Because I asked him about Bud and Monk and all those guys. He said that the first time that Monk would play around, they were all like kind of, you know, “This guy’s crazy, man.” I mean, actually that was his device. And then the more they got to hear him… Actually, he taught Dizzy a lot. I mean, actually the Minor 7th Flat 5 chord was taught to Dizzy by Monk. That’s why he used it everywhere, after he practiced with it… You can hear it in the intro of “Round Midnight” at the coda, you can hear it on the end of “Con Alma,” you can hear it in “Woody’n’ You” — you could hear that Minor 7th, Flat 5 chord all over. Because that was what Monk taught him.

But he said… I mean, the way he played was like a little kid, you know; it was like a humorous thing. And I said, “Well, you got that, too.” And he said, “Well, I guess we all got it then!” But you see, there is a humor and there is, like, a happy feeling…

Q: With Monk it always seems like he’s discovering something every time he plays.

DP: Discovering, right! He always comes up with something you never expected. And the way he’d get to the stuff, you’d say “How the hell did he get there?”

Q: Danilo Perez worked for several years with Dizzy Gillespie.. [ETC.] Dizzy Gillespie system of music was also complete unto itself, and I think this was made very clear to people who maybe didn’t realize it, during that week at the Village Vanguard, when Slide Hampton brought the band in and did the arrangements. Because the arrangements were so idiomatic and so true to the spirit of Dizzy Gillespie, that they really brought out that flavor in a lot of ways.

DP: Yes. Well, that’s a really great band, man. It’s fantastic. I wish sometimes, you know, when I heard… The experience I got sometimes is that people sometimes, you know, don’t relate…you know, the media, the audience in a certain way… Because was always, like, a funny and human and very humorous…and sometimes they… I mean, Dizzy, every time that I remember when he put his trumpet in his mouth, he just played music, man. I mean, he may be laughing and dancing and stuff, but I mean, don’t confuse that… When he put the trumpet up, he always played; he got deep into the music and played great, man. And sometimes they… You know, there’s a certain thing about looking at Dizzy like a humorous… You know what I mean? But, no! He was dead serious.

The thing about Dizzy was not just the musical thing, which is a gift, and I think he’s definitely one of the geniuses of this century, but his humanity. The whole time I was with him, I never saw him… A couple of times I saw him mad, but I never saw.. Dizzy was a great human being. I mean, really uplifting all the time.

Q: Well, one thing about Dizzy Gillespie, among his many musical qualities, was that he really was the first American musician to codify Latin rhythms into a Jazz structure, and brought Chano Pozo over from Cuba. He always had an affinity for the Latin sound and Latin rhythms, and taught it to many American musicians.

DP: Right. Do you know who got him into that, the first…?

Q: Mario Bauza.

DP: Yeah, who got him the gig. So Mario is actually probably the guilty one for that Carnegie Hall concert… Mario also got him his first gig with Cab Calloway, playing with Cab Calloway’s band.

Q: But he had his way of assimilating it and bringing it into…

DP: Because if you hear him playing Jazz, his rhythm is very interesting. So he was really drawn into the rhythm aspect right away once he heard Latin music. I think Chano, of course, brought a lot of the traditional thing then.

Q: Well, let’s hear a location recording from the Salle Pleyel in Paris in 1948, the Dizzy Gillespie Big Band in full flower. This features a lengthy duo between Dizzy Gillespie and Chano Pozo on “Cubana Be, Cubana Bop” by George Russell.

[ETC., MUSIC (Oscar Peterson/Dizzy Duo, “Con Alma)]

As Danilo mentioned a little while ago, we could spend a couple of days with Dizzy. Indeed, WKCR has done so several times in the last few years. But the music we’re playing during this show, the music that’s influenced Danilo and so many other musicians, is so vast and the scope of these musicians I don’t think is always appreciated by contemporaries…

DP: Right.

Q: It takes a long time. They think, “Well, he’s great,” but I think it’s sometimes hard to realize how complete and how deep the scope was of what certain musicians were doing while they were doing it.

DP: Right. Like, Dizzy, he got that rhythm…the rhythmic aspect with the melody, and the harmonic also… He found the weirdest notes to put in a chord and make it work. That’s a concept. I mean, he was a conceptualist. It’s not about notes or anything. He was playing a… I mean, the way he would shape his solos was just amazing. So free, at the same time so strong. He had all the ingredients for anybody from any kind of culture to just go and fall in love with that. Because he knew how to play… [SINGS DIZZY LINE]…you know… He’s got that freedom to… like, waving like a snake. That’s what I thought of when I first heard him. It sounds like a bunch of snakes, you know, rolling through the chords.

It’s funny, because sometimes when I… The first lesson I remember I got from Dizzy was, like, “Don’t play so many notes in the chord.” And I’d say, “Wow.” And he’d say, “You know why?” I’d say, “Why?” He’d say, “Because then I weave my thing into it.” You know, it was so obvious. That’s when he mentioned to me to approach the piano in a way like Monk does, or… But he kind of taught me that with the piano you can fall into the mistake of playing too many notes in the chord, and instead of playing two, play one… And then when you open up, it really makes a balance. You know, just balancing out, like an orchestrator.

Q: Well, that’s the quality you mentioned in Monk also, of playing a complete composition within the improvisation and always discovering something.

DP: Mmm-hmm.

Q: Dizzy played long, bravura, complex passages, but they always had a function…had an end. Everything was done for a reason.

DP: Right. And even if it wasn’t related to the chord in that moment, for example, it was related to the idea that he played before or the one that he was going to play. You know what I’m saying? I mean, he was always aware of what he’d play and where it was going, and the shape of the stuff that he was…

Q: Well, I think in retrospect, that may be one thing that Miles Davis learned from Dizzy Gillespie, was how to find the right note and how to play with the incredible economy that he was so famous for, as well as the rhythmic thrust. And we’re about to hear one of Miles’ thousands of performances that we could hear to elaborate on that point. You wanted “All Of You” from the 1964 Philharmonic Hall concert.

DP: Oh, this record… I wore this record down. Well, this record, when I heard it… The pleasure of being a musician that can create and make people get into your boat and just disappear for a while… I mean, those guys really went in a boat. This was actually the first time I heard Herbie Hancock play, and he had all the ingredients that I really like from all the things that we just heard, from the Latin rhythm aspect, the Swing, the complex ideas, the feel of the chord, you know, the Classical approach… He is one of my major influences, definitely. [ETC.]

[MUSIC]

DP: They breathe together, man. They’re all playing, and nobody’s getting in the way — I mean, to me. And it’s just exciting to me to see how they all became a one mind type of thing, you know. And Herbie’s things here… Like, the comping is so beautiful, and the way he voiced the chords, and the space, and the rhythm that he got with Tony — I mean, he’s just amazing, man.

Q: When did you first hear these recordings?

DP: To tell you the truth, the first time I heard this was… The first time I really got into… Which I am really behind on material, but I’m doing my best! But it was 1986. 1986 was the first time that I really got to it. Before that was all the other things we have been talking about. And the (?) had a couple of things from other people, but never…

Q: Is that when you came to the States?

DP: Yes.

Q: Let’s do quickly your biography, say, from leaving Panama to now.

DP: Okay, a quick biography. I started with my father playing percussion, but music wasn’t my life. It was electronics. I was studying electronics until I was 18. By that time I did a lot of things in the music world in Panama, but it was never…nothing really… It was not going to be a career or nothing. I never had a dream to play with Dizzy or be doing what I’m doing.

When I got here, I got a scholarship to go to Indiana and play Classical Music. Then I heard Chick Corea playing Jazz and then playing a Mozart concerto, and I really liked the Jazz part — and I really didn’t know what he did. So that was actually the first thing. Then I got actually my first recording. And I had already heard Papo Lucca playing before, which I was really into what he was doing. Then I made a transition, man. I said, “That’s what I want to play. I want to play Jazz.”

Then actually, my first year I was at Berklee, I met Donald Brown, which was definitely a big influence on me, and Herb Pomeroy, and also a little bit of James Williams who I got to meet. Then came the gig with Jon Hendricks, who was like my teacher. He’d say, “No, no, no. This is about Swing, about Thelonious Monk, about Bud Powell, about Horace Silver” — and he just changed my whole thing around.

Q: So you’ve had very good teachers and people to train you.

DP: Oh, yes.

Q: And you’ve been very fortunate, or fortune as the result of ability, in terms of people you’ve come in contact with who have shown you how to focus…

DP: Oh yes. Donald Brown recommended me to Jon Hendricks, and I worked with Jon Hendricks for two years. And that was my school to learn the basics of what the music really meant. And he was there with them, so he knew exactly what was happening, and he knows exactly…

I heard Herbie on My Funny Valentine in 1986. That’s like seven years ago now.

Q: Well, I know that if you studied with Donald Brown and James Williams, you would have been listening to Phineas Newborn!

DP: Oh, yes. Definitely. They’re coming from definitely that school. But listen, I haven’t really got into now… But I’m just getting into in the last couple of years more and more music of this. I listen to it a lot and I sit down, and I think that it’s just great. I mean, it’s a problem in this period that it just… It’s never a problem to get related to it right away. Definitely, Donald Brown and James, you know, Phineas Newborn! I’m just getting into Phineas, into Erroll Garner now. I want to really study those traditional things so I can apply that with my background in Latin rhythms and bring up some fresh ideas. But I don’t believe in just going from what I know right now. I have to go back. Erroll Garner is another favorite of mine, and also Phineas Newborn — the double-hand thing that he does.

And also the Classical aspect, bringing Classical music into Jazz. The thing you’re going to hear is “Lush Life” by Billy Strayhorn. The intro he does in that is the “Sonatine in F-Sharp Major” by Ravel. Which shows you that there was no limit to what the music really was…I mean, it is. There’s just two kinds of music, good and bad. And he does the intro of Ravel, and then goes into “Lush Life,” and you don’t even know that he did that. I mean, fantastic.

[MUSIC: P. Newborn, “Lush Life,” A World Of Piano, 1961; K. Jarrett “All the Things You Are,” (Intro)

DP: That intro — oh my God! You could hear a whole bunch of stuff at once, man. I can hear also that he’s improvising; you could hear it natural… And that’s really hard to do, to get to that creative point. The way he plays, I mean, I could hear danzones. Actually, in a way there’s a Latin influence, you know, in the way he’s playing subdivisions… It’s really hard to get, you know. And the way he was playing rhythms and playing the theme. Because you hear the theme almost the whole time, but you’re hearing it turned around all the time. Wow.

Q: So both those pieces really showed very creative ways of incorporating a Western Classical background in Jazz…

DP: Exactly.

Q: …and doing it in an idiomatic manner.

DP: Exactly. I mean, you hear Phineas using Ravel, and it’s just so beautiful the way he slipped through that and just getting to the theme of “Lush Life.” You couldn’t even tell; he’s just so beautiful.

Q: Well, I think if there’s one thing our program has demonstrated, Danilo, it’s that Jazz has so much more scope than is immediately apparent to people, and keeps revealing new depths, new layers. And we’re seeing with you a pianist Classically trained and dealing with the tradition of Latin piano without even much exposure to Jazz until the age of 19 who is able to perform with Dizzy Gillespie, Tom Harrell, Ray Drummond and many other artists, and perform idiomatically, and deal with the music. And the music that you’ve selected really shows the broad range of sources that goes into creating Jazz music.

DP: You know, there is two things. For me, it is very important, that assimilation of music… And to see somebody like Dizzy, who was one of the founders of this…you know, importance to the fact that there is just two kinds of music. He never really pulled any type of things that… Actually, the things that he even didn’t like, he always told me, “You can learn from that, too. Even if you don’t like it, you can learn from it. Because there’s always something to learn from.” And I always try to keep that in my mind, and I always will. You know, just Phineas and all those guys, that’s something nobody’s got to force you to do. Since I heard that, I just say, “Wow, I love this. This is amazing. I mean, this is great. It’s coming from another planet.” I don’t know from where, but definitely coming from another planet, it’s so beautiful, and this music… It’s as great as hearing Vladimir Ashkenazy playing Chopin, or hearing Mauricio Pollini playing, or Vladimir Horowitz playing Scriabin. It has the same depth. And that’s what I’m looking for, is how deep…how good and how… — the vibrations, you know.

There is always something to learn from everything. Definitely, nowadays, I think there are a lot of Jazz musicians that recognize that. Especially Dizzy started recognizing that before. A lot of them recognize the fact that, you know, if you bring out different elements from another culture, it will enhance what you’ve got. Because that’s what Jazz really has been, has been changing.

And the beautiful thing about all the things we are listening to is that they all have their personality. You know, Bud had his own, Monk had his own personality, and when we listen to Dizzy he’s got his own personality, and even the early works, like… We have a lot that we didn’t play that are favorites of mine. Chick developed his personality, McCoy developed a personality, Bill Evans developed his personality. They all developed by studying really hard, and disciplining themselves to what came before. And I think Latin music, like Papo Lucca and Eddie Palmieri, they all have the personality. That’s why to me they are really important, all of them.

[MUSIC: Danilo Perez, “Serenata”]

This is a composition of Carlos Franzetti. It’s a mixture of danzon, and in between you can hear a little bit of Ravel, and also a little bit of Monk in between, just a really tiny bit, but you can hear it definitely in the back — and the Western influence with the Latin rhythm.

1 Comment

Filed under Blindfold Test, Danilo Perez, WKCR

For Donald Harrison’s 55th Birthday, a Downbeat Feature From 2002

Best of birthdays to the magnificent alto saxophonist Donald Harrison, who turns 55 today. For the occasion, I’m posting a feature piece that DownBeat gave me an opportunity to write about him in 2002. (The restaurant, unfortunately, went out of business a few years ago.)

* * *

The alto saxophonist Donald Harrison is particular — make that very particular — about his gumbo. After two decades in Brooklyn’s Fort Greene-Clinton Hill district, the 41-year-old son of New Orleans had never found a decent local version of his hometown delicacy, and a new spot on Fulton Street called Restaurant New Orleans has piqued his curiosity. There we sit on a crisp December afternoon, and as we wait for our bowls, he discusses Congo Nation, a smallish Mardi Gras Indian krewe of musicians that he founded a year ago and represents as Big Chief. Adorned in elaborately detailed, brilliantly colored regalia, this year’s edition — including iconic Crescent City drummer Idris Muhammad, masking for the first time at 60 — will parade, sing and dance through the streets of New Orleans during Mardi Gras festivities on February 12th. Harrison has been shopping for Muhammad’s costume, and will begin to sew it when he returns home to New Orleans a few weeks hence.

Black New Orleanians began to mask as American Indians in the 19th century, and the ritual chants and steps of this tradition descend in a more or less uninterrupted line to Congo Square, where African slaves were allowed to congregate and play the drums on Sundays. Harrison learned both the moves of the game and its cultural context from his father, Donald Harrison, Sr., himself a widely respected Big Chief of several tribes, including Creole Wild West, the Wild Eagles and the Guardians of the Flame. Mr. Harrison passed away in 1998, carrying with him a comprehensive knowledge of Mardi Gras Indian folklore, a keen sense of its African origins, and a clear vision of what it might contribute to contemporary culture. Erudite and charismatic, he not only walked the walk but talked the talk, able to communicate his message as effectively to the man on the street as in the halls of academe.

He imprinted the message on his son, for whom the spectacle of Mardi Gras Indian ceremonial is part and parcel of earliest memory. “I see it in the back of my head,” Harrison says as the gumbo arrives. “I was in my outfit, and I could see the other Indians running and their feathers moving up and down fast; I remember hearing the music and the singing. I grew up in it, and I know the inside stuff — how to sew, how to dance, how to sing, how to meet another chief, what to say, what to do. For me it’s the same sort of mindset as a jazz band, because you’re supposed to take the whole thing and sow your own fruit, tell your story within the context of your tribe. I’ve been in what we call a circle, and that takes you to another level. You’re in touch with all those elements — spiritual, warrior, the music, the art, the dancing, the fear, the courage. Every emotion is right there, and they’re all present at the same time. It ties together what you know now with things that were happening at the inception of everything.”

This having been said, Harrison digs into his gumbo, a savory roux infused with crab and shrimp. “I can relate to this,” he smiles. As we eat, let’s bring his story up to date.

Mr. Harrison bought Donald his first saxophone in elementary school. The aspirant tried it, liked it, put it away, then became serious for keeps at 14, learning second-line and traditional repertoire in Doc Paulin’s brass band and finding work in local funk bands. “Donald had a good feel for music from being around the Indians,” recalls outcat saxophonist-educator Kidd Jordan, his primary instructor during those years. “When he was playing by ear, before his technique was straight and he learned about changes, I thought he was going to come up with something in the style of Ornette Coleman. He was hearing some real creative things. I could hear a rawness that knocked me out.”

A few years later, Mr. Harrison put Charlie Parker’s “Relaxin’ At Camarillo” and “Kind of Blue” on the turntable, and converted his son to hardcore jazz religion. He enrolled at the New Orleans Center of Contemporary Arts (NOCCA), where such faculty as Jordan, Ellis Marsalis and Alvin Batiste taught such students as Branford and Wynton Marsalis, Kent Jordan, and the slightly younger Terence Blanchard.

“The first time I heard Donald, I was amazed at his level of maturity,” recalls Blanchard, a 15-year-old sophomore when Harrison was a senior. “He never had a problem getting around his instrument or with chord changes. You didn’t hear any young guys in the city playing like that on the alto.”

Several distinctive characteristics marked the Harrison sound when he arrived at Berklee School of Music — by way of Batiste’s program at Southern University — in 1979. His technique featured a seamless five-octave range and fluid fingering, as though the saxophone were an extension of his arm, while his style blended the grand harmonic partials of John Coltrane, the soulful oomph and precise articulation of Cannonball Adderley, and phrasing that recalled the fleet rhythmic displacements of Charlie Parker. “Donald had a freeness to his playing that was beyond the bebop thing,” says Blanchard. “He had so much ability to go in different directions that you could hear him changing his mind in the middle of his solo.”

Spending as much time in New York as Boston, Harrison sat in at every opportunity, landing a gig with Roy Haynes and — at Miles Davis’ instigation — buffaloing a Fat Tuesday’s bandstand occupied by Freddie Hubbard, George Benson, Kenny Barron, Ron Carter and Al Foster. Elders and peers took notice; in 1982, Branford Marsalis recommended his homie to Art Blakey for the Jazz Messengers sax chair. Until 1986, Harrison and Blanchard — who in 1982 released New York Second Line [Concord], debuting Harrison’s penchant for framing modern jazz with second line and Mardi Gras Indian rhythms — played alongside each other in a dynamic Messengers unit. When it was time to cut the cord, the tandem combined their surnames and signed a three-album contract with Columbia.

“Unless you’ve done something, you won’t think of it,” Harrison remarks, gently daubing hot sauce over a second course of lightly fried catfish. “I can tell a story from being an Indian. I hear guys doing second-line music who were totally against it initially, so I know our music influenced them or turned them around to think differently.”

New York Second Line sounded delightfully strange to me when I was in high school,’ says pianist Eric Reed, 31, who produced and performed on much of Real Life Stories [Nagel-Heyer], one of three Harrison-led recordings due for 2002 release. “It became apparent to me that a new sound was taking place. The way Donald and Terence were interpreting their New Orleans influence was profound and amazing; on Nascence [Columbia] the way they had Ralph Peterson incorporate the second line into an updated backbeat, syncopated-offbeat feeling was nothing short of genius. They did everything that Wynton’s group was doing with Branford and Tain, except, again, they made the New Orleans core of it so hip! — and they were doing it before Wynton had decided it was hip to do. The music was accessible and felt great because the groove was so strong. There was nothing pretentious about it, just two young guys who were playing their experience, saying whatever it was they needed to say through their instruments, and they didn’t feel a need to intellectualize or over-explain the process.”

“Donald functioned wonderfully in Art Blakey’s band, but you could hear he wanted to do his own thing,” Blanchard says. “Our band seemed to be more of a perfect fit for him, because it was truly a workshop, and he could work on his concepts. He was always trying to mix things, compounding different rhythms on top of each other or playing in different registers simultaneously in a pianistic manner, with a melody in one register and an accompaniment in another. He had a big influence on my sound.”

In 1989 Blanchard — then developing a new embouchure and finding opportunities to write film music — left the partnership, a circumstance Harrison describes as “messy, but no hard feelings.” Partly for financial reasons, the altoist retreated to New Orleans, and soon was masking with his father’s tribe. Fortified by experiences garnered from a decade traveling the world and invigorated from immersion in the ’80s Brooklyn scene, where Reggae, Soca, Calypso, Haitian, Salsa, Go-Go, Hip-Hop and various African musical and dance styles coexisted and intermingled, Harrison reconnected with his roots from a mature perspective.

“I went out with my father and the Indians at Mardi Gras, and a light switch went on inside my brain,” Harrison says. “I started hearing the swing ride cymbal pattern that Art Blakey and Papa Jo Jones played inside of the African rhythms that the tambourines and drums were playing. Mixing the Indian rhythms with the swing beat led me to put funk and reggae rhythms with the swing beat, which I call Nouveau Swing.”

Joined by his father, Dr. John, Indian percussionist Howard “Smiley” Ricks, and jazz youngbloods Carl Allen and Cyrus Chestnut from the second iteration of Harrison-Blanchard, Harrison presented his hybrid concept on Indian Blues [Candid], a 1991 classic that links “Two Way Pocky Way” to “Cherokee.” The following year, trumpeter Brian Lynch, a close friend and fellow Messenger alumnus, recruited Harrison into Eddie Palmieri’s Salsa-Jazz ensemble.

“Eddie plays from a dance perspective, he knows how to write rhythms so everything is in place, and listening to that music every night deepened my understanding,” Harrison states. “I had to develop techniques to make slides and smears on the saxophone, and learn to play the rhythms in the right clave. The rhythms were natural for me; I always knew how to dip and dive into them even if I didn’t know the specifics. But Eddie helped me to be able to speak in that music, and it carries over to what I write and play now.

“If I’m writing, say, a second line song, I know the dance, what my feet and shoulders are doing to lock up to the different rhythms of the drums. If you listen to the drummers of the Samba and look at the feet, you know it’s matching up. Certain things interlock in Classical music, too. Miles Davis told me, ‘You hear something; to make it yours, just change it up a little bit.’ It is a language, and you can change the language and add different words. I hear the kids in Brooklyn adding new words to the English language all the time! ‘Whattup, Ma?’ They’re saying hello to a woman. They keep changing, and always know what they’re saying. You can change the music, too; the traditional part is making sure everything matches up. When you write from that perspective, it’s always locked in.”

Harrison demonstrates his point on Real Life Stories,” his fourth melody-rich document of Nouveau Swing since 1996. He’s worked with bassist Vicente Archer and drummer John Lampkin — both “young guys who understand the modern texture and can play it in the context either of a jazz band or a dance band” — for several years, and each is intimate with Harrison’s fine-tuned, elegantly worked-out grooves. The altoist plays with relaxed abandon and perfect time, soaring soulfully through the attractive, gospelized “Confirmation” changes of “Keep The Faith,” spinning a sinewy statement over a funky Latin feel on “Night In Tunisia,” playing with the harmonic contours of “Oleo” as though engaging in advanced mathematics. There’s a tinge of barely restrained wildness in his tone, evoking memories of ’80s flights that distinguished Harrison’s tonal personality from his peer group.

“I used to get dogged by the critics and some musicians,” Harrison recollects. “I wasn’t inside enough for the mainstream players and I wasn’t out enough for people who liked avant-garde. But I know my peer group listened to the records with Buhaina and Terence; a lot of young saxophonists then were quoting my solos without even realizing it. I’m comfortable with what I’m doing now; I’m getting back to the way I thought when I was 19, before I began to listen to people and worry about what they said. Once I started listening to Bird, I took the approach that this music is evolutionary, which means that in order to understand it and be a master, you have to study the whole history.”

Harrison spears a final forkful of catfish. “Each person is unique,” he concludes. “The beauty of jazz is to find the things that are truly you, tell a story, and touch people. That’s why I say it’s all about love. I enjoy going out in this world, watching people, being around people, seeing the joy that what we do can bring to them. Besides all the intellect and high thinking that we put in the music, when it’s all said and done, what do you feel?

“I was never trying to be the greatest. I always felt that if you could be one of the cats, you did a great job, because the cats were so great. We do the best we can and keep moving on. Like Art Blakey used to say, ‘Light your candle and hope that somebody will see it.'”

Leave a comment

Filed under Donald Harrison, DownBeat, Eddie Palmieri, Idris Muhammad, Kidd Jordan, New Orleans

For Andy Gonzalez’ 63rd Birthday, an Unedited Blindfold Test from 2000, a WKCR Interview From 2006, a Downbeat piece from 2016 about the recording “Entre Colegas”, and Three WKCR Musician Shows from 1990, 1991 and 1993

Best of birthdays to the master bassist Andy Gonzalez, who turns 63 today. A co-founder of the Fort Apache Band with his older brother, Jerry Gonzalez, Gonzalez’ c.v. includes protracted gigs with Dizzy Gillespie, Eddie Palmieri and Manny Oquendo’s Libre. His influence is palpable on such next-generation swing-to-clave bassists as — among many others — Avishai Cohen and Hans Glawischnig. I had the opportunity to interact with and be educated by Andy at least a half-dozen times during my years on WKCR, particularly on such subjects as Cachao and Arsenio Rodriguez, upon whom he would expound with great erudition. I’ll have to transcribe those cassettes one of these days. Meanwhile, here are the proceedings of a DownBeat Blindfold Test that Andy did with me around 2000, and a WKCR interview from 2006, when the Fort Apache Band had just released their excellent CD, Rumba Buhaina. [In 2020 I’ve appended — at the bottom of the post — the transcript of three  WKCR Musician Shows that I did with Andy in 1990, 1991, and 1993.]

Andy Gonzalez Blindfold Test:

1.    Ray Brown, “St. Louis Blues” (feat. Ahmad Jamal, p., Lewis Nash, d), “SOME OF MY BEST FRIENDS…ARE THE PIANO PLAYERS” (Telarc, 1995) (5 stars)

Well, it’s somebody like Ray Brown or somebody that LOVES Ray Brown on bass.  I hear a lot of Ray Brownish things. [AFTER] [Why did it take you so long?] I had to hear more of him.  At first I thought it was somebody younger, but then I started listening to what he was playing and I said, “Wait a second.”  This is somebody who has some depth to his musical history just by what he played and how he played it.  It had to be somebody like Ray Brown.  I’m not sure of the piano player, though. [Any guesses?] Mmm… That’s not Benny Green, is it?  It could be Oscar. [It’s the same generation.] Oh yeah?  [AFTER] I didn’t hear much of the trademark Ahmad Jamal things.  That was quite nice.  It gets 5 stars out of me.  Ray Brown is one of my heroes.  Of the bass players from his generation, like Oscar Pettiford and Mingus… I thought he’s the one that… There’s Blanton in his playing, but I think he took Blanton beyond Blanton.  Mingus I thought sort of took it the other way, and he used a lot more physical kinds of things about the bass, like imitating growls and doing wilder things, where I think maybe Ray Brown is more blues-based.  There’s a lot of blues in his playing.  Not that Mingus isn’t, but… And Pettiford was… It’s like three distinct voices to come out of the same era, and to play with a lot of the same people in the Bebop era and stuff like that.  But very distinct voices, all three of them.  But those are the same generation.

2.    Sam Jones, “O.P.” (Israel Crosby, bass; Joe Zawinul, piano; Vernell Fournier, drums), DOWN HOME (Riverside, 1962/1995) (4 stars)

I’m going to take a stab and say it was Doug Watkins playing cello.  No?  He did do a cello record. [This is someone who is a contemporary of Doug Watkins who did…] Sam Jones?  That was the second person I was going to shoot for.  Because I realized he had done a cello record way back, but I can’t remember the circumstances.  I only managed to cop a couple of Sam Jones records, especially on Riverside — those were a little harder to find.  For some reason it made me think of the Doug Watkins record.  I think Yusef Lateef is playing on it.  When I heard the flute I thought maybe it might be him. [Any idea who’s playing bass and drums?] That wasn’t Jimmy Cobb?  Something made me think it was Jimmy Cobb, the way he was riding the cymbal. [AFTER] You know, Israel Crosby is credited with taking one of the first solos on bass on record, “Blues For Israel,” with Gene Krupa.  I mean, an actual bass solo.  It’s a whole thing on the bass.  This is the early ’30s.  The pianist was Zawinul?  Forget it.  I would have never guessed that.  I thought the piece was nice.  It was kind of bouncy and airy.  I thought Sam Jones was very articulate on the cello and very tasty.  As a matter of fact, I never heard him take any bass solos that sounded slick, to tell you the truth! — from what I’ve heard of Sam Jones.  That was excellent cello playing, just so far as getting across the cello.  I’m wondering whether he used the cello the way it’s supposed to be tuned, in fifths, or the way Ray Brown did and some other cello cats did was retune the instrument in fourths to make it like a bass and easier to play.  Now, that might be the case, because he seemed to get around the instrument pretty good.  Playing in fifths takes a little bit more knowledge of how to get around the strings.  So that’s an interesting question to find out.  From what I heard, it sounded like it was tuned in fourths.  Four stars, for Sam Jones especially.

3.    Brian Lynch, “I’ve Grown Accustomed To Her Face,” SPHERES OF INFLUENCE (Sharp-9, 1997) (5 stars) (John Benitez, bass; Jeff Watts, drums; Milton Cardona, congas; David Kikoski, piano; Donald Harrison, alto saxophone)

Wow!  I’ve grown accustomed to her space face.  That was a beautiful arrangement, man.  It was gorgeous.  It sounds like it was a trumpet player’s record, because he’s got the lead — and a big fat tone.  I’m trying to think of who it could be.  The drummer was on it with the Latin stuff.  He was playing the right kind of beat.  It wasn’t clave!  And the conga player was holding his own.  He’s just an adornment more than anything else.  In the seconds where there was Latin rhythm, he played well.  The bass player did okay.  Gee whiz.  Fat tone on a trumpet is what was getting to me.  I was trying to think who has a fat tone on a trumpet.  It doesn’t sound too dated.  So let me see, who has a fat tone on trumpet these days?  Terence Blanchard has a fairly fat sound.  So does Nicholas Payton.  They have kind of fat tones on the trumpet these days. [What trumpet player might think of that type of arrangement?] Now, that’s a good question, because there was a lot of depth to that arrangement.  It stretched the tune out, it stretched out the phrasing of it, and also took it in different places.  It gets five stars from me, because it was an original and unusual treatment of the song.  Because that’s not an easy song to… It’s a pretty song.  Not too many people, except for someone like maybe Sonny Rollins, have attempted to play that tune.  And then I thought it was nice having the tuba in the orchestration.  That was really pretty. [AFTER] That was Brian Lynch?  No kidding!  I didn’t even think about that.  Excellent.  I’m surprised I didn’t recognize… Well, John Benitez didn’t give anything that I could recognize him on.  Milton, well, that I could hear.  It was very nice.  I enjoyed that.

4.    George Mraz, “Star-Crossed Lovers” (Renee Rosnes, piano), DUKE’S PLACE (Milestone, 1999) (5 stars)

I sort of wish that the bass player would have bowed the melody at the end again, because he played it so beautifully at the beginning.  Good bowing technique is like studying a whole other instrument.  And he had superb control of that bow.  I mean, he really sang that melody superbly, man.  Right there that’s five stars for me, because I’m quite a fan of good bowing.  I wish I could bow that well!  But like I said, that’s a whole study in itself.  It’s one thing to pluck strings and use your hands to get tone and sound, but to use the bow and get the vibrations that the bow makes, and use your hands in that sense, it’s a whole different way of playing the instrument.  Whoever that was playing the bass, I really couldn’t tell you, but I thought that he has an excellent bowing technique. [AFTER] I figured as much.  That’s bounce, man.  He’s got beautiful, beautiful bowing technique.  It bounces!  Gorgeous bowing.

5.    Ornette Coleman, “Women Of The Veil,” THREE WOMEN (Harmolodic, 1996) (Charnett Moffett, bass; Geri Allen, piano; Denardo Coleman, drums) (3½ stars)

Oh, shades of Ornette!  I don’t think it was Ornette, but it was quite a bit of Ornettethology!  Even the trumpet player sounded like Ornette!  I don’t know who it was, but it sure sounded like an Ornetteish kind of thing.  I wasn’t that thrilled with it.  It was all right.  The bass player sure didn’t sound like no Charlie Haden, that’s for sure. [AFTER] It was Ornette?  Charnett Moffett was playing the bass?  This was recent?  Who was playing the trumpet? [Ornette.] Ah, so I was right about that.  The piano is what threw me.  I’m not used to Ornette with a piano player.  3½ stars for that.  I’ve heard Ornette play with more… I like Ornette when there’s more emotion in his playing.  Remember the Town Hall concert, “Sadness,” things like that?  That really moves me.  And the original quartet moves me a lot, with Charlie Haden, Blackwell and Don Cherry.  All that moved me quite a bit.  And Ornette over the years, man… I always dug Ornette.  I like him best in smaller situations, not with all the trappings.  I don’t like Ornette with a piano player.  I like him without piano.

6.    Ron Carter, “Samba De Orfeu,” ORFEU (Blue Note, 1999) (5 stars) (Bill Frisell, guitar; Stephen Scott, piano; Payton Crossley, drums; Steve Kroon, percussion)

It was nice to hear a bass guitar “surdo” and “casaba.”  To me I would have dug it if they had added a tambourine.  That would have really put the rhythm section a little stronger Brazilian.  But they left the space open, which is okay.  The guitar player wasn’t Brazilian; that’s for sure.  And the bass player sounded like Ron Carter to me. [AFTER] Of course!  Ron Carter, one thing, he’s got a great sense of humor.  Throughout that solo, he’s a shameless quoter, a quoter of obscure melodies!  I get a kick out of it.  I mean, that’s like… Unless you know these melodies, you just… He quoted really obscure songs, like “Popeye, The Sailor Man” and “I Want To Wash that Rain Right Out of My Hair.”  You have to know a lot of music to be able to quote these things, and he quoted quite a few different little tiny pieces of melodies from all kinds of things in his solo.  It was nice.  Five stars.  Ron Carter is one of my heroes.  I grew up listening to him, and I know him a bit, and he’s quite a nice man.  One thing I’ve got to say is that I’ve learned a lot from listening to Ron Carter over the years, especially when he was with Miles.  His perception of how to play bass in a rhythm section for that band was unique, and it really influenced me a lot.  Even playing Latin Jazz it influenced me a lot, because just the kind of thing that they had going as the quintet with Miles, this kind of ESP thing that they had going, is something that most bands strive for — that kind of empathy and mind-reading between the members of a band.  That’s something that they brought to a high art.  And Ron was very instrumental in making a lot of that happen.  I’ll always love him for that, that’s for sure.  So he gets my five stars.

7.    Dave Holland, “Jugglers Parade,” PRIME DIRECTIVE (ECM, 1999) (3½ stars)

I’m going to take a wild stab?  Is that Avishai?  He likes things that have odd meters.  Is it a bass player’s album?  Is it Santi?  I remember him writing things that sound like this.  Wow.  So far I made two guess, and both of them were wrong.  I’m not that big a fan of odd meter kind of things.  But it was put together pretty nicely, and if the bass player composed this… Most bass players make good composers, just because of the fact that they always provided the bottom of things, the bottom of the harmonies, and sometimes the bottom of just rhythm and melody.  So I am pretty happy when I hear bass players’ compositions and arrangements, because it’s like they have a different perspective on things and they hear things different.  Most bass players who I know who write, it’s usually very interesting.  And this was no exception.  It was interesting.  But like I said, I’m not a big fan of odd meter things.  I don’t know why.  Maybe it’s because I’ve got the clave ingrained in me to the point where it’s like… And also, I grew up in the era of real hardbop-swing kind of things, so anything that has odd meters isn’t… It’s just a preference of mine.  I’m not that particularly fond of them.  I would give it 3½ stars.  So who was it? [AFTER] That was Dave Holland?!  I would have never recognized him.  I would never have thought that it was Dave Holland.  It didn’t sound like the kind of music that he used to play before.  There’s something to be said for bass players that write.  Because like I said, they’re coming from a another perspective.

8.    Richard Bona, “Konda Djanea,” SCENES FROM MY LIFE (Columbia, 1999). (5 stars) (Michael Brecker, tenor sax)

That was very nice, man.  Richard Bona.  I met him a couple of years ago.  I think he was touring with Zawinul.  We just ran into each other on the road.  But that was lovely.  You can hear the influence of the African string instrument called the kora, which is a harp kind of instrument.  I can hear that influence in how he approaches the bass.  He’s playing it almost like a guitar, but playing it like a kora.  Just the figures that he’s playing, it sounds like if he was strumming on a kora.  It’s very pretty.  Five stars.

9.    John Patitucci, “King Kong,” IMPRINT (Concord, 1999) (4 stars) (Danilo Perez, piano; Horacio ‘El Negro’ Hernandez, drums; Giovanni Hidalgo, percussion)

Well, I recognized a couple of people in there.  I think that was El Negro playing the traps, and it could have been Giovanni playing the congas.  It could have been.  Those are my cohorts, man.  I know those guys intimately.  Is this Patitucci?  I had a feeling it was him, because I heard he had done something with the Latin thing.  He was cool.  Was this his tune?  The piano player sounded a little familiar, too, but I wasn’t positive.  I was thinking that it might be Danilo.  What made me think it was Patitucci was when it got into the groove part, he was sticking to a pretty generic kind of groove thing.  Unless you’re really sure of the clave and how to mess with it, I would imagine that’s what you would do just to… Because Negro and Giovanni can get very intricate on you, and if you’re not dead-sure where you are, they can throw you off in a minute.  It’s like the clave thing with them is that they know that so intimately.  I’ve played with them so much that I know what they’re about.  Sometimes it’s better to be safe and stick to what you know you can do within that framework.  So it was cool.  The saxophone player I don’t know.  It sounded like a Michael Brecker or someone like that, but I’m not sure.  Chris Potter?  Okay.  There was something in his tone that reminded me of Michael.  But I guess that got a four out of me.

10.    Eddie Gomez, “Footprints,” DEDICATION (Evidence, 1998). (3½ stars)

Mmm, “Footprints.”  That tune, ever since it came out, it’s been a favorite of all us musicians.  Especially when you’re in school and stuff, everybody… It’s easy to play and easy to jam on.  I was just about going to high school when that came out.  I don’t really have a clue.  3½ stars.  The bass player to me sounded like somebody like Alex Blake or someone like that.  Because Alex Blake has that kind of facility; he likes to do those kind of crazy runs and stuff.  Oh, it’s not?  I figured as much.  I just thought of him because I ran into him the other day and I hadn’t seen him for a while.  [The bass player and you have the same alma mater.] Music and Art?  He must have graduated way after me, though.  Before me?  Really.  Hmm!  I know Eddie Gomez went to Music & Art? [That’s him.] Really?  That doesn’t sound like the Eddie Gomez I remember.  It’s recent, huh?  I’m a lot closer to the Eddie Gomez of Bill Evans days, and he didn’t play like this.  He played different.  Eddie was an amazing, amazing musician, and he got along so well with Bill.  They were really mind-reading each other.  It’s sort of like the same thing that happened when Scott LaFaro was in the trio.  I got hip to Scott LaFaro maybe four or five years after he passed.  He passed in ’61.  I got hip to him early on because when I was 14 I was studying with Steve Swallow.  I was in junior high school.  He was the first one to turn me on to Scotty.  Then I used to go and check out Bill Evans at the Vanguard a lot, and Eddie Gomez was playing the bass there.  So I was just amazed at the facility that Eddie Gomez had at the time.  Because he didn’t quite do what Scotty was doing.  Scotty liked to mess with counterpoint and things like that a lot more.  But Eddie was all over the instrument, which was amazing to me.  I’m surprised I didn’t recognize him.  I would usually recognize Eddie Gomez, because he’s a guy I’ve been following since I was a teenager.  3½ because as many times as I’ve played “Footprints,” there’s a lot more things that you can say with it than was said there.

11.    Roy Haynes, “Trinkle Tinkle,” TE VOU! (Dreyfus, 1994) (feat. Christian McBride) (3½ stars)

It’s nice to hear pretty much the arrangement the way that Monk and the sax used to play the melody.  The only thing, after a while that three note figure at the end -DINH-DUHT-DAH gets annoying.  Other than that I liked it, but I didn’t care for too much, and to hear it through all the solos was a pain in the ass after a while.  I would have preferred leaving it out and just play it, because it doesn’t do anything.  It sounds like it was a novelty effect more than anything else.  The drummer sounded like someone like Tain.  I didn’t think it was, but it sounded like someone who can take it a little out like Tain can.  But I couldn’t tell you who the cats were. [AFTER] It was Roy Haynes’ record?  I’m surprised why he kept that figure, man.  It sounds annoying.  Is the bass player Ed Howard?  Christian?  I thought it was him while he was playing, but I just didn’t think he did anything… And it didn’t sound like Roy Haynes either to me.  Is it a new record?  Unusual.  Like I said, it was pretty much in the Monk tradition.  I would left out that BINH-BAHT-BAM.  I’ll give 3½ because it was well played.  Who was the alto player?  Donald Harrison!  He played well.  I wouldn’t have recognized Roy Haynes.  It didn’t sound like him.  I heard him the last time a couple of years ago, and he’s always been Mister Taste.  And it was tasteful…except for that.  I don’t mind if an effect really adds something to the music, but that didn’t really add anything to Monk.

12.    McCoy Tyner, “I Want To Tell You ‘Bout That,” McCOY TYNER WITH STANLEY CLARKE AND AL FOSTER (Telarc, 2000) (3½ stars)

I knew it was McCoy from the getgo, because it’s unmistakable, just his tone, his touch, and the kind of things that he plays.  Although I felt it was kind of like… It’s like when you’re trying to get like a funk kind of thing going, you know, almost making an attempt to get like some radio play.  The bass player wasn’t Avery?  I don’t know who it was. [Someone you might think on electric.] Stanley Clarke?  Yeah?  He did play a figure that did make me think it was Stanley Clarke.  But I said, “Mmm, let me see…”  Who was the drummer?  Al Foster?  I sort of came up at the same time as Stanley Clarke, and I’ve been watching and listening to him since the early days when he was with Chick.  He’s a fine bass player, man.  He’s been moving around in different worlds and playing a lot of different kinds of music, but I have deep respect for him as a bass player.  He’s a great bass player.  I don’t think this is one of McCoy’s better efforts.  Just for playing sake, I’ll give it 3½ stars.

13.  Avishai Cohen, “The Gift, DEVOTION (Stretch, 1998) (3 stars)

I don’t know if I could tell you who that is.  It wasn’t exactly a toe-tapper.  The soprano had a dark kind of sound.  That’s an unusual duo, the trombone and soprano.  It’s not something you hear often.  I’m at a loss.  3 stars. [AFTER] That was Avishai, huh?

14.    Red Garland Trio w/ Paul Chambers, “This Can’t Be Love,” IT’S A BLUE WORLD (Prestige, 1958/1999) (3 stars)

It sounded like a few people.  The first name that came to me was an odd name, Monty Alexander — which is weird.  But that’s the first name that popped into my head.  I heard flashes of Erroll Garner, I heard flashes of a lot of people in there.  I probably do know who it is.  Who was it? [AFTER] That didn’t sound like Paul Chambers?  You know what?  This must have been towards the end of his life.  That was ’58?  Paul Chambers articulates a lot better than that — for me.  I’ve heard plenty of Paul Chambers.  Maybe it was the rosin.  Because when you put a certain kind of rosin on the bow you get a certain sound, and different rosins give you a different… When you pull the bow across the string, it gives you a different… This was kind of a rough sound for Paul.  Paul usually gets a smoother attack sound on his bowing.  But I do know that it has to do with the kind of rosin that you use.  Some rosin makes the bow across the strings sound a little rough; it grabs the string a certain way so that the sound comes out rough.  There’s another rosin that the sound comes out a little smoother.  This sounded kind of rough to me.  Really.  Because Paul Chambers articulates a lot better on things I’ve heard him on before than on this particular piece.  From hearing Paul on his best records… This wasn’t his best.  It didn’t move me that much.  3 stars.

15.    Cachao, “El Son No A Muerto,” MASTER SESSIONS, VOL. 1 (Epic, 1994) (4 stars)

That was Cachao, and that was Nelson Gonzalez on the très, who learned to play the très in my house.  I brought home a très from Venezuela in 1970, and he was a frequent visitor to my house.  He was self-taught on guitar.  We started studying Arsenio Rodriguez records together, and he learned how to play the très in my house.  I’m the one who got him the gig with Cachao in the middle ’80s when he did his big concert at Hunter College.  I loaned him my bass and I was at most of the rehearsals, and I got Nelson involved in it.  Because they didn’t have a très player originally for the descarga section.  That’s my daddy, Cachao.  This particular tune was kind of subdued, there was not much happening for him.  The best way to catch Cachao sometimes is live.  I wish they would record him live.  This was part of the records that Emilio Estefan put out?  I don’t think he’s the best producer for that genre.  First of all, I didn’t like the balance of the sound.  It could have been a lot better.  I’ll give it 4 stars because I like Nelson’s playing on it.  Was that Paquito d’Rivera on clarinet and Nestor Torres on flute?  What about trumpet?  It wasn’t Chocolate.  It was?  That was a very subdued Chocolate.  It didn’t sound like him.  And his trademark notes that he likes to play aren’t there.  Something tells me there was maybe some weird chemistry going on in the studio.

* * *

Andy Gonzalez (WKCR–Feb. 23, 2006):

[MUSIC: “This Is For Albert” (Rumba Buhaina)]

AG:   We did a couple of albums where we had to find a way for Jerry to play the horn with Joe Ford, and after he’d state the line, he would take a solo and then jump on the drums. Because there was no overdubbing; this was recorded direct to two-track. That was interesting, to say the, to see him manage the jump back and forth.

TP:   It is one of the great sights in jazz to see him jump up from the conga drums after he’s been abusing his hands for 5-6 minutes, and immediately launch into an improvisation. Even more so when it’s a ballad

AG:   I don’t know how he does it. I like to play percussion instruments, too, but I will not play them because it makes my fingers stiff to play the bass. I don’t know how to he gets to manipulate his fingers that well right after playing hard congas, and pick up the phone and play.

TP:   He plays hard. You and your brother have been playing trumpet and bass and congas for close to 50 years…

AG:   A long time.  I’m 55, and I was 13 when we started to play music. A little more than 40 years.

TP: And you’ve often played in the same bands over the years. With Eddie Palmieri for several years, with Dizzy Gillespie briefly in the ‘60s, as well as the Apaches.

AG:   Jerry was also in the first band I ever recorded with, which was Monguito Santamaria, who was Mongo’s son. Rene McLean was in that band, and Jose Mangual, Jr., was in the band. Jerry was part of that band for a minute, too.

TP:   Let’s talk about the history of the Fort Apaches. Ten years ago, you were playing a lot around and New York and touring, but things changed, Jerry moved to Spain, and the opportunities to play are less than they had been.

AG:   Well, we have been playing some. Jerry would come in occasionally to do it, and there would be a tour set up, and some… The band has been working on and off. It’s maybe not as much as we could because of the distance between us. But we still get together enough. And it sounds like we’d never been apart, just because of the chemistry involved in the band.

TP:   It’s one of the innovative bands of late 20th century jazz, influential on two generations of musicians from South America, the Caribbean, Spain, who heard your ability to fuse Afro-Caribbean diasporic rhythms with jazz harmonies. It’s hard to say if anyone was the first to do anything, but recordings like Rumba Para Monk and things before that have had a tremendous influence on the way jazz sounds today. These ideas were exotic in 1988; now it’s the mainstream.

AG:   They were even more exotic in 1979.

TP:   There are a few streams to discuss. One of the history of the Fort Apache; the other is the present. Let’s stay with the present for the moment, and the new recording, Rumba Buhaina.

AG:   A lot of people don’t understand that “Buhaina” was Art Blakey’s Muslim name. In the late ‘40s, quite a few musicians in jazz were either converting to Islam or flirting with it. It’s just like jazz musicians are always the first to move to things that would probably help them get away from the American stereotype of what a musician is supposed or what a spiritual person is supposed to be like. So Art Blakey took the name “Buhaina.” I don’t know what it means, but all Art Blakey’s closest friends and associates would call him “Bu.”

TP:   I believe that the Jazz Messengers name came from that same origin. Unlike your exploration of the music of Thelonious Monk, Rumba Buhaina explores a number of composers, of tunes primarily from their classic period, say ‘58 to ‘65.

AG:   That was the music that influenced us a lot. We used to go hear Art Blakey and the Jazz Messengers in person, and that was one of the key groups of those years. Just to hear Art Blakey be as authoritative a drummer… He was an amazing teacher. He didn’t have to tell you anything. He showed you. You just listened to him play, and it was all there to hear. We learned a lot from listening to what he had to offer, and how a drummer is so much the accompanist, and how he sets the pattern, sets the standard for what is to happen in the music. That’s something that really stayed with most musicians who came up around that time. That’s why we always consider Art Blakey one of the true teachers of the music.

TP:   He was also a musician who distilled African musicians within a swing context on the drumkit, with cross-sticking figures and polyrhythmic patterns woven within his arrangements.

AG:   I thought Art Blakey had such a strong force, a force of nature that reminded me a lot of field recordings that I had of tribal music from different parts of Africa. You’d hear, say, a drummer who would be talking on the drum, and not only the pitch, the timbre of the instrument and the way certain instruments…you would communicate a message with that way of playing. I could feel that out of Art Blakey, too. There’s a certain force that’s coming out of that. I immediately identify with it.

TP:   During those years, were you also paying attention to the records Art Blakey was doing with drummers?

AG:   Oh, yeah.

TP:   Orgy In Rhythm, a couple of volumes, and the names are escaping me of a couple of others he did, where he played with the late Ray Barretto…

AG:   I was just going to mention Ray Barretto. He also did a tribute to Art Blakey a few years ago. In fact, I think there’s one tune on the record that we also did. His concept was a little different than ours. First of all, when Ray Barretto first started getting back… He wasn’t playing much salsa any more, and he started to develop a Latin Jazz band. I know he paid quite a bit of attention to Fort Apache and what we were doing, and I think he took part of that as a role model. Which we were quite honored that he would use us as a model for what he was doing.

TP:   But as far as putting the Fort Apache touch on this repertoire, how did the ideas evolve and come to fruition?

AG:   We had the idea years ago. We thought of it as one of the many projects that we had in mind to do. There were other projects, too, that never came about for various reasons. Like, we wanted to record an album with Jose Silva, better known as Chombo, the Cuban saxophonist who was probably like the Ben Webster of Cuban music, and a masterful musician. We were just about setting that up when he had a stroke and he was no longer able to play. We were already starting to pick out the material. When you have a band like the Fort Apache band, you, have a lot of options, and there’s things that pop into your head about what this band could do, what we’re capable of doing. Because everybody in the band is a great musician, and we’re capable of a lot of things.

TP:   But Rumba Buhaina is what we’re addressing.

AG:   Yes. Well, the idea for the Art Blakey tribute… We started thinking about it, and then all of a sudden we had a few days at Sweet Rhythm to play… Before we went into the studio we played and rehearsed for a few days. That’s pretty much the way we did the Monk album, too. We played and we rehearsed different concepts on different tunes until…

TP:   Were they tunes that seemed to lend themselves to dealing with the different rhythmic signatures that you bring to your arrangements.

AG:   We tried to think of ways of approaching the music… Everybody contributed ideas. That’s the way we get it together. It’s pretty simple. From all our experiences, individually and collectively, it was pretty easy for us to put it together.

TP:   Let’s step back to 1991, the album Moliendo Café, and Larry Willis’ tune, “To Wisdom The Prize.”

AG:   I like that album a lot, for a few reasons. One of them was that Miles Davis had just passed away, and we had… We thought about it a lot because he was such a strong influence on us also.

TP:   The album is dedicated to the percussionist Guillermo Barretto. Art Blakey had just passed.  Charlie Palmieri had just passed. Dizzy Gillespie shortly thereafter. George Adams as well. All are mentioned on the inner sleeve…

[“To Wisdom The Prize” & “Along Came Betty”]

TP:   On previous shows, Andy has brought literally a suitcase filled with recordings, primarily obscure and little known, great gems. A lot of this material is now available on CD so it’s a bit easier to track down…once you get the CD. Next week will you be playing primarily this repertoire or digging into the whole book?

AG:   I’ve got a feeling we’ll dig into the whole book, but we are going to feature some of the tunes from the new album.

TP:   Earlier I mentioned that there are two streams to talk about, one the new recording, Rumba Buhaina, but for listeners… As you get older, you come to grips with the notion that younger listeners don’t share core experiences. A lot of hardcore jazz fans may be unfamiliar with how you and Jerry developed your ideas about music, and what in your personal histories led to the formation of the Fort Apache Band.

AG:   Jerry got his first opportunity to record in 1979, and that was an album under his own name called Ya Yo Me Cure, which in English means “I have been cured”—whatever that means. The title track of that album was something that Frankie Rodriguez, who was a percussionist who passed away a few years ago, but was a very talented person and very close to us… He was part of Grupo Folklorico, and he was into culture really deep. I had a record of pygmy chants from Africa, and he heard one chant that was done by kids. It was like some children’s chant. He heard it a few times, and started singing “Ya Yo Me Cure” to it, just putting those Spanish words to the chant itself, and we made a guaguanco out of it. That was a precursor of what Fort Apache became.

TP:   But by then, you’d been professional musicians for more than a decade. Eddie Palmieri, Dizzy Gillespie…

AG:   I played with Ray Barretto while I was in high school, ‘69 to ‘71. In between that time, me and Jerry worked with Dizzy Gillespie. So we were getting arond. I was still in high school, and Jerry was coming out of college.

TP:   Were Eddie Palmieri and Dizzy Gillespie people who helped push you along conceptually?

AG:   It was kind of a mutual thing. We were well aware of Eddie Palmieri; we were big fans. But we brought something new to the table.

TP:   What was that?

AG:   Well, a different sensibility. The sensibility that Eddie Palmieri had before, when Barry Rogers was part of the band, and Barry would bring the harmonic element… When he’s taking a solo, you can feel there’s something that’s really in the jazz world, and it’s very spontaneous and very heartfelt, and there was a lot of feeling to it. That’s one of the things that we learned a lot about, and something about jazz improvisation, that nothing was thought out before time—it was just off the cuff. Whatever came to your mind that you thought was hip enough, that’s what you would play. So we had started to do those kind of things with Eddie. We took Eddie’s band into some new places where he hadn’t ventured before. We all used to hang out at my parents’ house in the basement apartment on Gildersleeve Avenue in the Bronx, and Eddie Palmieri used to come over and Barretto used to come over… If that basement could talk… Dizzy Gillespie used to come over. We used to have jam sessions there all the time. Out of all that stuff, out of a lot of experimentation, came the music we wanted to play.

TP:   Both of you had been deeply into folkloric music for many years. How did you get involved in… Was folkloric music just always there, or did people point you towards recordings and connections?

AG:   Well, there’s different types of folkloric music. There’s folkloric music for dancing, and it was more a commercial music that was provided for dancing, but it still had quite a bit of folklore to it. That was the soundtrack of my childhood. Family parties, things like that. There was always a collection of good 78s that everybody used to dance to, like Machito, Tito Puente, Tito Rodriguez, Cortijo Y Su Combo from Puerto Rico with Ismail Rivera singing, Mon Rivera… This was primarily folklore in the Puerto Rican vein and in the Cuban vein. Sonora Matancera, which was a Cuban band. That’s the stuff we grew up with.

TP:   When did you start breaking that stuff down?

AG:   That came a little bit later, because that’s something we got used to hearing. But we didn’t start breaking it down until we became more schooled in music. Both of us went to High School of Music and Art. They give you theory. They give you how to analyze a piece of music, and what happens in these number of bars, and then this section comes, and things like that. But what happened was, when I was 13, we had already been listening to Cal Tjader records for a while… Jerry was two years older than me, and he was starting to play congas, and he was also playing trumpet, and I was playing the bass, and we put together a Latin Jazz quintet like Cal Tjader’s. We started working with it. We started playing… In that music, we were trying to emulate the Cal Tjader sound and what they were doing, which was quite spontaneous and very jazz-like. They always had good pianists, and Mongo and Willie Bobo were heroes of ours. So that was pretty much how we started and where our taste was as far as playing music.

It wasn’t until I got to play with Ray Barretto’s band that I really started studying what came before, especially Afro-Cuban music. Or Cuban music.  The term “Afro-Cuban” that’s bandied about now as THE term, because everybody wants to point towards Cuba as the birthplace of a lot of the music—but I don’t know. I think it was maybe a little more to do with the Caribbean experience. Not just Cuba. Cuba was dominant, but there was also a lot going on in Puerto Rican and a lot going on in other places, too. And New York was the magnet the drew a lot of elements to it. A lot of great musicians from different parts of the Caribbean were moving to New York and bringing their music with them.

TP:   How long did you play with Dizzy Gillespie?

AG:   Almost a year. 1970.

TP:   what sort of experience was that? Was he playing primarily Cuban-influenced repertoire…

AG:   No, he was mixing it up. We had an interesting version of his band.  At the time, when we joined the band, there was no trap drummer. There was just Jerry playing congas, and I was playing the bass, George Davis was playing guitar, and Mike Longo was playing the piano—and Dizzy. I was playing my Ampeg baby bass. Now, Dizzy insisted upon a bass player who could play Latin rhythms and some jazz comfortably. That’s how I got the gig. I was only 19, and I was thrilled. We traveled a bit. It was amazing.

Dizzy was not one to… If you would sit down with him and you wanted something explained harmonically, he’d sit down at the piano and show you. But as a bandleader, he had this great instinct about talent, and he knew when he put a group of people together that the chemistry was going to work.

TP:   Rhythmically did he have anything to show you, or did…

AG:   We had things to show him.

TP:   What sort of things did you show him?

AG:   I remember working in Harlem with him one night, and we were doing a week at the Club Barron—and we brought Nicky Marrero to sit in on timbales. We played one of his tunes (I forget which one at the moment), and after he took his solo, he went by the bar… The bandstand was near the bar. He went by the bar, and we doubled the time on his tune, and we were smoking, the rhythm section was cooking, man. Then he comes up behind me and whispers in my ear, and he goes, “Where’s one?” In other words, as much as he’d been influenced by and heard quite a bit of Latin rhythms, and he’d been surrounded by good rhythm drummers, sometimes you can know a whole lot and still, if you divert your attention for a minute and come back to it, you go, “Wait a second; my hearing just turned around or something; I’m not quite sure where it is.” So while I’m playing and we’re cooking, I just looked at him and I go, “One.” He goes, “Oh, ok.” Heh-heh. Dizzy was a sweetheart. I loved him.

TP:   So as kids, you’re soaking up the music at home. It’s part of the daily fabric of your lives. You’re listening to all the jazz records as they come out…

AG:   And we were lucky enough as kids to journey out the clubs and hear this music in person. I saw Trane play. I wanted to see the quartet play, but they had already broken up. I saw one of his last performances. I saw everybody play. I was quite a regular in all the clubs. I used to go down to the Vanguard to hear the Bill Evans Trio, and I’d go to the Vanguard on Mondays to hear the Thad Jones-Mel Lewis Orchestra. And Slugs was one of my favorite jazz clubs in the world. That was THE place. That had an atmosphere, and the music was exceptional. Art Blakey and the Jazz Messengers used to play there regularly. Lee Morgan, his band used to play there. I saw so many bands. I forgot that we got to play with Kenny Dorham for a year, before Dizzy… Actually, about the time I had started playing with Ray Barretto, I was playing with Kenny Dorham.

TP:   I think Jerry has related that when he was auditioning for New York College of Music, he encountered him…

AG:   Kenny was trying to get his degree so he could teach. New York College of Music started a jazz program, and they were givimg full scholarships to jazz musicians, and all of a sudden, a lot of musicians jumped in that school. They had a great big band. Great musicians there. So Kenny Dorham was studying there, and he was in Jerry’s trumpet class. The trumpet teacher was a classical teacher, and he failed Kenny Dorham. Failed him! I couldn’t believe that. Kenny Dorham could have taught him a few things. But we’ve been blessed, man. We were blessed that we were really accepted by a lot of people, and taught as well. Just by playing together with someone, you give a little bit of your knowledge, and you get knowledge back in return. There was quite a bit of activity going on for musicians in those days.

TP:   It also seems that the cultural politics of the ‘60s would point people in the direction of incorporating folkloric music into the fabric of their everyday activity and professional work.

AG:   Of course. I saw Olatunji. Olatunji had a group of drummers and dancers, and we got to hear that. There was a lot going on. But there wasn’t much Cuban folklore. Because of the Revolution, the radio stations wouldn’t play much of that music. But around 1969, Felipe Luciano, who was part of the Young Lords, he got a position to start a radio program on WRVR. I had met him while I was with Barretto, and I was studying Cuban folklore with Rene Lopez, who was one of the producers of Grupo Folklorico Experimental. We actually programmed the first month of shows. The first bunch of shows were midnight to six in the morning. We got calls from people saying, “what are doing playing this great music, and I’ve got to get up for work in the morning—are you guys nuts?” Then after a few months, finally, we got the ok to do our show in the afternoon. That was the beginning of… We did quite a bit of teaching by playing the music and talking about it, and opening that door that was closed to a lot of people about Cuban music. There was a lot of live performances…

TP:   Then you started doing it yourself, and Grupo Folklorico came into the picture…

AG:   Oh, yeah. Well, that was a given. When you’re exposed to all this knowledge, it becomes part of you, and you want to do it—and especially if you have the skills to do it. It’s like anything. When you’re studying music and you’re listening to records, it’s a communication, and you pick up on the message that’s being sent to you.

I heard this next tune on a videotape of a rehearsal in Matanzas, Cuba, that somebody gave me, of a folkloric group that was doing bata stuff, which is the hourglass shaped drum where there’s three different drums of different sizes, and they have chants going on with certain drum-beats. So there was one that was done in honor of the deity called Elegua. Elegua is the keeper of the crossroads, and is the one that opens and closes all your paths. So most ceremonies begin with Elegua. When you do a ceremony in that genre, you start with Elegua.

So I heard this chant, and it stayed in my head, and I started playing bass to it, and I figured out two sets of changes to the same melody. That’s what we use as our basis for improvisation. The first set of changes is a pedal tone, and it just stays in that pedal. It’s open. It’s kind of what McCoy Tyner or Trane would do. Then the second time we run the melody down, there’s another set of changes to it. So I came up with that, and then we developed it into a composition.

[“Elegua”]

AG:   The reason I played “Anabacoa” is that it’s a tune that had been done by a few Cuban bands, but the one that caught our attention, and that’s why we wanted to play it, was the recording by Arsenio Rodriguez Y Su Conjunto, and their version was slammin’! That’s where we got our inspiration, but then we took it to another place. And then we had the great Manny Oquendo playing one of his really classic timbal solos. It goes back to what we were talking about Art Blakey being the authoritative drummer. Well, Manny shows that he’s in that same league. He’s a very authoritative drummer.

TP:   The primal feel and the sophistication together.

AG:   Together, yeah.

TP:   That quality could describe Fort Apache, which has been doing it for 27 years, on and off…

AG:   Time flies.

TP:   We’ll move to 1988, and a live performance by an expanded edition of the Fort Apache Band, that was documented by Enja, in Zurich, titled Obatala. I’ve treasured this recording for some time; it’s an expanded version of the Apaches… Mad percussion.

AG:   When we started the Fort Apache Band, it had a large percussion section. But it was very difficult to work with that kind of ensemble, because booking it wasn’t easy. It was a lot of people to fly in and put up in hotels and so on. It was a financial decision and an artistic one to break it down to the bare essentials, which was a quintet and a sextet.

TP:   Who did the arrangement of “Justice.”

AG:   Jerry and I heard a riff on a Cuban record by Frank Emilio, who is a great Cuban pianist, and he had a riff on this record that was so intriguing, and we said, “Wow, this sounds like ‘Evidence’—because “Evidence” has such a quirky rhythm-melody to it. I said, “Wow, let’s see about putting these two elements together, and this is what came out.

[END OF CONVERSATION]

***********

It may surprise bass maestro Andy González’s many fans that Entre Colegas (Truth Revolution) is his first leader recording. Now 64, González boasts a vast and distinguished discography that includes ten recordings with the pathbreaking Fort Apache Band, in which he and his older brother, conguero-trumpeter Jerry González, masterminded a singular marriage of the harmonic language of hardcore jazz and the hand-drum rhythms of Afro-Cuban musical. Another nine albums document the pathbreaking four-trombone dance band Conjunto Libre, which he co-founded with iconic timbalero Manny Oquendo in 1974, after both left the employ of Eddie Palmieri, who González joined after two years of steady employment with Dizzy Gillespie.

“Andy is easily most influential Latin Jazz bassist ever,” says Truth Revolution Records co-proprietor Luques Curtis, a bassist whose own burgeoning career embodies González’s multilingual aesthetic. Curtis, 32, and his older brother, pianist Zaccai Curtis, met González twenty years ago after he heard their kid band play charts of such Fort Apache classics as “Moliendo Café” and “Obsesión” at a concert. “Andy came to our house afterward,” Curtis recalled. “He hung with us all night, playing his music and hanging out. After that, Andy would visit for a day or two a month. No money. He explained to us what happens during the coros, and how Afro-Cuban music is shaped.”

González has suffered the travails of aging—in 2004, the toes on his left foot were amputated due to complications from previously undiagnosed diabetes; at the beginning of 2015, he began three-day-a-week dialysis treatments. The Curtises—whose label had built momentum with releases not only by their Curtis Brothers group, but diverse artists like vocalists Sarah Elizabeth Charles and Eva Cortés, trumpeters Ray Vega, Jonathan Powell and Carlos Abadie, and timbalero Ralph Irizarry—responded to the second medical event by generating a project with their mentor.

González decided to present a pan-stylistic, strings-oriented program that he describes as “Django Reinhardt visits Cuba and Puerto Rico,” with long-time partner Nelson Gonzalez on tres, Cleveland-based Orlando “El Mostro” Santiago on cuatro, Brooklynite Ben Lapidus on guitar and tres, and Cuban emigree David Oquendo on guitars and vocals, as well as Abadie, the Curtises, and a host of hand percussionists who render the rhythms with precision and elegance.

“I just maintained the rhythm and kept the styles together,” González said, understating the effect of his enormous ears and harmonic erudition in maintaining quality control. “I was more concerned about sound than the style—when it’s good music, it’s good music, and that’s the name of the game.” He attributes his ability to get through the proceedings to acupuncture treatments that alleviated the stiffness attendant to dialysis; indeed, he plays so impeccably that it’s hard to discern any impairment.

“Andy always has a clear idea how he wants things to be, and gets musicians who can execute but also do their own thing,” said Lapidus, whose erudite program notes offer significant value-added. “He leads, but he’s also unbelievably supportive. He’s played in so many situations and so many styles that he was able to pull off what most people could only dream about doing.”

González compared the session’s ambiance to the atmosphere he and his brother generated at impromptu mid-’60s gatherings in the basement of his family’s house in the South Bronx. It was a destination for a Pan-American cohort of the famous—attendees included Gillespie, Machito, Kenny Dorham, Jackie and Rene McLean, Carlos “Patato” Valdes, Rashied Ali, Larry Young, Ruben Blades—and obscure, attracted by the brothers’ global perspective and predisposition to treat jazz and Afro-Caribbean styles not as separate entities but as extensions of each other.

“There were elements of that spirit—to play with abandon and grab some of the jams,” González said. “I played with as much abandon as I could. If they want me to do another record, I’ll see if I can think of something else to do.”

[—30—]

*******

Andy Gonzalez Musician Shows, WKCR – Feb. 28, 1990; March 13, 1991; Dec. 1, 1993:

[February 28, 1990]

[Fort Apache, “81”–from Obatala, Enja, Zurich concert, 1989]

ANDY: This record came about through our association with Matthias Winckelman. He’s one of the producers for the Enja label out of Germany. The Fort Apache had done a previous recording for them which was another live concert, in Germany, during the Berlin Jazz Festival in which we participating as well as Libre — Libre was participating on a different night in the same festival. The night that Manny Oquendo’s Libre…it was performing on a bill with Alberta Hunter, Bobby McFerrin… Dino Saluzzi, a bandoneon player who is Argentinian, I imagine. Or is he Italian? I’m not sure. He does modern tango, of which I’ve gotten to participate a bit with Astor Piazzolla, who I got to record with. But that’s another thing.

Getting back to Matthias, we were fortunate to be invited to play at the Zurich Jazz Festival, and the performance was recorded and just now released on the Enja label. This is my brother Jerry’s band, and he’s playing trumpet, flugelhorn and congas; John Stubblefield on tenor; Papo Vazquez on trombone; Larry Willis on piano; Edgardo Miranda on guitar; myself on bass; Steve Berrios on trombones and bata, chekere and coro. We had some guest percussionists — Milton Cardona, Hector Flaco Hernandez, and Nicky Marrero.

We’ve pared down the band a bit, but we do occasionally put together a whole ensemble with a huge percussion section. We’ve been trying to function on a smaller scale and trying to keep that energy level up. It seems to be working.

TP: How long has Fort Apache been functioning? What’s the genesis of the Fort Apache Band?

ANDY: Actually, the genesis goes back a long ways. Jerry and myself, we’ve always been… We grew up playing Latin Jazz and also listening to it. One of the earliest records that I remember listening to was a Cal Tjader record. That kind of playing fascinated me. So it was something that we grew up with. All throughout the years we’ve formed different groups, or have been part of groups that were Latin Jazz oriented or in that vein. So we’re part of that music. So this is really a continuation of that process.

TP: But you’re also interpreting Monk’s music. Rumba Para Monk is extremely distinctive.

ANDY: I think anybody’s compositions that we touch will come out with that sensibility to it, just because that’s the kind of music that we do.

TP: How long have you been playing the bass?

ANDY: I started playing the bass in elementary school. I was 11 years old or so. I started playing professionally at 13. It took a couple of years to learn the instrument, and I started working with bands. My father bought me an Ampeg baby bass for Christmas on my 13th birthday or something. And I started gigging right away. That was a gigging axe. If you had an Ampeg baby bass and an Ampeg amp, you were in business. Jerry had his congas, and he was already playing the horn, too. I was 13 when we had our first Latin Jazz group, which was a sort of Cal Tjader band, a quintet.

TP: You played that type of material?

ANDY: Yeah, we did some of Cal Tjader’s material and then some original stuff. The guy who was our mentor, a fellow by the name Llewellyn Matthews, Lew Matthews who right now is the musical director and pianist for Nancy Wilson… We grew up together, and he was really the guy who moved us into real playing of real serious Latin Jazz at a very early age. So we were blessed in that sense.

TP: This is the Bronx in the early 1960s. What sorts of gigs were you and Jerry doing?

ANDY: At the time we were doing small gigs here and there. School dances and occasional church dances. They were mostly dances, that I remember, but we used to play our Latin Jazz, and since it had a danceable beat, that was all people needed.

Coming up is a live performance by Manny Oquendo’s Libre. Manny Oquendo is I guess the Art Blakey of timbales. He’s one of the real greats, with a very distinctive sound and style. We’ve had this band together 15 years; this is our 15th year. It’s very special. It’s hard to put into words how special it is, and it’s a shame that certain people are asleep on it, that shouldn’t be. They should be moving more towards roots and culture instead of trying to get too commercial. But that’s always been the case. That doesn’t mean that we won’t be around. We’ll always be around. This is live in Holland about 18 months ago, when we visited Holland for a little bit. Hopefully we’ll have a chance to put the whole concert out on an album someday, because it was well-recorded, as you’ll soon here. This is “Asia Minor.”

[Libre: “Asia Minor” (Machito) – Steve Turre on shells;

TP: Next up is a live performance by Grupo Folklorico Experimental.

ANDY: That started in our basement as a jam. The Gonzalez household was a 24-hour jam all the time. We had a lot of music going on there, all the time. That was sort of our laboratory to experiment and come up with stuff. We used to invite a lot of great musicians to come and play with us.

TP: Who were some of the people you were coming up with?

ANDY: It was just the musicians we were playing with at the time who were out of the professional bands of the moment. Those were the years when… I had already played with Ray Barretto’s band, Dizzy Gillespie’s band, and I was involved with the Palmieri band at that time, and my brother was also. We were playing with a lot of great musicians, such as Chocolate Armenteros on trumpet and Jose Rodriguez on trombone, and Barry Rogers… A lot of the people who were very strong figures in the 60s period. So we got to learn quite a bit of stuff, and also we contributed a bit to what was the status of Latin Jazz at the time. We were freeing it up more, because we were also into Miles and we were into the free jazz movement of the 60s — we were listening to a lot of that music. We used to apply a lot of the things of that, and try to combine things. Sort of a mixture. It was like a laboratory. We used to experiment.

Grupo Folklorico came out of our deep respect for and our study of the roots of our music, which have their origins in African music, Afro-Cuban music in particular, and the religious music of that particular thing held a big interest for us. Also, the rumba, guaguanco and the son — those elements were all the roots of what our music is today, in one way or another. It’s felt. You can probably say that for all of Latin music. But Latin Jazz has those roots plus the jazz roots. The two musics are fairly…I guess you would call them cousins, because they sort of come out of the same experience of the African diaspora, the slave trade and what happened after that, and their individual developments in whatever country the slaves were in.

Out of all that study came this particular group of people. It began as a jam and it turned into something a little more serious when Rene Lopez managed to get a contract to record us for Salsoul Records. They were big in disco, but they had a Latin label, Salsoul Salsa. They signed Grupo Folklorico, and not too long after that they signed Manny Oquendo and Libre, and we did four albums for that record company. They’re all out of print. I’ve heard of people offering up to $100 for a copy. In fact, the President of the company asked me for a copy! So imagine!

TP: But the masters are still extant. They could be reissued.

ANDY: Oh, sure. At one point the original tapes will be…they’ll make a deal to have that stuff put out again, especially on CD. I’d like to hear that stuff on CD, maybe remixed. I’d like to remix some of it myself, because I know CD you can really get more. We had limitations. When you mix for an album, you have to limit yourself, but a CD lets you loose to really explore the full sonority of the music.

TP: Andy, I think we’ve piqued everyone’s interest, those who remember the albums and those who don’t know about Grupo Folklorico. And you’ve brought a live date.

ANDY: I found this in my collection of tapes, and I’m not too sure where we performed this. I think it was in El Barrio on 110th Street or 109th Street and Third Avenue. There’s a park there where we performed. We didn’t do too many performances, but the ones that we did do were pretty memorable, and we always had a lot… As a matter of fact, I think once we performed here at WKCR. I know people who have those tapes, and one of these days we’ll bring them up and play them.

Anyway, Chocolate is playing, Frankie Rodriguez, Willie Garcia is singing, Henny Alvarez, Virgilio Marti, Jerry, Gene Golden… A whole bunch of people. It’s a tune by Henny Alvarez that we never recorded, by the way. So it’s a real treat for the collectors. It’s called “Ango.”

[Grupo Folklorico, “Ango”]

ANDY: There’s been talk of that band getting back together. It’s been almost 12 years since those records came out and since we’d played. We’re all around. Most of us are around. Hopefully we’ll get to have a reunion and maybe make a new record. Because there’s certainly quite a bit of material, and everybody’s grown in the last ten years, so I’m sure there will probably be a lot of interest for a new record.

TP: We have another tape cued up from the seemingly endless store of tapes that Andy brought up.

ANDY: I thought I’d turn people on to a music that is a favorite music of mine, and that is the Afro-Cuban music of the 1950s, which is a very rich period. The band I have cued up… I’m going to play a couple of cuts of radio transcriptions from… The bands in Cuba all used to broadcast live on the radio. There were a bunch of them that had regular daily programs, and there were a few dancing fanatics from here who’d go down for vacation in the 50s, and bring their tape recorders and record some of this stuff. The first tune we’ll hear is “Buena Vista and Guaguanco,” and this is by Chappotin Y Sus Estrellas. Felix Chappotin was one of the great, great…along with, say, Chocolate and another trumpet player by the name of Florecita… He was one of the great stylists, soloists in Cuban music. He was part of the Arsenio band. When Arsenio decided to move to New York and make this his home base…well, Chappotin stayed with the original band. This is a transcription of that original band — Chappotin Y Sus Estrellas with Miguelito Cuni singing, who is one of the great soneros who ever existed.

[MUSIC: Chappotin-Cuni, “Buena Vista and Guaguanco”; “

ANDY: That style of music, the slow guaguanco, the son montuno, that’s all the creation of Arsenio Rodriguez, and his influence is all over that music. The first cut was a live transcription that Manny Oquendo had in his collection that he’d gotten from the bass player who worked with Arsenio…

TP: Arsenio, given the level of historical memory people have, we need a surname.

ANDY: Arsenio Rodriguez. I take it for granted everybody knows. There’s a whole new generation who doesn’t know these things.

Arsenio Rodriguez was a gentleman who played the tres. The tres is a 9-string instrument that’s similar in sound quality to a 12-string guitar. The strings are in octaves. He was a master of that instrument, and also a master composer of many forms, utiliziing all his roots, his folkloric roots of Afro-Cuban music. He was one of the greatest exponents of the music. He was a very prolific composer. One of his tunes, “Bruca Manigua,” was a big hit, a world-wide hit for Miguelito Valdes when he was with the Casino de la Playa Orchestra, which was a band that made quite a bit of noise. Then what happened was that Xavier Cugat heard a lot of that music and brought Miguelito Valdes to sing with him. Then they recorded it again. Then they recorded quite a few things of Arsenio’s. They even brought in Arsenio for a few recording sessions.

But Arsenio’s style, the conjunto style of three trumpets and bongos, maraccas, claves, singers, rhythm guitar, and a tres and a piano, that whole sound…there’s something very unique about it. It was basically a development historically from what was original a son. A son was an early form of dance music that there was no congas, there was only bongos — bongos, maraccas and claves and guitars and tres and singing. That was it. Then they added one trumpet. Then they added two trumpets. Then Arsenio came and added three trumpets. Then the bands in New York added four trumpets. We’re talking specifically about bands like the Tito Rodriguez conjunto and the Tito Puente conjunto. They added the fourth trumpet.

We’re going to spend this time doing a little dedication to Tito Rodriguez who passed away on this day I think in 1973. I had the good fortune to record with Tito Rodriguez before he passed away. I guess when I write my book about the giants in the industry who I’ve gotten to associate with…

We’ll hear something from Tito Rodriguez Live at the Palladium, the second album, Returns to the Palladium. It’s titled “El Que Se Fue.” This is when Tito had his big band. It’s one of my favorite cuts of his band in action. Manny Oquendo is in the rhythm section playing bongos. Then we’ll hear something of the conjunto with the four trumpets.

[MUSIC: Tito Rodriguez, “El Que Se Fue”; “Chen Charengo Ma’]

ANDY: “Chen Charengo Ma” is a tune written by Giusti Barreto(?), at least he’s taking credit for it, but that’s an old folkloric thing going back to the different tribal things of Afro-Cuban… They had the religious music. Then they had the abakua, which is a sort of secret society, sort of related to the Masons, sort of a self-help group, but very secretive and very ceremonious, and they had their own style of music, which was quite different than the religious music that they call the santo music, the santero music. But that particular thing, they call it palo. That’s a sect of the Congolese tribe. Imagine how far that had come if you traced the development of it. That’s something that goes back… The palo is sort of the Congolese folkloric roots going back to the Congo. So imagine that came all the way up through Cuba, surviving all that way, and then Tito Rodriguez has made a mambo out of it. It got into popular dance music of the 50s. To this day, a lot of the traditions of the folklore, the roots, come back to us.

My roots in Latin music are those of growing up, listening to these records of Tito Rodriguez and of the Machito band and Puente. Those were the three big ones, the ones that made the greatest impact in Latin music in the 50s. They were the Young Turks. I guess we’re the Young Turks of this generation.

I just wanted to play the music that influenced me, music that I like, and that’s pretty much it. We’ll run the gamut, playing stuff from different records that I’ve brought and different tapes of live stuff. I guess that’s the way we’re going to pass the next hour and 45 minutes.

TP: You have Machito cued up next.

ANDY: I wouldn’t go on a radio program with music and leave out the Machito orchestra, which was one of the greatest organizations of any band that ever came out of New York City. It’s really a New York product, but it was Afro-Cuban in nature. All the innovations and everything they’ve done are so countless. This is the Machito band in 1953 or 1954, for the Seeco label, and the tune is “Mambo Sentimental.”

[MUSIC: Machito, “Mambo Sentimental”; “Que Bonito Puerto Rico”]

ANDY: That was “Que Bonito Puerto Rico,” “How Beautiful Is Puerto Rico.” I guess that’s one of the golden periods of the Machito Orchestra, because there were a few. Some people feel that the original Machito and his Afro-Cubans from the early 40s was THE band, and then other people feel that this period, which was 1953-54, was one of the great periods. I like it all. I don’t have any distinctions.

Talking about “Cabonitos Puerto Rico,” I’d like to get into it a bit. I’ve had the good fortune to be associated with and have recorded with quite a few great figures in Puerto Rican music also. I do love my Cuban music, but I will never put Cuban music over another music. I like all musics the same. But the music of the land of my origin…I wasn’t born there… I’m Puerto Rican. I love all the music of Puerto Rico also. So I’ve had the good fortune to record over the years with quite a few of the greats of Puerto Rican music, such as, say, Rafael Cortijo, who along with his singer, Ismail Rivera, were I guess the greatest exponents of the bomba and plena rhythms. Those were the Afro-Puerto Rican rhythms.

The plena specifically…they use the three panderetas, which is sort of like tambourines without the jingles (that’s what they look like anyway), tuned to different notes. The songs are usually about… Well, the plena was a device used at the turn of the century to be the sort of newspaper. They used to make up daily songs having to do with what was going on, either in politics or maybe the latest gossip, things like that.

I had the good fortune to record with a group… This record had just come out on the Shanachie label, and the group was called Los Pleneros De La 21. 21 is a bus stop in Santurce, Puerto Rico. That’s where a lot of great pleneros grew up and sort of plied their trade. So this is Puerto Rican folklore, and we’re going to hear a tune that’s called “Canta El Gallo.” Now, Gallo is a gentleman that is one of the singers of the group, and he just passed away recently, and at his funeral he insisted that they play bomba y plena, and all the pleneros all over the city came. They converged on a funeral home on 116th Street, and they played in front of his coffin. It was the most incredible thing. Your hair stood up. It was quite emotional and quite deep.

Anyway, this is El Gallo. I’m glad that the Center for Ethnic Folk Arts was able to sort of sponsor this recording for Shanachie Records of Los Pleneros de la 21.

[MUSIC: Los Pleneros, “Canta El Gallo”; Quarteto em Cy ; Gil Evans, “Manteca”]

[SIDE 3]

ANDY: I happen to like the way Gil Evans arranged that. What intrigued me the most was the way he set up the chords and the melody for the bridge, and he used that as the intro of the tune. That was beautifully done with the flutes and stuff; it’s one of my favorite moments of Gil Evans’ arranging.

TP: You took us on a long trip on that set.

ANDY: We were in Puerto Rico for a minute. We played Los Pleneros de la 21, the Pleneros of Stop 21, which is a bus stop in Puerto Rico. Then we went to Brazil, about the year 1975, a quartet of female singers called Quarteto em Cy. That group was very influential. They came up around the time of the bossa nova craze, but they always sang in these beautiful harmonies. What they did on this record, it’s an anthology of popular Brazilian music composers. They would do medleys of each of these composers’ tunes. This is a medley of a composer by the name of Antonio Maria, and they did three of his songs. The arrangement sounds like Gil Evans. That’s why I played it, because I wanted to play the Gil Evans cut after that, which was “Manteca”… But to show you that the Brazilians are doing some fantastic things with harmony. They always had a thing for melody and harmony that was quite distinctive and quite different, and it’s always been a favorite music of mine. If you can find that record, snatch it. It’s Antologia de Musica Popular de Brasil.

Before that we heard Peruchin, whose real name is Pedro Justiz. He was the piano player with quite a few big bands in the 40s and 50s. In the 50s he was primarily featured as a solo pianist and as a piano player with a band called Orquestra Riverside. This was a 10″ album that’s very difficult to find, and this was his first solo recording session, just piano and rhythm…

TP: You mentioned, Andy, that this was from 1949, which I couldn’t help but think was the same year that Bud Powell recorded “Un Poco Loco.”

ANDY: Peruchin was one of the greats, one of the true great stylists in Cuban music. He had his antennae out. He was listening to everybody. Especially the older pianists like Art Tatum. You can hear where he was influenced by American jazz pianists.

TP: He does “Over The Rainbow” on the other side of that 10″ album.

ANDY: It would be interesting to compare that with Bud Powell’s or someone’s.

Before we heard Los Munequitos de Matanzas, which at the time when they recorded it were known as Guaguanco Matancero. One of their tunes that they had recorded earlier was a big hit. It was about comic book characters. So they adapted that name and they call themselves Los Munequitos, which means the “cartoon characters.” But this is one of the great… Matanzas is a very rich, fertile area of Cuba for music and culture. Their percussionists are just superb. It’s something extraordinary and quite different than other regions of Cuba. So that was “Guaguanco Matancero.”

TP: Now we’ll shift gears again, and listen to a recent live recording that Andy participated in.

ANDY: I did a duo piano and bass gig with Larry Willis, at the Terrace at the Village Gate, a street-level bar. It’s a nice little gig. We played just jazz standards and stuff like that. We had the good fortune of having Steve Berrios, who plays traps and percussion with the Fort Apache Band. He brought his trapset down and sat in with us. This is a tune that I happened to record, and I was quite surprised at the fidelity.

[MUSIC: Andy-Willis-Steve, “All Of You”]

ANDY: That was the Larry Willis…I guess trio. We were doing a duo, and we had the pleasure of having Steve Berrios sit in with us on traps. (Jan. 1990) That was a nice gig to do. It was a lot of fun to just do bass and piano. It was quite challenging, because you’re just left up to your own wits, and there’s no other rhythm, so you have to provide the rhythm. It worked out pretty well.

TP: Larry Willis has been doing most of the piano playing lately with Fort Apache.

ANDY: Yeah, for the last two years, almost three. The pianist before that was Kenny Kirkland. We’ve been recording with him lately for his first album under his own name. I guess you’ll be seeing that sometime in the future.

I wanted to get back to Libre, which is the band I most often work with. We’re going to be doing quite a bit of stuff coming up in the future. On our agenda is a new recording session. We’ll be doing some traveling; we’re going to California this summer, and the Atlanta Jazz Festival. Hopefully we’ll get to Europe again soon. We haven’t been there in about a year. I want to play another cut from one of our European adventures. This is from the Holland concert also. I think this is “Yevala(?) Pa Rincon”

[MUSIC: Conjunto Libre, “..(?).. Pa Rincon” – Steve Turre, trombone]

ANDY: That was Libre, a very good indication of what we do sound like and the power that we put out when we play. In 99% of salsa in New York today you won’t hear that kind of playing. You won’t hear that kind of power and that kind of swing. It’s a shame that people are asleep on that. Because this was done 18 months or two years ago, and if anything we’ve gotten even stronger. I think the little message to all the people out there listening is if you want bands to… You have to support the bands that you like and that you want to see around so that they keep working. Some of the Latin clubs are tied up. They have these little cliques where they only use certain bands. But the public is really the final arbiter of who they want to hear. So I would put to te public that whenever they hear… If you’re big fans of ours, come out. Come out to our gigs. When you hear announcements that we’re playing places…

Let me clue you in where we’re working this weekend. Manny Oquendo’s Libre is performing Friday at the Tapestry, which is in the Bronx on Westchester Avenue, very near the Parkchester housing complex. It’s easy to get to — the #6 train that goes up Westchester Avenue. Also on Saturday we’re going to be performing at the Circle Theater, which is the newest club in the Bronx. It used to be an old movie house, and they tore out the insides and rebuilt it into a supper club, a very nice supper club where you’d be proud to take your old lady out to dinner and dancing and stuff like that.

This is something that I haven’t heard. I’ve been recording a lot with Kip Hanrahan. He’s the guy who started a record company, and his first release was Jerry’s record, Ya Yo Me Cure. Since then he’s been involved in quite a few… He’s turned into a sort of producer-composer. He came up with a concept based on the world music concept, putting elements together that most people would not have thought of, like, say, a Haitian guitarist, a Latin bass player, a jazz vocalist, and things like that. I did a couple of European tours with Kip, and lately we’re doing quite a bit of recording. I just did a trio recording with John Tchicai, a name from the free jazz past, and Smitty Smith on drums and myself on acoustic bass. That was quite interesting.

We’ll hear something that I’ll be hearing for the first time, a recording I did with Kip’s band – a Duke Ellington composition, “Love Is Like A Cigarette,” with Carmen Lundy doing the vocal. But she doesn’t do the vocal with the band; she does it apart from the band, which is an interesting concept.

[MUSIC: Kip Hanrahan-Carmen Lundy, “Love Is Like A Cigarette”; Astor Piazzolla, “Knife Fight”; [END OF SIDE 3]; Astor Piazzolla, “Leonora’s Song”]

ANDY: Those were tangos by Astor Piazzolla, who is probably the foremost composer of tangos. He was sort of the rebel of Tango, the guy who took Tango specifically away from a certain sensibility that the Argentinians had, and he modernized it, added a different kind of sensibility to the music. Although there’s no improvisation in his music. It’s all written out. Every single note is accounted for. There’s nothing improvised on it. But it was one of the highlights of my career to get to record this record with him. I had never recorded Tango in my life. But I had been aware of Astor Piazzolla, and I had been listening. So when Kip called me to play bass on the session, I was scared, but I was happy to do it. And I was VERY happy that Astor liked my playing. For a Nuyorican bass player… I guess it has to do with all the influences, all the music I’ve gotten to hear here, based in New York, which everything comes here — this is the capital of the world.

TP: I won’t challenge you on that. Kip is also a son of the Bronx as well, so he’d be aware of some of the same things. The album is called The Rough Dancer in the Cyclical Night. It’s on American Clave Records. We heard “Leonard’s Song” and “Knife Fight,” which followed Carmen Lundy’s a cappella “Love Is Like A Cigarette.”

ANDY: Tango came out of the bordellos of Buenos Aires, of Argentina. It’s not supposed to be a very sedate music; it’s kind of a rough music. The best of Afro-Cuban music and the best of jazz was very close to that same element, the element of the nightlife, the bordello life, the pimps, the booze, the drugs — that was all part of it.

TP: It has that edge.

ANDY: Yes. There’s a certain “live life quick” because you don’t know if you’ll drop the next day — that kind of situation. But I was quite happy to get to record this kind of music, which I never thought I’d do.

TP: I think you have cued up, though I’m not sure, is music by Cachao.

ANDY: Not quite. This is Orquesta Aragon from Cuba. This was a live radio broadcast from the late 70s. This tune is called “Sin Clave Y Bongo, No Hay Son” – it means, “without the claves and bongos, there is no Son.” That’s Aragon’s tribute to the son, and the lyrics of the son talks about how it’s been such a strong rhythm and a dance rhythm, and it’s been around for quite a while, and it will never die because it’s such a strong tradition. It’s part of my background, too, and it’s music that I love. I love to play it, love to dance it, love to hear it.

[MUSIC: Orquesta Aragaon, “Sin Clave y Bongo No Hay Son”]

That was Orquesta Aragon, with Richard Egues on the flute and Orestes Varona, who was one of Manny Oquendo’s influences, playing bongos, which was a rarity because he’s a timbal player, and he was one of the greats. He passed away a bunch of years ago. Now Orquesta Aragon has a lot of new members in the band, and it’s not the same any more. Nothing stays the same, but we were fortunate enough that this band broadcast a lot and they recorded a lot. So the great era of Orquesta Aragon is preserved for all time.

TP: right now we’ll hear some of the most recent results of Andy’s long years of study, a track from each of two albums that have been put out by Fort Apache Band, as well as a promotional piece for Mayor David Dinkins.

ANDY: Dennis Rivera, the President of Local 1199, the Hospital Workers Union, hired us to produce a jingle, a Latin music jingle for the Dinkins campaign. So we came up with a little cute ditty. I wrote the melody. Manny Oquendo, as most of the time, comes up with the perfect idea, and then we built a song around it and an arrangement with Papo Vazquez. This is the Dinkins Jingle.

[MUSIC: Dinkins Jingle; Fort Apache, “Nutty”]

That was “Nutty” by Jerry Gonzalez and the Fort Apache Band. That concept for “Nutty,” when we were rehearsing the material for the album, I was the one who came up with the concept of playing it as a son montuno, because that’s a favorite rhythm that I like, and it seemed to blend well with the melody of “Nutty.” So that’s how we did that.

TP: It’s from a recording titled Rumba Para Monk, which is a studio date comprising all arrangements of Monk tunes. [ETC.]

ANDY: I was quite a frequent visitor to this station and other stations, too. But as time went on, I was just too busy to be here. Hopefully I won’t make myself so scarce in the future.

[MUSIC: “Jackie-Ing”–Enja, Obatala, 1988]March 13, 1991 (on Cachao):

[MUSIC: Descarga, “Criolla Carabali”; “Tunas Se Quemo”; “Bailando Entre Espuma”]

TP: You’ve done this before. You know the deal.

ANDY: I know the deal. I was up here last time for the Machito Festival with Manny Oquendo, and we did a pretty good show. Here, my partner in crime is Joe Santiago, who is another one of the bass players of my generation. We’re the ones who always… I guess we’re always giving credit where credit is due, and the cat that we picked up a lot from and learned a lot from, not so much by, say, going to his house for lessons or anything, just by listening to what he was playing… We really learned a lot from Cachao. To this day, there’s things to learn from listening to the kind of bass playing that he was doing, no matter what period, because he has such an extensive career, going back to the late 1930s. It’s an incredible body of music that he put together, and he sort of defined bass playing. Afro-Cuban bass playing was brought to a high art.

TP: It wasn’t just Afro-Cuban bass playing. Cachao is a world-class improviser.

ANDY: Oh, of course. Not only that. See, he comes from a family of musicians, and many of them were bass players. I heard there’s, at recent count, 40 bass players in his family, including his mother and father. So we’re talking about somebody that really knows the instrument. Not only that. When Cachao was young and just growing up, he was playing percussion instruments, too. He started out playing bongos. But naturally, he was playing the bass around the same time period, and bass playing in Cuba at that time was mostly in the danzon bands, the charanga bands, the tipica bands of the period. That was sort of the national dance music of Cuba, was the danzon. He has a rich tradition in that idiom, and it calls for a lot of classical style playing, such as bowing the bass instead of, say, plucking it. The plucking part was more percussive. That’s more the Afro-Cuban side of things. But the bowing of the instrument, as in any symphony, or any classical situation… He has the same kind of technique as the best of classical music.

So I guess Cachao to me is probably the most well-rounded, all-around bass player that I’ve ever heard. Because he can do all. He can play with a symphony, he can play with a tango band, he can play with any salsa ensemble, any Afro-Cuban ensemble. His knowledge of rhythm is so extensive, and he can just fit a part to something, either drum-wise or bass-wise.

TP: Another aspect of Cachao we’ll focus on is his compositions, which number in the hundreds.

ANDY: Yes, because he used to write a lot of danzones for the Arcaño band. That’s the band he used to work for — Arcaño Y Sus Maravillas. Jose Antonio Arcaño. He was a master flute player. And the leader of this band, Y Sus Maravillas, were the “marvels” of the age. At the beginning, they were called Los Maravillas, or de Las Maravillas del Siglo, which means “the marvels of the century.” This band really… In that band a lot of innovations took place. The creation of new forms of dance music, and new ways of playing it, and new combinations of rhythms and combinations of sounds in the rhythm section, including… You can hear Cachao bow the bass, slap the bass, play all over the instrument. It’s incredible; incredible to listen to this.

This is a whole part of the history of music, and I am surprised that jazz scholars who really studied the 30s and 40s and have a lot to say about the 30s and 40s, or even, say, the early New Orleans days…that they are not really hip to what was going on in Cuba. They mention it barely. It’s mentioned, like, “Yeah, this was going on, too.” But they really didn’t dig deep into that side of the African diaspora, or whatever you could call it, the African side of things. And they should have been more attentive to this.

TP: Certainly, musicians from Cuba and from the Caribbean made their mark on jazz music, but they were not particularly identified as that – they were identified as jazz.

ANDY: It’s also some cultural conditioning involved. Because I imagine for any jazz fan of that time to hear a danzon with the violins and whatnot, it would sound a little like hokey to them. It would sound like something else. But they were missing the point. And the point is the rhythm. And that’s the total point. To this day, still jazz cats have trouble getting behind the rhythm and how Afro-Cuban music works. But this is the master, one of the masters of any era.

TP: We’ll be having 2 hours and 43 more minutes of elaborations on this theme, with Andy Gonzalez on Cachao. Let’s talk about the three tracks we heard at the top of the show.

ANDY: This album is one of these strange records that came out in the early 60s, after the Revolution, of tapes of Cachao’s jam sessions, which he had done quite a few recording sessions. The personnel on some of these tracks, like, Yeyo Iglesias on bongos, Tata Güines. Papin also played on some of this stuff. The pianist wasn’t Jesus Lopez, who used to play with Arcaño’s band, so it probably was Orestes Lopez, Cachao’s brother, who along with Cachao were the musical directors and were responsible for the majority of arrangements in the Arcaño band. In the Arcaño band, Orestes played the cello. The instrumentation is 3 violins, flute, cello, bass, piano, and timbales — no congas at the beginning. The bass sort of held up the bottom and with the timbal and made it sound full, like the conga wasn’t really needed. He would slap the bass sort of like a conga, too. All those things are incredible.

I’ve been for more than a year now trying to hook up a way to get Cachao in concert together with Milt Hinton. We’re talking about some serious slap bass technique in jazz — in American Jazz and in Afro-Cuban music. Now, one of these days I’ll have my dream come true. But I’ve been waiting for that. I’ve been mentioning it to promoters, and they all say it’s a great idea, but so far nobody has acted on it. But that’s one of them I want to try to do.

The tunes on this album… It’s on the Maype label. It’s funny, Cachao… I’m glad that these records exist. But the companies that put these out were like bootleg companies. They used to rip off the musicians, and never pay them a penny for their stuff. So as much as I like the presence of having the record around, it’s a drag that Cachao never really makes any bread off these records. And they’ve been in print for 25 years, so it must be somebody’s making money.

Anyway, the tunes that we heard are “Criollo Carabali.” That’s an old Afro-Cuban chant of the abakua sect, or what would you call it… That’s sort of the Afro-Cuban version of the Masons. It’s an all-male society dedicated to preserving and sort of keeping each other cool. In fact, in the early years, they used to buy each other’s freedom from slavery. So that’s a chant of that style of music, abakua.

“Tunas Se Quemo” is sort of a descarga montuno, very simple. The tres player on this record is Niño Rivera, who is probably the most modern of the tres players and the most influential, besides Arsenio Rodriguez, who is probably THE influence on the tres. All these names I’m mentioning are just giants. Giants in Cuban music. Cachao was in there, too, as the giant of giants.

TP: We have cued up a collaboration between Cachao and Eddie Palmieri.

ANDY: This is not my favorite tune from the record, but Cachao gets a little solo in it, and I like the way he plays here. He’s a driving force in any band he plays in, but the collaboration with Eddie Palmieri was… I got to see that band live, in person, quite a few times, and I was thrilled by that. Joe, when was the first time you saw Cachao play live.

JOE SANTIAGO: Tito Rodriguez Orchestra.

ANDY: Same with me. I saw him with Tito Rodriguez Orchestra. I saw Tito Rodriguez’ Orchestra at the Embassy Ballroom on a Sunday afternoon in 1964. I was playing my first big-time gig. It was Federico Pagani, he was like the daddy of promoters in… He brought the Latin dance downtown to the Palladium and all this stuff. He’s like a legendary figure. Well, he was throwing these Sunday afternoon, all day,10 bands on the bill, and he hired our little Latin Jazz group. I was about 13 at the time. We were the tenth band on the bill. So we played, a little quintet, we made 50 bucks. But at the top of the bill was the Tito Rodriguez Orchestra, Eddie Palmieri La Perfecta, Joe Cuba Sextet — the hot bands at the moment. So I got to see them for the first time. I saw Cachao play for the first time. I saw Manny Oquendo playing with Eddie Palmieri’s band for the first time. All that was great. The Colgate Gardens in the Bronx. Neither one of these two places I mentioned exists any more.

Anyway, this is the Eddie Palmieri band with Cachao. This was recorded around 1968 or 1969 – “Ay Que Rico.”

[MUSIC: Eddie Palmieri, “Ay Que Rico”; Orquesta De Fajardo, “Fajardo y su Flauta”]

ANDY: That was actually Los Treyas Cubanas, but it’s a tape that ended up in Miami and came out under the title of Fajardo, who was the leader of that band until he left to come to the States. So that tape actually isn’t Fajardo at all playing there, but the tune and composition and everything is Cachao’s. The title on the album is Fajardo Y Su Flauta, but the original title is “Julio Y Su Flauta” — Julio Guerrero, who was the original flute player who played in the Estrella Cubana band. But that’s a really nice, laid-back version of that. There’s another version that Cachao himself recorded of this tune that’s a little faster. But this one, they gave it a nice tempo.

We’re going to hear now a long, 18-minute cut. It takes a whole side of a record. It’s from the Descargas at the Village Gate, Live — the Tico All-Stars. This particular descarga is “Descarga de Contrabajoas,” the jam between the bass players. And the two daddies are here — Bobby Rodriguez and Cachao.

Now, Bobby Rodriguez was a whole other style. I think Bobby and Cachao were probably the two main influences on my playing (and probably Joe’s, too, I guess). They were the cats, man. They were the ones with the best technique, the prettiest way of playing. Bobby was very pretty in his sound especially. There’s a very pronounced difference in their tone quality. Even the way they hit the strings is different. Bobby has more of a bell, clear, ringing kind of note thing, and Cachao is funkier, a little more street when it comes to plucking the strings and slapping the bass and whatnot. They’re playing two Ampeg Baby Basses here. Tone-wise, they still get their tone out, but sometimes the sound can be a little strange. But they do some great stuff here, and they just talk to each other back and forth.

TP: The liner notes attribute this to May 1966.

[MUSIC: Cachao-Bobby Rodriguez, “Descarga de Contrabajos”; “El Fantasma Del Combo”]

ANDY: Israel Lopez, Cachao, the great bass player of Afro-Cuban music. The track we just heard was one of his many descarga, or Cuban jam session recordings. This one is on a strange label called Musicalia. Even the cover is real strange. It says, Cuban Music In Jam Session, Cachao, in big letters, and then there’s a photograph of two dancers, a lady who has on a bikini-like outfit, her arms look like they’re crossed or tied together, and then the guy is leaning down, and it’s shot in the woods somewhere — a very strange photo. Anyway, it’s a great album for the things that are on it.

The tune we heard was called “El Fantasma Del Combo.” All those little effects and all the…that’s right out of Cachao’s ideas about doing things. I was fortunate enough to participate in something that he did years later for the Salsoul label. I’ve been to a few rehearsals where he puts these things together, and he just comes up with these crazy ideas. He sets up the percussion and everything the way he wants them to start off. He orchestrates a jam session.

Which is in contrast to that mish-mosh of a thing at the Village Gate, which I don’t care for that much except for the things that Cachao and Bobby Rodriguez get to play on it. But since it was out of their control, a lot of other things were happening that really had nothing to do with… Just good playing. But I just think that track is valuable for their work together, because it’s very rare when two bass players play together on a record — it’s usually just one bass and that’s it.

Now we’re going to start delving into Cachao’s past, in the real early days. We’ve mostly been listening to 50s and 60s work. We’re going back now to 1938 or 1939, I believe. The original source of this bass solo is a Koussevitzky concerto, Koussevitzky was a Russian composer and a bass player, and he used to write for the bass. They took this piece of music and adapted it for a bass solo in the Cuban danzon tradition. We’re going to hear two versions of this. Cachao recorded it in 1938 and then recorded it again in 1957 or so. We’re going to hear the early version, and then you’ll hear the newer version.

[MUSIC: Cachao, “Canta Contrabajo” (1938 and 1957)]

ANDY: I made a slight error. The first tune that we heard on my tape of real early stuff, I believe it was called “Al de Lante(?),” Cachao as musical director along with his brother of the Arcaño Y Sus Maravillas band of 1938 or so. I’m not positive of the exact date. We’ll now delve into that particular time period, because there are so many innovations going on, not only on the bass itself, but the transforming of the whole rhythm section happened in that band — and Cachao had quite a bit to do with it. In this time period, there was no conga drum in this style of band. The conga drum was sort of a lowly… They weren’t given much attention. They considered it a very street instrument, and it wasn’t accepted in the salon de baile, in polite society dancing, of which danzon was a strong part. But in the Arcaño band, the conga was introduced around 1946-47-48, that time period.

We’ll hear the band before the conga drum was introduced, from the very early Arcaño recordings. These are all done around 1938-39-40. There is no conga drum, so the bottom of the band is in the hands of Cachao, and in the hands of Ulpiano Diaz, who was the timbal player in the band. Listen particularly to the interplay between Cachao playing what they call the tumbao, the bass figure, plus he’ll be slapping the bass. You’ll hear slaps. You’ll hear little things that sound like percussive effects, like from a conga drum, but they’re not. They’re from the bass. That in conjunction with the left hand of the timbales, which plays a beat that’s a very bass kind of sound…those two things are the bottom of the sound of this band. And it’s 3 violins, a cello, flute — the great Arcaño himself on the flute, a tremendous flute player, with a very distinctive, sweet style. And the great Jesus Lopez on piano, who was one of the more, I guess…how would I call it…the chops — Mr. Chops. This guy was sort of the Art Tatum of his day, but in an Afro-Cuban way.

[MUSIC: Arcano Y Sus Maravillas with Cachao, 1938-39]

ANDY: That was a good dose of early Arcaño and then the last tune was “Buena Vista Social Club,” which is from the El Gran Cachao album on Kubaney Records (1958). This is I guess what the Arcaño band would have been like 20 years later, from the period that we were listening to the old 78s. For the recording, Cachao some woodwinds. You heard bass clarinet, you hear a clarinet; it added an extra texture to the sound of the arrangements of the danzon, of the strings and flute sound. So that was a pretty nice thing that he did on that record.

Now, the earlier cuts… I know all the melodies, and I’m a little vague on the titles. I wish Rene Lopez was here to help me out with the titles on some of these songs. But they were all Cachao’s arrangements. Although on the 78, I guess if you really listen closely, you can hear all the things Cachao is doing on the bass to make that bottom happen in the music, because there’s no conga…

[END OF SIDE 2]

[SIDE 3]

ANDY: …that’s where all his musical background really comes from. And then, the other side of Cachao, which is the street musician, who used to play bongos in little street ensembles and whatnot.

We’re going to hear a very historical recording, mainly because of the fact that we have… This is the record entitled Patato y Totico. It was recorded on Verve Records, and Teddy Reig produced it. Patato Valdes is well known to jazz fans. He’s been recording on jazz albums with Art Blakey and Max Roach and all these people since the middle 50s. But he got together his own recording session with Totico singing, and he managed to get Arsenio Rodriguez and Cachao on the same session.

[MUSIC: Patato-Totico-Cachao-Arsenio, “Mas Que Nada”; Descarga, “Rendencion”; Gran Orquesta Tipica, “Mambo Tipico”; Cachao, “Maria Elena”; Eddie Palmieri-Cachao, “Busca Lo Tuyo”–skips]

ANDY: Sorry for the scratchy record, but I couldn’t get a better copy of this. That was Cachao playing with Eddie Palmieri in one of Eddie’s best bands. Manny Oquendo playing bongos, and Luis Miranda on conga, and Barry Rogers taking a tremendous trombone solo…

TP: I guess you play that one a lot, Andy.

ANDY: Yes, this particular copy of the record I found in a budget bin somewhere, and it was used. I didn’t think it would skip on the tune, though. I couldn’t find my other copy. It’s one of those records that I used to play a lot, and my good copy got lost. But you could hear the driving force of Cachao in the Eddie Palmieri band. It was just such a good-sounding rhythm section — Cachao and Manny and Luis Miranda and Eddie on the piano. A driving rhythm section.

Cachao during his career… When he came from Cuba and settled in New York, he worked with quite a few bands. He did a lot of freelance work, did some symphony work. He did spend a good I guess two years or so with the Tito Rodriguez Orchestra, and recorded a few albums, did some touring. They tell me he wrote some charts for the band that they never recorded, which I would have liked to hear. In particular he wrote a danzon that I’d like to have heard, a big band arrangement of one of Cachao’s danzons. But I’ll have to wait until Tito Rodriguez, Jr., digs it up out of his father’s extensive library of arrangements.

During the time that Tito Rodriguez had Cachao in the band, which was a tremendous period for the band… The Tito Rodriguez Orchestra was always a top-notch unit. Other players around that time… He always had the best — the best accompanists in that band. So imagine that Cachao would be playing, and then he managed to steal Rene Hernandez away from the Machito Orchestra, and quite a few other players of note. Like, Mario Rivera used to play the baritone sax in Tito Rodriguez’s orchestra at the time. Also the lead alto was Bobby Porcelli. Just some great musicians.

TP: Before we play the next recording, by Tito Rodriguez, please run down the music we heard before the Eddie Palmieri track.

ANDY: Before the Eddie Palmieri thing, we heard a tune called “Maria Elana,” which Cachao wrote for his daughter on her birthday. That was recorded when Cachao was a member of the Fajardo Orchestra, which he spent some time with Jose Fajardo’s Orchestra. You can see him on the cover of some of the Panart albums.

Before that we heard the Gran Orquesta Tipica, “Mambo Tipico.” This was an album entitled The 64 Professors. What they did was they put together all the great violinists and flute
players and leaders of all the charanga bands in Cuba that were coming up during the 50s. They were very strong. They were the most popular bands. We’re talking about the America Orchestra, Enrique Jorrin, just the great figures of the music. And Cachao, his brother Jesus Lopez on piano; Ulpiano Diaz on timbales — people like that. They just all banded together to record a record of… Imagine. Full strings. It almost sounds like a symphony playing danzones. This tune was titled “Mambo Tipico.” That’s what it was. It wasn’t a danzon; it was a mambo of the genre at that time. It wasn’t the New York style mambo, which is quite a bit more frenetic and a lot faster. But the original Cuban mambo was a nice, slow-to-medium tempo kind of groove. That was a good example of it.

Before that we heard one of the Descarga albums, a tune called “Redencion,” which was written by Orestes Lopez, Cachao’s brother.

Now we’re going to play something Tito Rodriguez recorded, from a CD called Big Band Latino. I’m curious to hear this because I owned the original record when it came out on Musicorp Records, and I’m curious how they remastered it. The people at the Palladium label from Barcelona, Spain, are very meticulous. They put out some Machito records, and the sound is tremendous on them. The track we’ll hear is “Esti Es Mi Orquesta,” “This Is My Orchestra,” which was a direct cop off a Stan Kenton record by the same name — This is An Orchestra. Tito Rodriguez narrates a whole thing about having a band, and the musicians in the band — he names all the musicians and has them all play something. The arrangement itself is… Well, they adapted just the words Stan Kenton said about having a big band, and they translated that into Spanish, but then the rest of the arrangement is an original arrangement. Cachao gets a nice little taste here, and so do all the other members, some of whom are quite prominent today on the scene. This cut lasts a good 12 minutes.

[Tito Rodriguez, “Esti Es Mi Orquesta”]

ANDY: That was the Tito Rodriguez Orchestra with Cachao on the bass and all the other great musicians in that band at the time period — that was around 1964 or 1965. Tito Rodriguez gave up his big band around 1965 and moved to Puerto Rico.

And Cachao? Well, Cachao always was in demand as a player. He could fit in any situation, and got to play with all the bands really. I saw Cachao play with Machito’s orchestra. That was tremendous! I saw him play with Orchestra Broadway, most of the bands. But I guess the bands that he most impressed me with from what I saw in person was the Tito Rodriguez Orchestra, which you just heard, and the Eddie Palmieri band. To me, those were where he really got a chance to shine as a section player, as part of the rhythm section.

We’re missing quite a few records that I wish we would have had a chance to play tonight. I guess we’re going to have to do Cachao, part 2, and bring in all the stuff that we’ve been missing. There’s a bunch of live tapes also of Cachao with Manny Oquendo and Libre, with two basses. I had the honor of playing along with Cachao last year, doing the two-bass thing at SOB’s, at the Village Gate, and most recently at the Atlanta Jazz Festival. Unfortunately, I misplaced my tape from Atlanta. I was tearing the house apart looking for it to bring it here so you could hear it. But I’ll have to wait until Cachao, part 2, to play it.

Also, the records Cachao recorded in the middle 70s for the Salsoul label, which he got to play some of his early danzon arrangements, newly recorded in the studio, and he also got to do new descargas, and he brought together people like El Negro Vivar on trumpet… Those were his last record dates before El Negro passed away of a heart attack in Miami. He was one of the great trumpet soloists of Cuban music. Chocolate is on the recording also, the other daddy of the trumpet. Papaito is playing there, and Virgilio Marti — quite a few of the Cuban Mafia in New York played on those records. Unfortunately, right now, they’re not here. But we’ll get to hear them on another occasion.

But that was the first that people had heard about Cachao in quite a few years. Especially the New York scene, of which he was quite popular here. He got to play on some of the Allegre All Stars things, the Tico All Stars. He took part in quite a few recordings with Charlie Palmieri, and quite a number of sideman dates. So his work as a leader didn’t revive until around 77-78, when he recorded the albums for Salsoul under Andy Lopez’ and Andy Kaufman’s production. We’ll get to hear those on I guess our second part. Cachao is so prolific a composer and a musician and a record-maker, although as a leader there are not many recordings.

Also, there’s a few that he recorded recently, in the last couple of years, for a small label in Miami. I think the label is entitled Tania Records…as opposed to Fania records, I guess…I don’t know. But there’s some great, great contemporary Cachao bass solos on those records also. Unfortunately, again, they’re not here.

But we do have quite a bit of Cachao’s early career and we do have quite a bit of his middle career, which… A lot of people consider that some of his best work took place in the middle to late 50s in Cuba with his cohorts and contemporaries, such as Emilio Rivera. Tata Guines, the great conga virtuoso who took the conga farther than it ever had gone as a musical instrument in the 50s — he’s a very strong influence on just anybody who’s playing congas today. He was quite a part of Cachao’s entourage in Cuba during the time when they were recording those Cuban Jam Session records.

We’re going to return to the Cuba Jam Session period now and hear a town called “La Luz.”

[MUSIC: “La Luz”]

[END OF SIDE 3]

[MUSIC: “La Luz” (skip)”; “El Manicero”; “Juan Pescao”; “La Luz”; Cachao Descarga-Nino Rivera, “Potpourri de Congas”;

ANDY: That was the great Niño Rivera on tres with Cachao and his Descarga group. On bongos of course was Yeyito, and on the congas was Tata Guines, on the timbales was Guillermo Barretto, and I imagine that was Cachao’s brother playing the piano. Those are classic recordings, and they are more obscure ones, because the great album that everybody knows is the Descargas In Miniature album, which we don’t have a copy of here, but we’ll get it for part-2.

All these records were originally recorded… The first Descargas in Miniature were done… The reason they called them “In Miniature” is because they were all done for release on 45s, of which I have a few. As a matter of fact, I didn’t realize it until I started hunting through some record bins in Chicago and ran across some Panart 45s of some of the tunes from the first Descarga album. That one to me is the classic of classics. If they ever have Grammys for classic albunms, that should win one, because Cachao really put together a stellar organization, and his ideas and the way he puts little jams together, he really sets them up. They don’t just happen. He sets them up real nice.

Basically, the two great recording feats of Cachao’s career are the whole thing with the danzon and the tradition, and how he sort of was instrumental in new innovations in Cuban music. And then, the whole thing with the descargas, of which I hear that he wasn’t the very first to do a Cuban jam session — there were other albums. But the ones he put together are considered…they’re classics of the genre.

We just heard quite a few of these little Cuban descargas. There was one called “Potpourri of Congas,” which started to skip so we had to take it off. These are old records, man. Some of them I’ve played to death for years and years, and unfortunately as best as we can clean them, they still skip.

TP: We made an adjustment on “La Luz.” Meticulous cleaning job!

ANDY: I’ve been collecting records for so many years, you learn that sometimes you have to put some soap and water to it and scrub out the gunk. And they play! You’d be surprised. Vinyl is very resilient. They spring back to life.

Anyway, we’ll get back to some early Cachao. We’d like to continue this on another occasion and have Cachao Part 2 with more of his great solo work. Unfortunately we weren’t able to bring some of that material with us today. But we’re trying to give you an all-around view of how great a musician he is. Hopefully, to those who have never seen him play in public, make a definite attempt to see him in person. He is one of the most dynamic figures to watch while playing, because he does so many things. He’s an entertainer. He knows you’re watching. He’ll do some stuff to dazzle you. Watching him play whatever he’s playing, his tumbaos or whatever, and then all of a sudden he’ll just surprise you with something and make you go nuts.

We’ll hear some of Cachao’s arrangements from the Arcaño band. He’s playing bass, of course. He doesn’t get much of a chance to do any solo work on these records. But, what he does do in the rhythm section, behind the rhythm section, as an accompanist and as just an all-around player, there’s quite a bit of very interesting stuff going on. All bass players give an extra ear to this.

[MUSIC: Cachao-Arcaño, “El Nono Toca” and more titles from early 40s]

ANDY: That was the music of Arcaño Y Sus Maravillas, and that last track was called “Cubanita,” and that was Los Hermanos Rigual that were singing the front part of the tune. They were pretty well known as a trio singing in harmony. They did some work with the Machito Orchestra, particularly with Graciela on “Contigo En la Distancia.”

That’s it. We’re wrapping it up. We haven’t really, except for a couple of instances, shown Cachao in the light of being the great soloist that he is, and that’s what I think the 2nd part of our Cachao special should focus on.December 1, 1993:

[MUSIC: Libre, “Imágenes Latinas”]

TP: Tonight we’ll focus primarily on a kind of autobiography via recordings spanning 20-25 years. What was that selection?

ANDY: First, good evening, Ted. It’s a pleasure to be back here at WKCR. I have a tendency to come up and publicize my heroes. When you asked me if I want to do a show on me… I’m not one to blow my own horn on the radio. It’s not my style. But I figured that it’s time to do a show on my greatest adventures in music, which there have been quite a few over the last 25-odd years that I’ve been playing in the business.

The tune we opened with was an original, a poem by Bernardo Palombo that I put music to, and we recorded it on our second album, Manny Oquendo and Libre on Salsoul Records. They went out of business, and those records are hard to find. They haven’t come out on CD yet. Hopefully they will. This was something that we’re very well known for, which is our descarga jam kind of situations. This was pretty much an invention in the studio. We had an outline, a basic format as to how we wanted to play. That was the late, great Barry Rogers at the beginning of the tune. To me, that’s one of his nicest statements on record, that whole beginning of the tune. He really plays it. I asked him to do something specific for me, and that was to imitate a vocal. Like, guaguanco, the beginning of a vocal is what they call the diana, when a singer goes, a-nah-nah, a-nah-nah, a-nah-nah, sort of to establish the key and to establish the mood of the song. So I had Barry do that on the trombone. He did a great job. It’s like the first Latin Jazz instrumental diana for a guaguanco. It’s really great.

I thought I’d bring up different things I’ve recorded over the years with Manny Oquendo and Libre; with Palmieri – the two Palmieris, the Palmieri brothers; with Tito Rodriguez; Machito; Puente; and the latest Latin Jazz things that are going on today with Fort Apache with my brother; and Charlie Sepulveda and Hilton Ruiz; and also older stuff — stuff when I was working 20-something-odd years ago with Ray Barretto’s band and Eddie Palmieri’s band. Things like that, and occasional jazz things here and there.

TP: The first thing you’ve cued up comes from 1975-76, when you seem to have been quite busy in different bands, a time when a lot of fresh ideas were being formulated.

ANDY: Well, that time was the beginning of Libre. We had started working as a steady band on the circuit here in New York, and we had gone on some trips already — to Africa and Brazil. Now, this particular recording we’re going to hear is from that period, but it was with a friend of mine by the name of Bobby Paunetto. He’s a Bronx-raised musician, pianist, vibist. I knew him from… He went to Berklee, graduated out of Berklee School of Music, and came back with a lot of fantastic music. But I’ve always known him to play more or less the same kind of style musically; he’s always adhered to that style, even though it’s progressed harmonically and he’s a great composer. Unfortunately, he’s been kind of bedridden…not bed-ridden so much, but apartment-ridden – he’s been in his apartment quite a bit. He’s come down with multiple sclerosis, and it’s kept him from really developing his career as a player. But before came down with this illness, he recorded these two records with a lot of friends and help from family. They’re great records, and I think that eventually they’re going to be re-released on CD. This is called “Brother Will.” He wrote this in memory of his brother, who was mugged and murdered during this time period. This was his putting into music what he felt about the situation. It’s Pathfinder Records. The players are people like Todd Anderson, Billy Drewes, Ronnie Cuber is on some of this, Manny Oquendo plays on some of it, and Jerry, myself, Milton Cardona. When we were all up-and-coming, struggling young musicians in the Bronx, Bobby was one of us, and he sort of took his particular sound and concept to another level by going to school and really learning his trade, his art. When he got out of school, this is what he came up with.

[MUSIC: Bobby Paunetto, “Brother Will” (1975); Ray Barretto, “Tin Tin Deo” (1969); Eddie Palmieri, “Adoracion” (1973)]

ANDY: The thing about “Adoracion,” which was from an album called Sentido, is that the beginning part was totally improvised. What I came up with was to play harmonics on the strings with my bow. For years after that, people were asking me, “What is that sound?” This was before synthesizers were being used on recordings and stuff like that. So it’s an unearthly kind of sound, and a lot of people were freaked by it — they didn’t know what it was. But it was me playing the bow.

TP: How long were you playing with Eddie Palmieri? How did you become involved?

ANDY: I was working with Ray Barretto’s band, and we worked a lot opposite Eddie. Nicky Marrero was the timbalero in the band at the time. I was always an Eddie Palmieri fan from way back when Manny Oquendo was the timbal player in the band, and sort of the heartbeat of the Eddie Palmieri band. All through the years, the names of Manny Oquendo and Barry Rogers keep on popping up on these records, especially the records that I have anything to do with, because these are the cats — they’re the ones who were the movers and shakers of the Eddie Palmieri band. They made things happen in that band. Manny still makes things happen with Libre, and Barry was always one to make suggestions and add to the music to make it spectacular.

TP: That band was pushing the boundaries of Latin music.

ANDY: There’s some truth to that. Eddie was a good catalyst for other people to push the band. Eddie was good at sort of being the glue that made all the innovations and things happen. Some of the ideas were his, but the majority of rhythm ideas were from his players.

TP: What are some of the innovations that happened within the Eddie Palmieri bands of that time?

ANDY: Well, one was just the sound of the trombones, a band with just trombones in it, two trombones. That was kind of unique. It wasn’t original. Other bands had that sound also. But the Eddie Palmieri band, the La Perfecta, brought it to a height of musical excellence. Barry was in charge of making sure that the music was hip, and Manny was in charge of making sure the rhythm was hip — and Eddie was Eddie, doing what he does. It’s a unique sound. That band was really influential while I was growing up, as part of the soundtrack of when I was young.

TP: Since you were a toddler, has your life been suffused with music?

ANDY: Sure. My dad was a vocalist, and he used to sing with bands, and he’d take us to the rehearsals when we were 6 or 7 years old. We were listening to Cortijo y Su Combo and La Sonora Matancera and Machito… The house music, what we’d hear in the house in the day and at the family parties and stuff like that.

TP: Is that the process by which you learned to play, by hearing the music all the time and being around musicians?

ANDY: That’s sort of part of it. When you’re growing up and listening to the music, you get a feel for it. It became a normal thing to hear that kind of music. What knocked me out is my uncle had a red record. I said, “A red record? What is that?” Fantasy Records. It was Cal Tjader. That opened our ears to another way of playing than just listening to dance music and playing dance music, and tipico, Afro-Cuban-based New York music. This was Afro-Cuban, but it had jazz in it and improvisation, and the sound of the vibes was a very nice, pretty sound. I heard those records when they were new, and that was in the middle 50s. I was just 5-6-7 years old. Even back then, it was a revelation to me. Just the sound of it sounded so nice. I didn’t realize until later how much jazz influenced they were. Cal Tjader was a very heavily Milt Jackson influenced…

[END OF SIDE 1]

…in the fourth grade, playing violin. I played violin for a year-and-a-half and then switched to the bass. At that time, the charanga craze was happening in the dance music of New York — the violin sound with the flute. That was pretty prominent. I had no real aspirations to play that kind of music. From the get, we were trying to play Latin Jazz. That was our thing.

TP: Was your brother always a drummer?

ANDY: He started as a drummer, a conga player and trumpet player at the same time. We sort of started coming up in music together.

TP: Before “Adoracion,” we heard you in a Ray Barretto band playing Dizzy Gillespie’s “Tin Tin Deo.” You were young.

ANDY: I was 18. It’s from an album called Ray Barretto, Together. It’s the first album I recorded with Barretto, on the then-fledgling Fania label. Fania hadn’t hit its stride yet as the big salsa label. I lasted in the band about a year after that recording, and then I left and went with Dizzy Gillespie’s band; me and my brother joined Dizzy Gillespie’s band. We stayed there for about 8 months, toured a bit, played a lot in the city. That was a great experience playing with Diz.

TP: Had he heard you with Ray Barretto?

ANDY: He’d hired my brother first to play percussion. Then they needed a bass player who could play without getting lost in the rhythm. They had a couple of bass players play in the band, but Dizzy wasn’t satisfied with how they were approaching the rhythm, so Jerry recommended that I come in. I came in and…

TP: Was he emphasizing Afro-Cuban things, or was it the full range of what he did?

ANDY: It was a unique band. There were no traps, which is unusual for a jazz band at the time. It was Mike Longo on piano and George Davis on guitar, myself, and Jerry on congas — and Diz.

TP: No timbales.

ANDY: No. Just the congas. And it made it. For the kind of music Dizzy was playing at the time, which was… You’ve got to remember at the time, we were still immersed in the boogaloo era, kind of rhythm-and-blues with Latin rhythm combined kind of thing. Dizzy was reflecting some of that sound in his music.

There was one tune that made some noise and is still remembered these days from the album we did. It’s called “Olinga.” I think Milt Jackson covered it and a few other people covered it. So that’s one of the points in my life that I’ll always remember.

TP: It must have been a harmonic education for you.

ANDY: Of course. Matter of fact, I didn’t think I was ready to play with Diz. But he would egg us on. He was very generous with his time, as far as showing musicians what they needed to know about his music. He was just the funniest person you could ever know, and great to be with. He got along very well with all of us. To show you what kind of person he is, he met my parents when he hired us, and he’d come by the house every now and then, and my dad and him became pretty good friends. Then we were out of contact with Diz for a while because he was busy doing stuff. With the U.N. Band, they were down in Puerto Rico at the time that my dad was hospitalized. Diz found out about it and called my dad at the hospital to find out how he was and whatnot. I’ll always remember that about Diz, how nice and sweet a person he was.

TP: Also at the time, there was so much activity… Wasn’t Kenny Dorham also someone you performed with?

ANDY: Yes. We were close to Kenny for about a good year, and we were playing almost every day. At the time, they had passed…well, they had anti-poverty funds, and they set up schools. I was teaching bass, Jerry was teaching percussion, and Kenny Dorham was teaching trumpet. We didn’t have too many students, so we’d play every day, just for our own enjoyment. We got to play a few gigs, too; we formed a little Latin Jazz quintet. That was another education, because K.D. was an amazing musician. Another beautiful, sweetheart kind of person.

TP: You had the opportunity to be around two of the great trumpet masters, as well as experiencing the whole range of Latin music that one would hear at the time.

ANDY: Yes. I was also into the jazz… I got to see Trane play, one of the next-to-last gigs he ever did, at the Village Theater. That was exciting, with the Ornette Coleman Trio and John Coltrane Octet. That’s when he had Pharaoh Sanders, Alice Coltrane and Jimmy Garrison. Jimmy Garrison I got to know pretty well after Trane’s death. He lived in an apartment next to a friend of mine, and I was always paying him visits. That’s how I got to buy a bass that someone had left in his house.

TP: Who were some of your teachers? Was it pretty much through gigging and practical experience? Or did you have a more formal thing?

ANDY: The Latin side of it was pretty much self-taught and listening to the masters — listening to Bobby Rodriguez, listening to Cachao. Those were the cats. Those were my heroes. They still are.

For jazz, I was fortunate when I was in junior high school… I had the audacity to call Steve Swallow and ask if he gave bass lessons, and I took about two years of bass lessons with Steve Swallow. This is before he made the decision to switch from upright bass to the bass guitar.

TP: Was he with Art Farmer at the time?

ANDY: He was with Stan Getz, Art Farmer, and Gary Burton.

TP: Let’s get to another set of music. This one will have a more contemporary slant, and begins with a 1980 album that brought the music of you and Jerry into very clear focus. It’s from Ya Yo Me Cure on American Clave Recorda.

ANDY: This was our first attempt at putting out something more or less our sensibilities about things. Trying to improvise, trying to move the music forward, and also keep some roots to it. Guaguanco roots. We were listening to a lot of Cuban music and Cuban groups. Also we were doing a lot of jamming at my house, at New Rican Village, which was a place on Avenue A where I used to be the musical director. This particular album really reflects all this time period where we were doing a lot of jamming and a lot of playing, and we were starting to formalize kind of a direction in Latin Jazz that we wanted to move in.

[Fort Apache, “Agueybana Zemi”; Grupo Folklorico, “A Papa Y Mama”; Libre, “A Chango Y Maria”; Papo Vazquez-Milton Cardona, “Chango Y Yemeya”–Breakout-Timeless]

TP: You’ve been working with Papo for 15 years or so.

ANDY: Papo has been working with us in different situations since he was 16 years old. That was 1975 or 1976. Well, he’s like part of the family, part of our extended musical family of quite a few musicians.

TP: Like many of the musicians you’ve worked with, and you and Jerry, he’s totally fluent in the idiomatic performance of Latin Jazz and Jazz, and can merge them or code-switch easily.

ANDY: That’s part of the experience of growing up and dealing with New York City. I don’t think there’s any other place in the world where we could have so much access to musics as here in New York. When I was a teenager, I used to run to Slugs to hear Jackie McLean or to hear McCoy or hear… We were jazz fans. We had so many musical heroes that used to follow and go hear all the time. And studying history, there’s quite a few heroes that… Over the years, you start learning about who’s who and who did what in the music, in jazz and in Latin. I did quite a bit of studying. I was fortunate to acquire a large cache, they call it, of old Downbeats, and I started reading each one of them cover-to-cover just to learn about what was going on, what people were listening to and who…

TP: Reading old Blindfold Tests is an interesting exercise…

ANDY: Yeah. Like Miles Davis saying he’s going to step on Eric Dolphy’s foot the next time he sees him. Things like that. Those are funny.

But I did learn about the different critics who were around, and how they tried to formulize people’s tastes. Critics used to put Coltrane down; they used to put Charlie Parker down — things like that. I used to think that was kind of silly. Most critics are…their particular opinions… It seems to me they’re frustrated because they’re not playing. I don’t know what that is. You know, in the Latin world there aren’t too many critics. I think that’s because they’d find themselves in cement shoes at the bottom of the ocean if they say something bad about somebody! [LAUGHS]

TP: On “Chango y Yemeya,” the percussion were Steve Berrios, Milton Cardona and Patato; Papo Vazquez on trombone; Andy Gonzalez, bass; Edgardo Miranda on cuatro; Bill O’Connell, piano; and Mario Rivera.

ANDY: If you’ll notice, most of those guys were on the Ya Yo Me Cure record. Like I said, we have an extended family of musicians; we’ve all been playing together for years.

TP: Before that was “El Chango de Maria,” from Los Liberes de la Salsa. That’s from a compilation of two sessions by Libre from 1978 and 1979. Papo Vazquez, Jose Rodriguez and Barry Rogers on trombones; Manny Oquendo and Jerry Gonzalez on percussion…so many, and I’m not sure who is on which particular track.

ANDY: Before that, “A Papa Y A Mama” is by Henny Alvarez, by Grupo Folklorico Y Experimental Nuevayorquino. That was a pretty historical record for its time, because it really… When that record was released was when Fania was starting to move up and try to establish their particular sound as the commercial sound in Latin American music, in Salsa, and they were the ones who sort of pushed that name, “Salsa,” on the music, because it didn’t have that kind of title before. We sort of recorded it, and it became like an antidote to that commercial sound.

TP: Why was that sound objectionable at the time? Or not “objectionable,” but what were you reacting to?

ANDY: Well, it wasn’t a deliberate reaction to the other kinds of music that were happening. It was just a natural…it was an evolution rather than a revolution. It was something that evolved, partly because of the jams we were having in the basement of my house, including a lot of these musicians. We formulized a group to play folklore and also to experiment with new forms. We played a few college concerts with that, and out of that, with the help of Rene Lopez, we were able to get a recording contract on Salsoul. We ended up recording two albums. The first one was a 2-LP set, Concepts in Unity, and then a year later we put out Lo Dice Todo – “We Say It All.” We were true to what the title says — a Grupo Folklorico Y Experimental Nuevayorquino. It’s a folkloric group that’s experimental, and we are from New York, so it’s going to involve all the influences of New York.

It was pretty much Afro-Cuban. On the second album, we did a Brazilian tune by Jose Rodriguez. By the way, he’s in the hospital and I’d like to wish him my best. He’s not been feeling well lately. He was the powerhouse trombone player to be teamed up…

[END OF SIDE 2]

…or any kind of experimental Latin music until we decided to do this. It created quite a stir, because some of the tunes on these albums are very exciting. To this day, people ask me, “When are these things going to be released on CD?”

TP: I was about to ask you that myself.

ANDY: I have no idea. I’ve been pestering the owner of the label to re-release the stuff, and hopefully he will do so.

TP: It seems also that the notion of delving into the broad folkloric spectrum has filtered into the contemporary approach of many of your generation of Latin musicians.

ANDY: I’m sure that these records had to have had an effect. They were quite popular when they were released, and they made quite a bit of noise. Everywhere I go, people ask me about them and ask me different things about the recordings, and the tunes, and the people who played on these records. There’s been talk of a reunion, like a new recording of Grupo Folklorico Y Experimental. But that’s just talk right now. But most of the people who participated in the original recordings are still around, and it’s quite possible to get them all together. So who knows?

TP: The next set will focus on some of Andy’s musical heroes. The first he’s selected, and at the top of the apex, is Cachao, on whose music we’ve done several radio shows over the last few years.

ANDY: We’re going to hear something Cachao recorded in Cuba. This is the second version of this recording. The first he did in 1939 or 1940. It’s called “Canta Contrabajo,” which means “sing contrabass.” What it is, is Cachao’s adaptation of a bass concerto by Koussevitzy, who is a great bass virtuoso, who wrote classical music for the bass. Cachao adapted the melody and then put a montuno on it, and he made a danzon out of it, which was Cachao’s… The great body of work that he has done is mostly in danzones, original danzones, which is the national dance of Cuba. It’s classically oriented of sorts.

Cachao has composed thousands of these danzones, and they’re all great, and they’re all… I would call them little symphonies, and they have a great deal of original thought in Afro-Cuban composition. That’s why I really enjoy Cachao’s work. I learned quite a bit from listening to the way he put Cuban clave counterpoint. That’s the art of Cuban music, is the counterpoint. It’s a whole world of rhythm. That’s the world I’ve involved myself into, and I’ve been in that since I started, because I realized that’s really the study that one has to do to be able to play this music correctly, is really involve yourself of that particular aspect of the rhythm. Clave counterpoint.

TP: It’s an extension of the concept of African drumming, which is interlocking rhythms playing against each other…

ANDY: Yeah, polyrhythms, all that stuff. Anyone who studies that… If you put your mind to it, it becomes another language that you can utilize in your music or in your improvisations. This is something I intend to maybe get some literature put out on. I’m working on a bass book now. I think all bass players should study this kind of counterpoint, because it really makes for a varied approach to the instrument. It’s not only harmonic, and it’s not only 4-to-the-bar walking. It adds another dimension to your playing.

TP: We’ll play the selection from album that’s autographed to you from Cachao.

ANDY: Oh, yes. That was at the time when we were rehearsing for Cachao’s recording sessions on Salsoul. He did two albums, which I don’t have here. Also, we were preparing for a concert at Alice Tully Hall in Lincoln Center, and that Grupo Folklorico Y Experimental, Cachao and his Danzones, and Manny Oquendo and Libre — we all performed in concert. I was at the one of the rehearsals where I gave the album to Cachao and he signed it to me.

[MUSIC: Cachao, “Canta Contrabajo”; Arsenio Rodriguez, “Kila, Quique Y Chocolate”; Chappotin, “Los Jovenes de la Defensa”]

ANDY: That was the great Chappotin Y Sus Estrellas, with Miguelito Cuni on the vocals. That whole genre of Cuban music is one of my favorites. That’s the school that Arsenio Rodriguez sort of started, which was the cut we heard before that — “Kila, Quique Y Chocolate.” That was Arsenio’s rhythm section. It was a tune Arsenio wrote…in other words, stating that without the rhythm, there just is no Cuban music; there’s nothing to it.

The next cut we’ll hear is one of my all-time favorite cuts to play for bass players. It’s to show you what bass players can do in the music. Some musicians tell me in Salsa that they’re tired, that they play the same kind of what they call tumbao, which is a vamp. They are reluctant to move away from the vamp because they think that maybe it might spoil the rhythm or something. But this bass player… I’m not sure who it is. The bass player that played with Arsenio is LázaroPrieto at that particular time. He was quite skillful about playing what Arsenio liked to hear, which was great counterpoint kind of bass lines. The bass player with Chappotin was a guy named Sabino Peñalver, and he was another master of making up these absolutely great basslines that laid right in the pocket, and swung like mad.

Now, this next bass player, I’m not sure of his name. The band was a big band called Orquesta Sabor de Cuba. It was led by Bebo Valdés. They’re backing up a vocalist called Pio Leyva. He’s still around in Cuba, and he’s a popular singer of son montunos and guajiras and stuff like that. Now, he recorded a tune called “Pobre Nicolas,” “Poor Nicholas.” When the montuno starts on this tune, the bass player starts doing the most incredible things. It’s not all about fast or anything. He’s just laying down notes that fit right in there. I use this as an example to all my students of how to be free and play Cuban counterpoint and just be right there. Nothing is missing. It’s just laying down time in certain ways. It’s a great record.

[Bebo & Pio Leyva, “Pobre Nicolas”; Tito Rodriguez, “Me Faltabas Tu”; Machito, “Soy Salsero”]

ANDY: That was an album Machito did for Harvey Averne and the Coco label I think he was doing at the time. That was a strange record. It came not too long after Mario Bauza had departed from the Machito Orchestra. There was quite a controversy about that. It seemed that Machito had an opportunity to take a band to Europe, and there was an argument about… They couldn’t take the whole band, and Mario was very upset. He wanted the whole band to go. It ended up that they took a small ensemble to Europe. But I think Machito’s instincts were correct. What it did was open the door for Latin bands to appear in concert in the jazz concert circuit in Europe, and that opened the door for all the bands that came afterwards. Machito’s band was the first one to appear. Then Puente, and then a bunch of them. The door opened wide open for bands. Now at the jazz festivals in Europe, you’d see bands from Cuba, you’d see bands from the New York circuit, and you’d see the new Latin Jazz artists that are coming out now. Fort Apache has been there, and Libre has been there, quite a few of the artists are starting to go to Europe now.

TP: Fort Apache recorded for the German Enja label, and Messidor is a Germany-based label that’s been recording a lot of contemporary Latin music as well.

ANDY: Yes. It’s very popular over there. The festivals usually include at least one evening of Latin American or Afro-Cuban kind of entertainment. It’s become like THE popular event at most of the festivals. This album was recorded using Machito and part of his band — unfortunately, without Mario Bauza. It’s just strange because it came out around the time this happened. To me it was kind of shocking that Mario would leave the Machito Orchestra to go on his own, because Mario didn’t start his band until years later.

TP: The last tracks on the set featured you with Tito Rodriguez and Machito — hits you did with other people. How long did you work with Machito? What was he like?

ANDY: I’ve worked with the Machito band as a sub, on and off, since around 1970. It was always a pleasure for me. I’ve subbed with the Tito Puente band, too. What I get a kick out of is playing the classic charts — the classic Machito charts, the classic Tito Puente charts. A big feather in my cap, and I’ll never forget it, was the recording I did with Tito Rodriguez. I was 19 or 20. I had been working… I was working with Palmieri, so I was about 21. What happened was that Palmieri was playing a dance opposite the Machito band, and the Machito band was backing up Tito Rodriguez for a special set of music that Tito had, like a show set of all his hits. The bass player who was playing with the Machito band had arthritis in his fingers, and he couldn’t be counted on at that moment. He was a great bass player, but just old, and couldn’t be counted on to really cut the chart for the Tito Rodriguez show part of the thing. So they asked me to do it. I sight-read the music perfectly, which was to my surprise, and Tito liked it so much that he asked me to do the recording session. The album is entitled Algo Nuevo, and it was Tito Rodriguez and Louis Ramirez, another figure who passed away recently. To this day I really appreciate the opportunity to have recorded with Tito Rodriguez, who is one of my big heros, too. Also, I enjoy the sound of the recording. It was recorded in Media Sound, on 57th Street. It was like a church, a big room. The sound is pretty nice on that record.

Continuing with the sessions… I’ve done quite a few sessions for other bands as a bass player. I just picked out a few that I could find at the moment and ones I kind of liked. This is one of the earlier things that I did as a session player. I was with Ray Barretto’s band. This is Ray Barretto’s rhythm section backing up Justo Betancourt and Johnny Pacheco. This is a nice tune that I enjoyed when it came out, “Mango, Piña Y Marañón.”

[MUSIC: Justo Betancourt and Johnny Pacheco, “Mango, Piña Y Marañón”; Totico Y Sus Rumberos, “What’s Your Name?”; Libre, “Little Sunflower” (1983); Steve Turre-Dizzy, “Toreador” (1993); Astor Piazzolla, “Street Tango”]

[END OF SIDE 3, INTO SIDE 4]

TP: All featured Andy and are from recordings made during the past 10 years.

ANDY: [Astor] was another feather in my cap. I was always a fan of Astor Piazzolla, because he was the…I guess you would call him the rebel of the Tango. Some innovations that he did were not quite accepted by the Argentinean diehard Tango fanatics, but I thought it was great music. When they called me to do this session, I was like, “Wow, I don’t believe it; I’m going to record with this guy, and he’s one of my heroes.” Another hero. I was lucky to record with the man. He passed away this past year. I recorded on his last recording session, which I think will come out this year sometime.

“Toreador” from Sanctified Shells featured Dizzy Gillespie’s last recorded solo. Carmen Turre, Steve’s mother, played castanets. She plays them very well, and she knows her music. She was on it, boy. She was telling Steve, “Listen, in bar 39 of this, do you think that rhythm is correct?” She’s really knowledgeable. She’s an amazing lady. I hear there’s another shell album in the works due to the popularity of this one, so I’m looking forward to it. I’ve appeared with Steve and this group, the Sanctified Shells, in a few concerts. We just did the San Francisco Jazz Festival recently.

Our version of “Little Sunflower” is already a classic. A lot of people told me it should have gotten a Grammy when it came out. [Montuno records] We have a new one coming out soon, Manny Oquendo and Libre, “A Hora.” It should be in the stores within a month or so.

Totico Y Sus Rumberos did that old doo-wop standard.

[MUSIC: Charlie Sepulveda-David Sanchez, “Nina’s Mood”; Fort Apache Band, “Interior Motive” (from Moliendo Café]

Leave a comment

Filed under Andy Gonzalez, Blindfold Test, DownBeat, Interview, WKCR

Two Conversations With Eddie Palmieri, Who Turns 75 Today

To observe the 75th birthday of maestro Eddie Palmieri, “El Rey de las Blancas y las Negras,” I’m posting a pair of interviews conducted, respectively, in 2003 and 2005. The first is the raw transcript of a conversation with Mr. Palmieri and Arturo O’Farrill for Downbeat in 2003 — trumpet master Brian Lynch dropped  by and joins the conversation towards the end. The second was conducted for the press materials for Palmieri’s 2005 album, Listen Here, on which he convened guest improvisers Michael Brecker, Christian McBride, Regina Carter, David Sanchez, John Scofield, and Nicholas Payton, as well as Lynch and Donald Harrison and Conrad Herwig from his Afro-Caribbean Octet, one of the truly underrated bands of the ’90s.

Eddie Palmieri-Arturo O’Farrill (Birdland, 9-22-03):

TP:    I wanted to start with a comment for Eddie.  I’ve been thinking a lot about you in the last couple of years and listening to a lot of your music.  And it occurs to me that you’re from the same generation as Keith Jarrett, Chick Corea, Herbie Hancock and McCoy Tyner.  You’re a little older, actually, than all of them, but only by a few years.  And all of them within the last decade or so have been revisiting roots, their roots in the music and the things that initially inspired them, with fresh ears.  It seems you’re doing the same thing these days, particularly with La Perfecta and with El Rumbero del Piano.  It seems this last decade has been a period of consolidation.  It’s not a specific question, but could you take it and offer some reflections on what you’ve been doing in the last decade.

PALMIERI:  Well, what happened, after the dance genre really ended, in a sense, of the music called Salsa, then I started to record Latin Jazz.  That’s when I was working with Brian Lynch, Conrad Herwig and Donald Harrison.  We did three CDs, Palmas, Arete and El Vortex.  That was the move.  We started to travel to Europe and started doing concerts, playing Latin Jazz.  What happened was that the last two CDs, which were recorded for RMM, the label company of Ralph Mercado…and we analyzed that to see if we could get back into our main genre, which was, again, the dance orchestra.  Because it’s essentially a dance orchestra.  That’s where you have El Rumbero Del Piano.  After El Rumbero Del Piano, which closed the 20th century, then to open up the 21st century Tito Puente and I did Masterpiece. But Tito passed away, and we were never able to travel or do concerts, which we naturally had planned.  Then I decided to go back… The idea came from a conversation with Conrad Herwig.  He was doing some transcription work on Frank Rosolino, the trombonist, who was his idol, and he said that we should do this for Barry Rogers, who was the co-partner with Jose Rodriguez on the trombone.  That’s where it started.  Then we started to do the work for La Perfecta.  We did the first album, La Perfecta, II. We were quite fortunate to have the flute player Eddy Zervignon, and we took that conjunto to Europe, and it was well received.  Then on the second CD for Concord, Ritmo Caliente, we brought back some of those compositions as well and recorded them again.

TP:    You wrote new music as well.  Was it inspired by the same idea, the same notion?  Did you use the older compositions as a springboard for the new work as well?

PALMIERI:  Well, the old work, as far as the compositions that had been recorded, they knew what we were going to do there.  The new work that was created was from a ballad that we had written, then a gigue    of Bach that I always had in mind, and I knew we could work it out — by adding the batas, it became quite exciting.  That’s how we were able to get some new compositions and mix it with La Perfecta on Ritmo Caliente.

TP:    You just brought up a point that I think is very pertinent for both you and Arturo as bandleaders dealing in this idiom.  This is dance-driven music.  But there aren’t so many venues, I wouldn’t think, for you to play for dancers any more.  I don’t know how many jobs either of you do in a year for dancers, but I wouldn’t think it’s too high a percentage.  Can you address the impact of the function, of the situation on the music that you play and the music you conceive?

O’FARRILL:  It’s funny, because there aren’t really that many great dance halls left.  That’s one of the problems.  In the heyday, during the ’50s and the ’60s, there were a lot of dance halls.  Also, I think this is true.  People don’t know how to dance any more! [LAUGHS] They don’t know how to dance.

PALMIERI:  Yeah.

O’FARRILL:  They’re not taught to dance.  The few dances that I’ve played, I look out on the floor, and there’s no style, no elegance.  So I think there’s an absence of really fine dancing, and that has a lot to do with it.  It has a lot to do with the fact that there’s also no dance clubs.  We played the Copacabana this year with the Afro-Latin Jazz Orchestra, and it was very disappointing, because we didn’t get out as many people as we would have liked, and the dancing was… I mean, it was very lovely, but I think that it’s a lost art.  I think we need to have dancing schools, so people can learn how to dance again!

TP:    When La Perfecta was formed, I’d imagine most of the songs were written and conceived for dancers — and for the greatest dancers around!

O’FARRILL:  You can’t listen to those records without moving.

PALMIERI:  Well, it certainly happened that it was the time and it was the location of the Palladium, and there were the greatest dancers.  To be able to play the Palladium, you had to have an orchestra that was… It was like a challenge between the dancer and the orchestra, who could outlast who, in a sense.  And to be able to get into the Palladium… Then once you got in, then the word of mouth… We were a dance orchestra, and how we presented that with the two trombones and flute was quite interesting and very exciting to dance to.

TP:    It’s the same process as the old big bands, the jazz dance bands, who played with chorus line dancers or played at the Savoy or the Apollo.  A lot of the music, which is an untold story, was done in response to the dancers.  What were the first principles for your compositions?  Rhythmic?  Harmonic?  A combination of both?

PALMIERI:  At the time, it was following the Cuban structures that I heard in the different orchestras that were coming out of Cuba in the ’50s and ’60s.  It never ceased to amaze me how it would excite me to listen to them.  At that time, you could record only within 2 minutes and 45 seconds.  How they were able to get you!  I dedicated all of my time and my career to listening to the structures that were coming out of there.  Once I learned them intuitively, then I learned them scientifically — why they excite.  There were reasons.  There’s a tension and resistance within the forms, and the rhythm section and how it has its own form so it can reach that climax.  That’s what made it interesting for me.

O’FARRILL:  That’s an interesting word — “tension.”  When I listen to your music, man, to me it’s always eminently listenable and eminently danceable.

TP:    And intellectually challenging.

O’FARRILL:  Intellectually challenging, and always with a heavy attention to exactly what you’re talking about — the tension.  The dancing.  The groove.  There’s very few people in the world who have ever achieved what Eddie has done, to make music really intelligently and eminently groove.  I mean, the groove is the factor, too.

PALMIERI:  Thank you.

TP:    Do you think that having intensively played timbales in your early teens… You’ve said that you copied all of Tito Puente’s solos.

PALMIERI:  Oh, yeah.  As a youngster, me and all my friends, we all wanted to be another Tito Puente, and by 13 years old I was playing the timbales with my uncle, who had a typical folkloric orchestra — a conjunto.  For two years.  Then after that, I gave him back the timbales, or sold it to him, whatever, for the next drummer who was coming in.  But that certainly helped me to be able to comprehend what I was listening to later.  In 1955, I went with Johnny Segui.  In 1956 is when I came into the orchestra with the conjunto of Vicentico Valdes, who was also Cuban.  The conjunto that he was presenting was extremely exciting, and the rhythm section was what was happening.  So I was able to capture that also.  After that, I worked with Tito Rodriguez for a couple of years.  By late 1961, then I formed La Perfecta.

TP:    So you had a long apprenticeship.  Your concepts didn’t just come out of nowhere.  You had a lot of time to think about it, and you’ve been playing since you were young.

PALMIERI:  Oh yeah.  And certainly, the different orchestras that I was able to work with and comprehend…

O’FARRILL:  I think it’s very important for all musicians to play some kind of percussion instrument, especially Latin musicians — especially Latin Jazz musicians.  You should be able to play timbal, on the conga, or whatever it is.  To get that concept, you have to play it.  I’m the kind of person who learns by doing.  I can’t learn by rote or by hearing it.  I have to do.  So playing timbales, that has to be a heavy part of your development.

TP:    What percussion instruments do you play, Arturo?

O’FARRILL:  Conga.  That’s it.

TP:    And is playing the drums important to your identity as a pianist, to your tonal personality?

O’FARRILL:  It’s difficult on my hands.  As a pianist, you don’t have to have calluses on the bottom of your fingers.

TP:    You’d better pick up some sticks.

O’FARRILL:  Well, I wish I had thought of that! [LAUGHTER] No, you want the calluses on the tips of your fingers.  But at least for the fingers to have a thorough understanding of the different patterns that come into play in a rhythm section.  A lot of people take Latin Jazz and do a generic thing.  But to really know what each instrument plays, that’s where you begin to have an understanding.  And as a player, you begin to pick up on things.  You can land in places rhythmically, because you’re aware of what the timbal is doing or the bongo.  It’s very important stuff.

TP:    Your approaches to the piano are so different, and yet come from such a similar root.  Arturo is a very florid player.  You play a lot of notes, there’s a lot of facility and elan…

O’FARRILL:  I have to say that’s true.  But when I’m playing… We did this record called… It was a Machito tribute, “Live at Hostos.”  And one of the highlights of my life was that I sounded like Eddie Palmieri! [LAUGHS] On a Papo Vasquez composition.  For a minute there, I had his groove.  It felt so good!  Florid, whatever.  But to have that kind of command of the groove, that to me is very important.

TP:    Where I wanted to take this is: Arturo, even though your father is one of the seminal composers and arrangers in the idiom, you yourself came out of a jazz head and then moved back into the structures of diasporic music and Afro-Cuban music.

O’FARRILL:  Yes.

TP:    And Eddie began as a rumbero type of personality, and then moved to jazz later.  You’re quoted as saying that you hated jazz at first.

PALMIERI:  Yes, I never comprehended it.  Not that I never comprehended it, but I really concentrated on the structures for dancing.  That’s where I really stood, as a dance orchestra leader.  What was I going to do with an exciting orchestra to make the people dance?  But sure enough, then we certainly had to go into the world of jazz harmonics and go into the Latin jazz, as we did on those four CDs.

O’FARRILL:  See, I came from a different background.  It was probably because I did the typical rebellious son thing.  My father was a very great Latin composer-arranger, so I rejected that.  You know how kids are.  You reject what your father does.  So my first influences were Bud Powell and Thelonious Monk, and that’s all I played.  It wasn’t until many years later that I started listening to Latin music and playing it.

TP:    What were the challenges you faced in adapting your style to the rhythms and structures of Latin music, coming from the orientation you had.  What are the challenges for a jazz-oriented person in adapting themselves to Afro-Cuban music?  Conversely, what are the challenges for someone who is immersed in Afro-Cuban structures to adapt themselves to jazz sensibility and expression?

O’FARRILL:  It’s very different.  There’s a tradition in Latin piano, and you have to respect it.  You have to really understand and know the great pianists, to be able to play in that style without losing your identity.  First of all, it’s a different technique.  Your hands have to move differently.  It’s not florid.  It’s not Bud Powell.  It’s a different concept.  And I think that if you play enough right-handed, heavy, florid, 16th note type stuff, you lose that percussive sense.  Also, it’s a very Cuban kind of piano style that you have to adopt.

TP:    Elaborate on that.

O’FARRILL:  Well, Rene Hernandez.  Peruchin.  That’s the kind of school you’re coming from, with the octaves, thirds… You’re playing stuff that you can’t really do with 16th notes.  You have to really play that stuff with a heavy touch.  And if you grow up playing Bud Powell, that’s not the school.  Bud Powell is the school of 16th notes in the right hand and spare comping in the left hand.  So I had to basically retrain myself to really be able to play that.  And I had to grow up.  I had to get past my teenager crap, and come to love this music.  Because it’s who I am.

PALMIERI:  And for me, like Arturo said, it was the octave playing, which came from the players… Rene Hernandez was one of the greatest arrangers that we had here, naturally, and his father, Chico.  And when we’re playing in the Latin area, the minimal harmonic changes is…we land up, more or less, on tonic and dominant, I-II-V-IV chord changes.  When you get into the jazz, that really was a whole other world for me, and I had never experienced that.  Because I listened to the jazz artists earlier, but never gave it the time and the effort that I gave the dance orchestras.  So then, it was quite difficult for me.  And still, to work out that different… How to change the style of fingering also, to play certain things.  Because when you’re playing in octaves… And that was a time when there was no mikes, so you had to play really…

TP:    You had to play loud.

PALMIERI:  That’s really the worst position, because the extensions are locked in.  So sure enough, I had to get back to some basic fundamental exercises, thirds and minor thirds and sixes, and double note techniques, so that I could be able to play in a different style.  It’s still difficult for me to go from one to the other.

TP:    Arturo, is going from one to the other complex for you as well?  Because both you record and perform in both areas of the music.

O’FARRILL:  Ideally, you want to blur that line.  You don’t want to have that big a changeover.  What I try to work towards is having the two styles be transparent, so that you can play.  As Eddie was talking, I was thinking that there’s a thing in Latin music that we call “timba.”  It’s a lot easier to fudge and fake jazz type stuff than it is to fake “timba.”  Because when you’re playing in Latin music and you’re not really grooving, people pick up on that — especially dancers!  So you can do all this fast stuff, and that’s like nonsense to me.  But when you’re playing a really heavy groove, you’re playing “timba,” that’s a lot harder to fake.  I don’t think you can make it.  I think it really has to come from your soul.  So the thing that I work with is to blur the line between Jazz and Latin, and kind of come out of this fast kind of stuff right into “timba,” right into a heavy, groove-oriented, clave-aware style.

TP:    Eddie, you’re not just a pianist, but I would think there must be an orchestra in your mind all the time when you’re playing.  Is that how it is for you when you’re soloing?

PALMIERI:  What happens, again, it’s how I’m able to go and extend, if it’s a variation, within the chordal structures that… They’re not variant.  For us to lock up…Arturo said the word “timba.”  For me, it’s always, again, holding onto a dominant, and how am I going to be able to extend on that, what was I going to do on that.  That’s where it started to extend, harmonically or whatever, I was able to perform in the sense of what I was playing.  Whole tones came in, and different kinds of tension chords within the structures that I play.  I still keep working on it and keep developing it.

O’FARRILL:  Eddie plays with a lot of texture.  Eddie plays with what I call sound waves.  He plays with the texture of the piano.  It is orchestral.

TP:    I would imagine that 98% of what you’ve recorded has been your own original music or your own arrangements on music in parallel to what you do.  Which is one reason why, when you played on Conrad Herwig’s “The Latin Side Of John Coltrane,” it was very interesting to hear you improvise on “Africa” or “Impressions.”

PALMIERI:  [LAUGHS] Right!

TP:    So I was wondering if for you playing the piano equals composing?  What’s the relation between improvising and composing for you?

PALMIERI:  To compose for me is what I’m going to be able to…what theme I’m going to work on, what am I looking for.  For me, the majority of the work in Latin was also with the vocalists.  So what theme was going to be on it, what’s the story going to be about.  And naturally, I was more interested always to write constantly more original music, and keep it that way.  That’s why I never ventured into recording with many other artists, except what I recorded on my own.  And then, in improvising, it’s based on those structures that I create within that composition, and what I do with that, and how I move it around is quite enjoyable to me! [LAUGHS] I’m very fortunate that it’s been accepted.  So between the two of them, it’s a great combination, like the composing and the improvisation.

TP:    Were you composing before you left Tito Rodriguez?

PALMIERI:  No, I started really when I formed La Perfecta.

TP:    How many compositions have you published over forty years?

PALMIERI:  I’d say we’re close to maybe 200.

TP:    And how much of that is in the book of your band at any given moment?

PALMIERI:  Well, there’s different books.  I have the enlarged orchestra, you know, with three horns, with five horns, and that’s one book.  Then we have the Latin Jazz.  Then I have the Perfecta work, which is not in its entirety. But the majority of that work, what I’ve written, is unplayed.

TP:    So now you’re revisiting a lot of things, and setting a precedent for going back.

PALMIERI:  I’m bringing some of them back.

TP:    Arturo, you lead the Chico O’Farrill Big Band, which has access to the entire body of work of your father, who was composing as far back as the early ’40s in Havana.  In Ira Gitler’s “Swing To Bop” he said that after he heard “Salt Peanuts” in 1946, he started writing charts for a band he had in a Havana club, and had it for six months.  So from 1946, he was aware of modern jazz.  And he’d arrange for his band and was also an arranger for hire.  So you have a huge repertoire at your disposal. When he formed the big band again in the mid-’90s, how did he choose older repertoire to play?  How did he make his choices?

O’FARRILL:  He chose pieces that were suggested to him.  There’s an old saying that the great composers always have four or five great themes, and they regurgitate them over the years.  Chico has rewritten a lot of music.  So something from the ’40s might show up in the ’90s as a different piece.  It’s smoking. But it has its roots there.  I think it’s a process of working out your ideas that you may not have worked out fully in 1948.  Certainly, a lot of the stuff that we play now… Some of my favorite Chico O’Farrill is from the ’50s.  Some of that stuff is classic.

TP:    The things he did for Norman Granz?

O’FARRILL:  “Almendra,” “The Afro-Cuban Jazz Suite.”  What always strikes me about his writing is that it’s very simple.  It’s not cluttered.  It’s linear.  So over the past three records that we did, people suggested to him what stuff might be brought out of the closet, and then he would rework it.

TP:    Your father did a lot of writing for hire and for studio bands, which is different from Eddie’s experience.  You were always in the Ellington position of having to sustain a performing orchestra and create music for it, and to play for dancers.  Arturo, from your perspective as a bandleader and someone who analyzes music, can you talk about the dynamics of Chico O’Farrill’s music vis-a-vis Eddie Palmieri’s.  Very different perspectives on similar roots.

O’FARRILL:  Right off the bat, you have to remember that Eddie is a monster pianist, too.  My father didn’t play anything.

TP:    He was a trumpet player.

O’FARRILL:  Believe me, as soon as he figured out that he had to practice all the time, he gave it up.  A lot of the music that Eddie writes is for Eddie, and specifically for the unbelievable performance that he gives.  Chico’s music doesn’t do that, because he didn’t create it for himself to perform.  Also, he made the decision early on in his life; he was 21 or 22 when he said, “I can’t play music; I just want to write!”  For him, it was an easier way to be a musician.  It was an easier way for him to work out his musical battles.

TP:    Arturo, you’re obviously influenced in many ways by the example your father set for you, from your teenage rebellion against Latin music to your embrace of it.  I’m sure Eddie was influenced by your uncles who played, but I’m sure the deepest influence for you would have been your older brother Charlie, because you had to follow in his footsteps in bands!

PALMIERI:  Right, Charlie.  And he was the one that would recommend me to the different orchestras.  My brother was nine years older.  We had no other brother, no other sister.  It was just Charlie and I.  So he was certainly my great inspiration as far as his form of attack on the piano.  He really went at it!  That certainly came into me.  I could never really thank him enough for showing me that road.  My brother was quite an exceptional player.  He knew Arturo’s father, Chico O’Farrell, more than I.  I believe I met your dad when he was already elderly; I didn’t know him before.  But Charlie had.  So that was an tremendous asset to me in my playing.

TP:    Arturo, within the last year, you’ve taken on the position as Director of the Afro-Cuban Jazz Orchestra at Lincoln Center, which is an institutional position, and one that involves a lot of responsibility, because you have to accumulate a lot of repertoire that’s representative of this tradition.  How does Eddie’s music, which is so personal… I mean, it’s hard to think of anybody else playing Eddie’s music, because your sound and your vibration is so fundamental to it.  Is there anything you can say about that?

O’FARRILL:  There’s a whole controversy about repertory orchestras.  People always ask me why they exist, and it’s a very good question. Because the people who created this music left an indelible stamp on it.  I just believe that musicians are organic.  They bring to the music a whole nother vibe.  There’s never going to be an Eddie Palmieri. This is the cat!  But to have Eddie’s music continue, whether Eddie’s playing or just sitting in the audience, is very important.  Machito is gone, Mario Bauza is gone; does that mean their music shouldn’t be performed?  Hell, no.

TP:    Which of Eddie’s compositions would be your choices?

O’FARRILL:  It’s a daunting task.  And I’ve got to talk to Eddie, because we’ve got to get some of your music in the book!  Eddie played on the Benefit Gala at Lincoln Center.

PALMIERI:  Yes, I remember.  We had the two orchestras, I think.

O’FARRILL:  The two orchestras side-by-side.  How do you choose?  That’s like asking me…it’s like the kid in the candy shop.  There’s just an amazing amount of music that I would play as a regular part of the canon.  Now, it’s a funny thing, because it’s a very important position…but it’s not. What it is, is just bringing this music forward, bringing it out.  That’s more important than the position or the institution.  And Eddie has been all over the world, playing this music in Finland or in Japan or in Des Moines.  That’s what it’s about.

PALMIERI:  One of the greatest dancers we’ve seen, we saw in Pori.

O’FARRILL:  We played in Pori.  They LOVE his music in Finland.

TP:    One thing about leading a band for forty years is that people come through it and go on to make original contributions of their own.  So in the early ’70s, you have Los Diabilitos, the Gonzalez brothers and Nicky Marrero and people like this, who all went on and added to the vocabulary, Conrad Herwig and Brian Lynch, Richie Flores and Giovanni Hidalgo.  I’m wondering if you can discuss how the vocabulary of Afro-Cuban music has evolved during your career.

PALMIERI:  For me, it’s on the rhythm section side.  But certainly the music that harmonically has been composed going into the Latin Jazz world has extended.  I find it very interesting what’s happening… Again, what we do with it.  How we’re going to present it, where we’re going to present, and how important it is to be presented properly.  It’s a constant challenge.

TP:    How has musicianship changed over the years?

PALMIERI:  They certainly have extended in their preparation, compared to the younger players when… When I started, for example, the elders were very well prepared.  And what I find now, coming out of Puerto Rico, for example, are incredible trumpet players and saxophone players.  Percussion has reached an incredibly high degree.  I have to say that.  Before we would have just a conga player and the bongo who were there to accompany.  But now we have incredible soloists.  You talk about a Giovanni Hidalgo or a Richie Flores, who each came through my orchestra.  I call it my Hispanic Jazz Messengers, with all the different artists who came through my different orchestras.

TP:    Arturo, one of the defining events in jazz over the last 15 years has been the influx of musicians from all over the world who are familiar with jazz and bring their own culture to the music.  How do you see this movement affecting the vocabulary of jazz as a whole?  It seems there used to be more separation between jazz and Latin music.  Now things seem to be converging more. Does that sound right to you?

O’FARRILL:  I think so.  I think you have to be very well equipped to compete in the traditional Latin Jazz world now.  You really do have a wide variety of styles.  You’re talking about Danilo Perez and Gonzalo Rubalcaba, and then there’s people also like Papo Vazquez, and Bomba and Plena.  That’s why the world of Latin Jazz is no longer, and actually hasn’t been for many years, just Afro-Cuban. That’s very important to me, because Cuba was very central to the formation of these styles, but now the thing has really gotten quite large.  I mean, you’ve got Chano Dominguez in Spain, and you’ve got… So the world is really opening up for Latin Jazz.  And it’s still Latin.  It still comes from our corner of the world.  But it’s very much more open, very flexible.

The thing I’m proud of is that our musicians tend to really love jazz.  I mean, the ones that come out of our tradition are really very well trained in jazz.  I haven’t quite found that parity in jazz musicians.  Jazz musicians aren’t as well trained in Latin music.  They don’t really research it as much as Latin musicians tend to learn about jazz.  I think it’s a very exciting time for Latin music and jazz to interact.

TP:    It just seems to me that things that used to be considered (and I’ll use the word in quotes) “exotic” in jazz 15 years ago — maybe Dizzy Gillespie was applying them — are now part of the mainstream. Every musician is supposed to know it, basically — at least in New York.

O’FARRILL:  Well, it’s funny, because I run into… Twenty years ago, ten years ago even, drummers…you’d talk about cascara, and they’d look at you like you’re from Mars.  Now every drummer coming out of every conservatory that has a conservatory is learning about cascara and about clave and all these things that were considered exotic 10-15 years ago.

TP:    Eddie, how do you observe this with the musicians who come into your bands?  You do have steady personnel.  How do you see the musicianship?

PALMIERI:  It’s tremendously rounded now.  As Arturo says, we have players coming from all over, and making it quite… For example, from the Afro-Cuban it went to Afro-Caribbean, with the Puerto Rican (?) in the ’60s.  Now it’s Afro-World.  And now it’s all over.  The talent just keeps pouring in.  On my end, I’ve been carrying lately a band of certain personnel.  So it’s not as varied as it was before.  I used to have different musicians coming in and out of the different orchestras.  But now I’m hanging on to certain personnel.  We have Brian Lynch, who comes in and out and performs with us.  But I see it as quite exciting, very educational with the intermixture that’s happening now.  They’re all different players, and they’re interested in the Latin music, and where we’re going to be able to present it and where we’re going to be able to take it.

TP:    In bringing a new piece of music to the band, how do you go about it?  Do you sit down with the drummers and go over their specific parts with them, and ditto with the brass, or is it something they’re expected to know and it evolves over time?

PALMIERI:  Well, with my rhythm section, when we’re doing a recording, they know what they have to do as far as the structure of what we’re playing, and the horn players have their music, and then we gel it together whenever we’re able to have a rehearsal for recordings.  I don’t have that many rehearsals constantly. But when I have new material that’s going to be recorded, certainly I need it.  The problem I’ve had, in a sense, is that in the last certain amount of years I’ve had different types of recordings, and that certainly has hampered the situation of the personnel.

TP:    Well, these days it seems like you’re accessing your whole corpus of work.  You can go to La Perfecta, you can go to the more open ended things of the ’70s, and the vocabulary you built up in the band with Brian and Donald and Conrad.  All those things are there for you, and now you’re consolidating all of them in some sense.

PALMIERI:  Right.  But lately, in the last few years it’s been just the typical La Perfecta orchestra.  When we have certain engagements, the Latin Jazz, we bring out certain other compositions.

TP:    Arturo, you’ve been in the enviable position of having the same big band for many years with very constant personnel.  Talk about how playing every week builds the growth and identity and sound of a band.

O’FARRILL:  There’s no substitute for having a regular gig.  Also, I’m very blessed in that the musicians I have are bona fide Latin players.  They understand how to phrase.  It’s very subtle, it’s very different.  You can’t walk in off the street and be a straight-ahead jazz player and play this music.  You have to be aware of clave, you have to phrase, you have to be aware… Victor Paz once said to me, “You do not wear a tuxedo to the beach.”

PALMIERI:  That was his form of identification.

O’FARRILL:  That’s a very Victor Paz thing.  But what he meant was that you get players who understand Latin music and you put them together, and it’s an invaluable thing.  I am very lucky, very blessed.  I have wonderful musicians who have been doing this for a long time.

TP:    Have either of you been able to do any amount of playing in Africa at all?  Eddie, have you brought your band to any of the African nations?

PALMIERI:  No.  I haven’t been to Africa.  As far as I’ve gotten, we went to Algiers.  Another problem is that to get into an African country, you need shots, and I always wanted to stay away from the shots — at that time.

O’FARRILL:  We went to South Africa.  I’ve been there several times.  The last time we went… They have a Northsea Jazz Festival in Capetown…

TP:    My God, that’s the real extension of imperialism.

O’FARRILL:  You better believe it!  Talk about colonial imperialism!  I was amazed.  I was there with Papo Vazquez, and they loved it.

TP:    Eddie, was listening to African music ever part of your early experience, or was it all Cuban?

PALMIERI:  It was Cuban.  But I knew that the fundamental, naturally, was African.  But it was the music that was coming out of Cuba.  That’s where I really centered my education on.

TP:    How would you describe the difference between the Afro-Cuban approach to these rhythms and the African approach to these rhythms?

PALMIERI:  I think it’s the evolution and crystallization of these rhythmical patterns.  They were certainly coming from Africa, but when the “mulattoes,” so to speak, were born in Cuba, it became a mixture of Spaniard and the African, along with the native who was there, and that combination… They took it into another direction, in my opinion, and it was really more eventually from their religious “abacua,” that was strictly African (naturally) and their religious belief to the dance orchestras that then started to come out from Ignacio Pinero earlier, and his Sexteto Habenero from the ’20s and the ’30s, then they started to use those patterns for people to dance.  That’s where I come in.

TP:    So it’s a stylization of the folkloric, or as you once put it, of the primitive.

PALMIERI:  Exactly.

TP:    Arturo, how influenced was your father by the African aspect of Cuban life?  Was he very involved in the rumbas and the folkloric rhythms, or less so?

O’FARRILL:  He grew up in a pretty rural part of Cuba.  Undoubtedly, he heard a lot of ritualistic music.  I think it influenced him greatly.  That kind of music gets in your blood.  It kind of becomes a part of you.  I remember the first time I heard Los Munequitos.  Man, I started bawling!  I was weeping, man.  Because I’d never heard that profound a sentiment, and a sentiment expressed in rhythm, as when I heard those guys.  That’s such a central feature of “Latin Jazz” — and I use that word in quotations.  It has to be folkloric.  It has to have its roots, and it has to respect its African roots.  It has to respect it in terms of its instrumentation and in terms of its textures.  You can’t just slap a conga on something and call it Latin Jazz.  Whether or not my father transcribed the crostic rhythms of the Gon people… He did not do that!

TP:    But he got Machito’s players, who could put their own stamp on anything he might give them, if he wanted that feeling.

O’FARRILL:  I don’t know how much of that stuff is an oral tradition and how much of it is actually transcribable.  Anybody can write these rhythms.  It takes somebody who really knows that stuff to play it well.

TP:    But Eddie, when you were a kid learning Tito Puente’s solos, or hanging out and soaking up Cuban music with Manny Oquendo in the ’50s, was it an oral tradition?  Were you writing it down or learning by doing?

PALMIERI:  Well, naturally, by listening.  That was the main direction.  And then, when I went on to play timbales, I listened to the older records.  Because the orchestras that were recording here were really happening!  Machito, Tito Rodriguez and Tito Puente, who had conjuntos at that time.  Conjunto meant without the saxophone.  So certainly, by listening to them, that was my guide.  Then eventually, I started to do the same when I got hip to the Cuban recordings.  The main time was when I was with the orchestra of Vicentico Valdes.

TP:    Is it different for you playing for dancers vis-a-vis a seated audience?  As a kid, from the age of 13 or 14, you were playing for people who were dancing.

PALMIERI:  Well, it’s certainly a great feeling when you’re performing and you see some great dancers.  That’s something that gives you balance.  It’s absolutely wonderful.  But again, as the genre changed and the art of dancing is lost now, and mostly what we do when we’re presenting the orchestra is have concerts.  On the concerts, certainly everyone is thinking about how do you excite them, get them moving in their chairs and making them feel… When you’re playing one of the jazz rooms, it’s another kind of feeling.  But again, it’s a musical and rhythmic challenge.

O’FARRILL:  You can’t be a musician in New York without playing dances, salsa gigs and whatever. I’ve been playing for dancers since I was a kid.  To me, there’s something slightly artificial about playing for a seated audience!

TP:    And you play for them a lot.

O’FARRILL:  Oh, I do all the time.  When you’re playing this kind of music, invariably, somebody will get up and shake a little bit, and I think that’s what you want. Cabaret laws notwithstanding, I encourage people to get up and dance whenever they feel like it.  You can’t do that at Alice Tully Hall sometimes.  But that’s the real deal.  That’s what this music is about, and getting people moving is central.

TP:    But the pool of musicians now comes primarily from conservators. They’re very technical.  A lot of jazz we hear now has very complex rhythms, but it’s also a very technical thing.  So it’s an interesting challenge, I’d think, to keep that feeling in the music given the climate of the times.

O’FARRILL:  Yes.  There’s the old saying, “You can be very well trained or you can be very well trained.”  A lot of musicians are coming out of conservatories who can play, but that’s a small part of what music is.  My father always said, “Okay, so you can play an instrument.  So what?”  That’s a small part of it.

TP:    Eddie, are you still doing a lot of composing?

PALMIERI:  I haven’t been writing since the last CD.  I stopped since “Ritmo Caliente.”  But there are a few things now that are starting to work up, and I’m seeing what I can do now to prepare for another CD when the opportunity comes with Concord again.

TP:    Has your process in writing been a project-oriented thing, or is it something that’s just part of your everyday life?

PALMIERI:  Well, sometimes I’ve had a project presented to me.  I did the Ballet Hispanico work, and that music was never recorded.  I have it at home.  But usually, it’s when I get inspired by some theme that I want to present or make a statement on, and once I get that, then I start working from the bass line up, and start layering, putting the structures on to write the arrangement.

TP:    Do you make use of the new technology?

PALMIERI:  No.  I haven’t been able to comprehend that.  I leave it alone!

O’FARRILL:  I can’t make heads or tails.  I’ve had Finale for many years. I still prefer pen and pencil and paper.  I can’t cope with it at all.

TP:    And how much composing and arranging do you do?

O’FARRILL:  I do quite a bit.  And still, I can’t use sequencers or samplers or notation software.

TP:    Is it project-oriented for you?

O’FARRILL:  It’s always project-oriented.  For me, deadlines are crucial.  I have to have something presented, where I have to come up with a project or a writing assignment, because left up to my own devices I’ll just procrastinate forever.  So it always has to do with a project or a deadline that is looming.  My father was very much the same way.  Now, Chico had the unusual ability to churn out an arrangement in an hour-and-a-half, three hours — he would do it in pen!

PALMIERI:  Amazing.

O’FARRILL:  He would do it transcribed.  The instruments would be in their proper… So he was kind of a freak that way.  It’s very different for me.  But he also had to have a deadline, and he had to have a specific goal and a real articulated project for him to be able to do that.

TP:    For many years, you’d go to hear an Eddie Palmieri performance, and he’d be playing a keyboard.

PALMIERI:  The reason is that when I play you can’t amplify the acoustic… The feedback is on it.  For me, it’s the feel of the instrument.  That’s why the keyboard was put on top.  I’ll play solo piano first, and then come in with the keyboard.  I get complications with it, too, because of the volume and complaints, but it’s the only way I feel I can cut through.  It’s very seldom you can find a great engineer… We just did the Monterrey Jazz Festival, and they had two Marcus Berrys, I think, so I got the microphones they had, and the acoustic was quite wonderfully amplified.

O’FARRILL:  That’s rare.

PALMIERI:  But still, when I play with the orchestra, if I can’t be stimulated, then I have a problem to stimulate the band, in my opinion.

TP:    So it’s to hear yourself.  To hear yourself think.

O’FARRILL:  The clarity.

PALMIERI:  Yes, and to hear myself play, so I can cut through with the band.  The rhythm section is quite heavy also.  And we use three horns or five horns. So I use the keyboard on top.

TP:    Arturo, you’re basically leading two bands.  There’s the Chico O’Farrill Orchestra.  Is the repertoire expanding for it?

O’FARRILL:  The repertoire is expanding.

TP:    And where are you getting repertoire?

O’FARRILL:  Original music from the members and from myself, and we’re digging out stuff from Chico’s archive.

TP:    With Lincoln Center, I guess you’re cherrypicking from everywhere.

O’FARRILL:  Absolutely.

TP:    How are you conceiving that?  Where are you getting material from?  How big is the book now?

O’FARRILL:  Some of the stuff we’ve had to transcribe, because it’s impossible to get the actual scores from the sources.  For example, the Machito stuff I can find.  It’s irreplaceable.  The scores are gone.  So we pay a transcriber to do that stuff.  And there’s a lot of material that exists.

TP:    How has leading these bands influenced your own personal growth as a musician?  It’s a huge responsibility, and there’s so much more involved than just playing.

O’FARRILL:  It’s funny.  I’m not a happy bandleader, because I find it very difficult to deal with all the issues.  There’s the issue of playing and there’s the issue of creating music, and then there’s the difficulty of dealing with people’s schedules and people’s idiosyncracies.  I don’t have patience for that, to be honest with you.  But certainly it’s expanded me as a musician.  Being responsible for an evening’s performance and a set group of people has heightened my musicianship, my sense of… When you’re rehearsing a band, you want to make sure the trumpets blend, and you want to make sure the dynamics are honored and the people aren’t stepping on one another. That’s pure musicianship.  That takes a lot of skill.  So all that has honed my musical skills.  It’s also created a larger sense of my understanding of this music, which is invaluable.  I’ve had to listen to a lot of music.

TP:    So it’s made your musicianship richer and imparted more depth.

O’FARRILL:  Yes.  And not as a pianist.  As a musical concept.  As a mind.  As a pianist, I’ve tried to stay out of the way.

[PAUSE]

TP:    Brian Lynch is here, and I’m sure he has a few comments or questions for Eddie.

BRIAN:  How has jazz been something… What has the weave been between… You may not describe yourself as a jazz musician per se, but I think jazz has always been a counterpoint.  I always feel one of the unique things about you is the way you’ve epitomized jazz, even though a lot of times you do music that may not be termed as much.  But you seem to exemplify the jazz attitude in a lot of ways that I see it.  The spirit of improvisation, the spirit of doing things differently each time instead of staying in the same place, the rawness of a lot of your music.  I think you’ve attracted a lot of unique personalities.  The one who comes to mind, of course, is Barry Rogers, who came from being a jazz musician, but I think you and him had the same way of thinking — you came from different sides of the street, so to speak, and you met in the middle.  Has jazz always been something that’s been on your mind, no matter what you’ve been playing?

PALMIERI:  Well, jazz phrasings for sure, in the work we did with Barry.  Then that led to… Well, definitely, when I met you, we went into the Latin Jazz, starting the work of “Palmas.”  Once that came in, that was my inroad to the work I did.

BRIAN:  You’ve spoken of listening to some of the jazz greats in the early years, both in person and through the medium of records, and I remember you saying that you had to make a conscious decision about which way you wanted to go, whether to follow jazz or to follow however you want to term the music you’re playing.

PALMIERI:  Right.  What I followed was definitely the dance orchestra.  That’s where my heart was. But certainly, I developed an orientation from my early listening to records by Art Tatum, Bill Evans, McCoy Tyner and Herbie Hancock.  We heard the Count Basie band… Remember, the original Birdland was right next door to the Palladium, so the exchange was quite exceptional.  But it’s certainly helped me in terms of how I structure, how I think of the phrasing and the harmonic changes I want to use — it comes from the jazz idiom.

BRIAN:  Arturo, maybe I can ask you something. I feel that so much of the Cuban music I hear you could call jazz.  If you apply the same criteria that you’d call Count Basie or Benny Goodman or that style of jazz: This music is played for the dancers, it’s got improvised solos, it’s got swing — all these qualities.  Do you feel sometimes people kind of miss the point?

O’FARRILL:  I’ve always maintained that the music that came up in Cuba in the ’20s and ’30s paralleled the music that was taking place in the States in New Orleans and Kansas City.  It’s another branch of the roots.  Just like you have your Kansas City school and St. Louis school and Detroit school, you have a Havana school growing at the same time.  I think where people goof is that they don’t accord it the same kind of stature.  You’re right.  The roots of improvisation are there for both musics.  There’s a similar instrumentation style and orchestration style.

BRIAN:  I think it has to do with the appropriation of a certain word, and the appropriation is the word “American.”  That America means just the residents of the United States of America.

O’FARRILL:  That’s very narrow-minded.

BRIAN:  Well, if you talk about jazz being a music of the Americas, instead of American music… I think a lot of things get left out.  The genesis of jazz, in a lot of senses, is pan-Caribbean.

O’FARRILL:  I’m sure if you visited Congo Square in New Orleans at the turn of the century, you’d hear a lot of clave-inspired music.  Guess what?  New Orleans is the Caribbean!

BRIAN:  I was looking through a book of photos by James Van Der Zee and found a picture of Sexteto Habenero in Harlem in the late ’20s.  It looked for all the world like a picture of Louis Armstrong’s Hot Five.  All these things are very much together.  So there’s a case for saying that this is all jazz.

TP:    One thing I could bring in is that musically, the styles may be different branches of the same tree, but I think the scene, in certain ways, was more stratified when Eddie was coming up.  A lot of jazz players played in Latin bands, but I think the musics were seen more as very separate.  With the notable exception, of course, of Dizzy Gillespie, who was fifty years ahead of his time.

BRIAN:  I think in 1945 or 1950, the typical jazz musician knew much more about playing Latin rhythms that he did in 1970 or 1980.

O’FARRILL:  Yes, there was a moment there when it fell out of favor.

BRIAN:  Maybe we’re just about back now to a certain… It’s still the same thing.  Back to what you were saying, “jazz musicians” don’t do their homework as much about Latin music as the other way around.  A lot of times they’re missing something in their comprehension of what the requirements for jazz is.  And this maybe gets back to what we were talking about before, about having an incomplete analysis of what jazz is and what it means.

O’FARRILL:  Well, that’s the $64,000 question.  What is jazz?

BRIAN:  What is jazz.  Or what is swing?  I know in my own experience, playing Latin music helped my straight-ahead swing immeasurably.

O’FARRILL:  Oh yeah.  I have to agree with you there.  Your whole rhythmic concept is broadened in Latin music.  Your ability to hear eighth notes and sixteenth note sequences in a flow.

BRIAN:  And also the idea of consensus and playing a groove together.  I came to town in the early ’80s, and sometimes it seemed that swinging was kind of a lost art back then.

O’FARRILL:  Yeah.  It might be a lost art today!  I would add to what Brian was saying.  I think that to look at jazz as separate from Latin is a real fallacy.  Human beings love to categorize things.  They put things in boxes and make understandable that which is not.  The idea that Latin Jazz is so popular is both a blessing and a curse these days, because it further delineates the differences that people have in their mind about the two.

TP:    What did your father think about it?

O’FARRILL:  I don’t think he gave it much thought.  I think he looked at life as a musical challenge.  The only thing that bothered him was that Latin musicians tend to get paid less, and the music is less well received and not accorded the same respect.  It’s basically an economic issue.  To this day, I think, Latin Jazz tends to pay less, just in terms of economics.  I think my father didn’t care.  He was just a consummate musician.  He just wanted to write music.  He didn’t care if it was Count Basie or Machito.  He just loved what he did.  I don’t think he saw one or the other.

BRIAN:  Jazz is an attitude and a procedure to what you’re doing.  It’s about improvisation.  It’s always about wanting to extend something.  I think a proper relationship with your material is, as Eddie was talking about, extending folkloric materials of one sort or another.

TP:    We were talking about how sophisticated everything has gotten today, and yet the folkloric element is still so fundamental.

BRIAN:  Well, you’re seeing a lot of this trickle back into straight-ahead jazz.  A lot of the polymetric kind of wizardry that’s going on and a lot of the sophisticated bands is kind of coming in through the back door through Caribbean and Afro-Cuban music.  The fact that drummers have a much more pronounced emphasis on the 12/8 in their beat I think has to do with some of that, too.

Eddie Palmieri (for bio for Listen Here) — (Feb. 24, 2005):

TP:   What I think we should do is try to give something to the press so they can see what you think about jazz, why you doing a jazz record is different than what you normally do, and what your relationship has been to jazz, as well as the songs on the record. Plus the different instrumentalists. What’s so interesting is that you have some of the most distinctive personalities out there, and they all sound within your music.  They follow the logic and they’re immediately part of your world. It’s a sort of magic.

EDDIE:   Regina Carter just fell right in.  I had met her, but I wasn’t aware that she also had played Latin music, with charanga bands. So the piece I wrote for her, In Flight, she blew it away.  Her soloing was incredible.

TP:   She played a little pizzicato, almost a tres sound, on “Nica’s Dream.”

EDDIE:   I’ve never done compositions of the jazz artists, because I don’t know the jazz repertoire. But I do know the jazz phrasings and jazz harmonies that I utilize for my own compositions. This time, we utilized some of the compositions like “In Walked Bud,” which we did with Brian Lynch, Conrad Herwig and Donald Harrison. It was going to be for Nicholas Payton, but that composition was just finished, and I gave him another composition, called “E.P. Blues,” on which he plays with the three horns, the band. Nicholas also plays on “Nica’s Dream.” Michael Brecker and Christian McBride just blew me away.

TP:   Let me ask you systematically, tune by tune. Then I can interpolate questions.

EDDIE:   I didn’t use the full rhythm section, which I always do. I missed it in some of the compositions because of the form of the writing, which I turned into more of the Latin flavor.

TP:   Explain how the rhythm you used for this, the drums and conga, is different than using timbales, bongo and congas.

EDDIE:   It wasn’t a major problem. It’s just that when I use the drums, I call that Jazz Latin.  Latin Jazz, if I may, would be when I use my full rhythm which I always had—bongo, conga, and timbal.  But in my opinion, when you put a drummer within that whole rhythm section, the drum is very heavy. He just holds the weight, and it’s very difficult in the mixing.  But usually, when we do it, I either tone down the drum, bring down the volume, or we just eliminate him in certain sections. But I wasn’t going to do that to El Negro; I wanted him to play. Between him and Giovanni, they have a rapport. They did an excellent job. So I left it like that, without the timbales. But in some of the compositions, I missed having my full rhythm section, the conga, bongo and timbales. Just a few of them. The rest were fine. If you notice, we did a duo, we did trio, we did quartet, which I haven’t done.

TP:   Also new, except for the overtures you’ve done. So “In-Flight” was for Regina, and it seemed you were playing with some familiar changes.

EDDIE:   Yes. I came up with the melody, and I figured with the violin it was going to sound real interesting, and that she’d blow it away. Not only the melody, but her soloing on “In-Flight” is extraordinary. I’d met her in Europe, but I hadn’t heard her. I certainly didn’t know she had played in Latin bands. That helped a lot when we started to play.

TP:   I think you told me that you had to change your fingering system to play jazz, that it requires you to alter your actual approach to the instrument.

EDDIE:   Right.  The way you always play in Latin is in the octave, the full octave, and that locks the hand.  The reason for playing the octaves was that there really was no amplification at that time, and hitting four C’s, for example, and lining them up that way so it had a lot of power.  But what happens is you’re not using the fingering the way you would for jazz. So when I went into Latin Jazz, then I had to do some exercises and a different approach of technique to be able to play the Latin Jazz.

TP:   Is there a process of unlearning that goes into this?  You spent so many years creating this unique sound, always with jazz in mind. But this seems to culminate a decade of moving back to a certain element of your early years.

EDDIE:   It was really to let go the form of attack. My soloing, for example. And also, comping behind the jazz players on the Latin Jazz CDs that I did—Palmas, Arete and Vortex. That was a great experience for me at the same time, and I brought it into this CD. So it worked good for me. At the same time that I let go of the other approach in my form of attack, this one helps me in another way. I use more fingering in one of the numbers with John Scofield. I solo…

TP:   “In Flight” is your composition, and there are some changes you work, probably subconscious. “Listen Here” is an Eddie Harris tune. You selected it?

EDDIE:   My son wanted me to do it. We used Michael Brecker and Christian McBride. Michael hadn’t played in a while, and when he came to play, he REALLY played. I had met Michael Brecker with Randy many years ago, from when Barry Rogers was in the orchestra, and they eventually made Dreams together. But I saw them playing once with Horace Silver. Randy had recorded with me at times, but not Michael Brecker. He came and he played incredible in that company.

TP:   Eddie Harris in the ‘60s was one of the most proficient guys at using vamps and boogaloo, which is a sort of pan-Latin-backbeat unity thing. Can you talk about you responded to that in the ‘60s when it was happening? Also, did you know Eddie Harris?

EDDIE:   No, I didn’t know Eddie Harris. But the time of the boogaloo, that was also going into the late ‘60s. There were certain vamps, and then they were singing in English, a few of the young bands coming out at that time.  But in the Eddie Harris compositions I’ve heard, he always simplifies in the harmonic structures, but they have a natural swing ride to them like Listen Here has. And between Michael Brecker and Christian McBride, they certainly had it riding. Then I was right in there in the middle with them.  It turned out great

TP:   What’s it like working with a jazz bass player like Christian McBride?

EDDIE:   He and I met in Aspen. He’s the musical director of the Festival up there. I saw him doing seminars, and he was excellent.  Then we talked about recording. He is tremendous!  His father played with Latin bands in Philly, and one of the Latin bands here… He knew Mario Rivera, people like Cortijo and so on. His Dad was involved in there. He even told me, “My Dad will be jealous that I recorded with you and not him.” But he’s an incredible bass player. You know what he does in jazz.  But he can grab a Latin tumbao and ride that, too. I know because we did a thing together for Donald Harrison, one of my compositions called “Snow Visor.” We did an intro together, and then we played the whole composition.

TP:   Did you have to give them much instruction?

EDDIE:   No instructions. They certainly knew what to do.

TP:   “Vals Con Bata.”

EDDIE:   That has John Scofield and David Sanchez, with Giovanni playing the bata drums.  That’s more or less into the Jazz Waltz, and it came out also… That one was going to be pulled, because it was giving us a lot of trouble in the recording. But we held it for last, and worked on it, and were able to put it on the CD.

TP:   Did you think of it with Scofield and David in mind?  Didn’t David come out of Puerto Rico with you?

EDDIE:   Yes.  He went to Montreux. We closed a show for Miles Davis; Miles didn’t like to close. At the end of his career, he’d rather open and then leave. Then we followed him.

TP:   I wouldn’t want to follow your band.

EDDIE:   [LAUGHS] But David left with me from Puerto Rico. After that, he’s held his own, and he’s very respected in the jazz field and a pride of Puerto Rico.

TP:   Were all the tunes composed for the date?

EDDIE:   “Vals Con Bata” was already done, and I decided to pull it out because I needed a jazz waltz. I love them. It worked fine. John Scofield plays electric guitar, and David solos excellent.

TP:   I guess the jazz waltz is another point of connection between jazz and Afro-Caribbean music because of the triplets. Is that one of the things that appealed to you when you were younger?

EDDIE:   Yes. I always dedicated myself to listening to the Cuban music, and that was really my forte. But if I was ever going to do anything in jazz, it would be in a waltz type thing. I felt very comfortable there. I love them. I’ve recorded 3/4 on certain CDs. I have one called “Bianco’s Waltz,” another is “Resemblance,” which I did with Cal Tjader.

TP:   “Tema Para Eydie” is for one of your daughters.

EDDIE:   One of my daughters who’s here tonight. That turned out to be a duo between John Benitez and I.  John was great, because he can comprehend the Latin playing, and he’s become quite a jazz bass player in his own right, and a great soloist. It was written for the CD.

TP:   Break it down for me a bit.

EDDIE:   It was going to be done like a ballad. On the last CD, I did one called “Tema Para Reneé,” my oldest daughters. This is my second oldest; I’m doing them one at a time. This one was going to be like a ballad with the whole rhythm section. But we were having some complications, not in the recording itself, but in the numbers that were being selected to be done and a few that might change from the instrumental point of view… So instead of doing this one as a ballad with the horns and rhythm section, I decided to do it as a duo. I said, “Instead of playing piano alone, I’ll play with John,” and we did it as a duo.

TP:   Has working on the different fingerings made this a more acceptable thing for you to do on record? Your fans who are into jazz like things like “Cobarde” or “House On Judge Street,” where you make these long, grand intros. But these are a bit different. And what you did with David at Le Jazz Au Bar was also different. Can we say this is something you’ve been evolving to?

EDDIE:   We’re working towards it. Eventually it will be like solo piano, which I do sometimes on sets…

TP:   I wish you’d recorded the opener on this set. And if you do a solo record, I hope it’s on a Bosendorfer. Your left hand deserves it.

EDDIE:   I love the Bosendorfer. I’m working on that. But then the duo made it comfortable for me. At one time, I would never even have attempted to do it. But because I’ve been working on a few things, I thought it should be a duo. And I was very comfortable with John Benitez.

TP:   What makes this the time for you to start working on this. Your place in history would be pretty secure if you weren’t doing this. What was going on in your mind ten years ago that made you start taking this direction.

EDDIE:   Because the dance genre had changed, and my wife said, “the writing on the wall is going toward Latin Jazz.” That’s when I decided to do the Latin Jazz CDs, and then changed my style of playing more. Once I started with the fingering, then I wrote a couple of ballads, like Bolero Dos and Tema Con Reneé, and another one that Brian Lynch put strings on for me. I started to work on other ballads, and that made it more pianistic, more pianistic in my approach to the recording, and played ballads.

TP:   So ballads is more jazz for you… Up-tempo 4/4 swing isn’t really your thing, but playing these beautiful rubato ballads…

EDDIE:   Yes, which I enjoy very much. And then the 3/4, which I use for the jazz waltzes.

TP:   “Tin Tin Deo.” Was Dizzy Gillespie very important to you in the ‘50s.

EDDIE:   [LAUGHS] Dizzy was something special with me.

TP:   Didn’t Jerry Gonzalez go from him to you?

EDDIE:   I don’t know if he went from him to us. The brothers came in around 1974, when…

TP:   Jerry’s on the Puerto Rico concert.

EDDIE:   That’s ‘71. But when we do Sentillo is when we really started to meet. Then Jerry plays congas on one of the compositions on Puerto Rico. Because there was another conga player, [tk]. In the Sing-Sing album also, the brothers were on. As a matter of fact, I wrote the compositions at Andy’s house. I came up with it right there. I said, “I have this in mind,” and then we did it before we went to play at Sing Sing. So in ‘71-‘72, we already were playing together.

TP:   But had you always been aware of Dizzy…

EDDIE:   Yeah. Dizzy went with me to Riker’s Island once. He knew the gentleman who was musical director there, named Carl Warwick. He came with his camera… He was my MC that day. Matter of fact, before he brought me out, he said, “Before I bring out my Latin soul brother, Eddie, have you ever seen such a captive audience?’ That’s how he brought me on to the stage. Then we played and blew them away.

TP:   Let’s say something about Dizzy Gillespie to give the press something. Everyone knows his connection to Afro-Cuban music and what he did with it. But was it personally important to you in the ‘50s and early ‘60s.

EDDIE:   Well, the most important thing for me with Dizzy was the importance of how he got together with Chano Pozo, that one percussionist, coming out of Cuba, was able to change the characteristics of a jazz orchestra. Then that worked, it became very important in the Latin Jazz. So credit must be given to him to the highest degree.  Plus what he did on his own with the jazz bands that he had constantly, and his form of playing. Then how he ended his career with the international band, that he brought in more Cubans. He brought in Arturo Sandoval and Paquito D’Rivera, plus Giovanni and Danilo Perez. They all were in that orchestra.

TP:   So it was more his overall accomplishment than the specifics of his compositions?

EDDIE:   Yes.

TP:   That being said, how did you approach “Tin Tin Deo?”

EDDIE:   Well, I gave “Tin Tin Deo” a Latin intro, and I worked it more like a montuno type thing, the cha-cha-cha type approach to it, a Latin flavor type thing for David Sanchez. Then David took over, and brought that number home.

TP:   So David’s personality is the thing.

EDDIE:   He plays beautifully. You can hear his tone and feeling in the number. It was excellent.

TP:   That’s another jazz characteristic. Not only jazz.  But writing for personalities. You wrote for Barry Rogers… I don’t know what you did when you were writing for Tito Rodriguez. But is that an appealing thing about jazz for you?

EDDIE:   Yeah. Barry was really great, because not only did I write with him in mind and what he did, but we worked together. Working together was great, because I would bring in the composition, and then Barry would add the harmonies of the two trombones, and change them around, and then when we got into different orchestras, he also orchestrated incredibly well. On Santillo, for example, or the composition Puerto Rico. Then when we did The Sun of Latin Music, the Dia a Bonito(?) was a great collaboration between Barry Rogers and I.

TP:   Let me bring this to the ACJO. Have you been influenced by the way that Brian, Donald and Conrad play? Have they inspired your compositional direction?

EDDIE:   In the Latin Jazz, for sure. When I met Brian Lynch and he started to play, he’s the one who was the stimulus for me to write for them. I already had been using Conrad in the Latin orchestra. So between the two… I said, “Well, I’ll write a composition.”  How do I satisfy the personal desires of the jazz player and their changes, and how do I bring it then in the same composition to satisfy my rhythm section desire, which is more Latin and less chordal changes? In the three CDs, I was able to achieve that.

TP:   So really, having them, plus the practical necessity of moving to a different sound, combined to move you toward jazz.

EDDIE:   Right.

TP:   How about “In Walked Bud”? Was Monk someone you paid attention to?

EDDIE:   Sure. Thelonious Monk… In fact, Willie Bobo years ago called me the Latin Monk because of the dissonance playing that I did. But I never did any of the jazz playing, not even Thelonious Monk, until this one.  Richard Seidel sent me certain compositions, and when I was looking at “In Walked Bud,” I liked it. It was a natural to do it in an up-tempo. It came out all right. Even “Nica’s Dream” later on is in an up-tempo also.

TP:   Were you paying attention to Monk in the ‘50s?

EDDIE:   Well, Barry Rogers also made me very aware of him. We’d exchange LPs, and he brings me a Thelonious Monk LP, the one with the stamp, where he does “Tea For Two,” which is a classic. I exchanged that for a Celia Cruz-Sonora Matancera. He also brought me Kind of Blue, maybe for Chappotin or something like that.

TP:   When Fort Apache did Rumba Para Monk, did it make sense to you? Do Monk’s compositions flow easily into Afro-Caribbean rhythmic structures?

EDDIE:   Certain numbers, yes. I met Thelonious Monk once, when I was playing at the Corso, and he came up to hear the orchestra. He was brought up by a bass player named Victor Venegas, and he brought him upstairs. He blew me away.

TP:   Where was the Corso?

EDDIE:   That was a dancehall on 86th Street off Third Avenue.

TP:   What did he say?

EDDIE:   He didn’t say much. But he enjoyed the band, and that was great.

TP:   Did he dance?

EDDIE:   No. He just sat and listened.

TP:   “La Gitana” is a trio with Scofield on acoustic guitar and John Benitez.

EDDIE: He played beautifully. The instrumentation was originally for a larger band, and we rehearsed it, but it didn’t come in.

TP:   So it became a trio track by accident.

EDDIE:   Right. First it became a duo in the studio, and then a trio.

TP:   “Nica’s Dream.”

EDDIE:   Many years ago, in the ‘60s, I bumped into Horace in the street. I knew he liked Latin music, and I’ll never forget that he asked me, “Are you hip to ‘Nica’s Dream?’” I was walking on Broadway, right by Birdland. The Palladium was right next to Birdland. We were going like this, then he said hello, and I said how much I admired him. I wasn’t into jazz until later on, until I had Barry in the band. Then he brought me to Birdland on a Sunday, and I saw the original John Coltrane quartet also. Which by the way, when I started here on Tuesday, McCoy Tyner was at the soundcheck, and we had a nice talk.

TP:   So Horace Silver was another connection for you.

EDDIE:   Except that I met him. So when Richard Seidel sent me the tunes, I said, “I’d like to look at Nica’s Dream.” We did again up-tempo, a little bit more, and then we wrote a Latin thing at the… For that and “In Walked Bud” I was going to use the Latin rhythm section I like later on, but we didn’t do it, and I left it just drums and conga. But we put a mambo ensemble in there, because I changed the chord structures toward the Latin. That’s what I solo on.

“Mira Flores” is a place in Spain called “En Cortijo a la Mira Flores.” I just used the words “Mira Flores.” That’s where I heard and saw the original crushings of the olive to make the virgin olive oil. It was the historical museum, and then they turned on the machinery, because it worked, and the machinery… It gave me an idea again, and another 3/4 rhythm, which I wrote. There Christian McBride and Brecker exchange solos,  and I accompany them. Michael Brecker told me, “Eddie, it’s a beautiful composition,” and I told him, “If you play it and put it in your repertoire, I’ll be quite honored.”

TP:   So it’s a recent composition as well.

EDDIE:   Right.

TP:   “E.P.  Blues” was also for the session?

EDDIE:   I had Nicholas in mind for In Walked Bud, but he falls on this one, and he exchanges with Brian and Conrad and Donald. He was great. And he was comfortable here.

TP:   By the way, does Donald Harrison’s presence in the ACJO have an impact on you?

EDDIE:   Oh, yeah. He can play drums, and he’s a Big Chief. Now he has his own tribe, since his father passed away. Not only that. Donald can dance, he loves Latin rhythms. That’s why he wanted to come play with us. He told Brian, “I’ve got to get into the Eddie Palmieri band,” and he stuck with me for a while. We did the three CDs. I happen to love Donald Harrison very much. He’s not only a great, great player, but he’s a gentleman to the highest degree, an incredible human being.

Conrad is my compadre. I baptized his son Glen. Conrad to me is the greatest trombonist that I’ve ever met. Conrad is an incredible trombonist. He can execute the instrument, and knows about the structures of how to play it, and how to explain it to the students. Now he’s in a great position, because he’s also a professor at Rutgers.

Brian is an extraordinary talent. He’s one of the greatest trumpet players I’ve ever met. How he is able to comprehend… He’s very well known in the jazz world. But when he came into the Latin thing, I saw him make it his business to buy, like Barry did, for example, the essence of these Latin rhythms from the Latin records…to be able to get the right recordings. Brian Lynch has fulfilled that. He comprehends Latin very well, and that’s very difficult to do.

John Benitez is an incredible bass player. His roots are Latin from Puerto Rico, and he knows that, and he’s also become one of the top jazz bass players. He’s rounded.

TP:   Had Negro played with you before?

EDDIE:   He played here with me along with Richie Flores for a whole week. Negro is an extraordinary drummer. At the same time he plays his jazz, he knows his Cuban music. He gives another unique style that only a few drummers can do.

And Giovanni left with me for Europe as a young man, in 1984. His first tour to Europe.

TP:   You end “E.P. Blues” with a solo. You have the last word. Do you always have the last word on your bands?

EDDIE:   Yeah, sure.

TP:   Was it intended to be the set closer?

EDDIE:   Well, it was the most exciting number.

1 Comment

Filed under Arturo O'Farrill, DownBeat, Eddie Palmieri, Interview, Piano